EUR-Lex Přístup k právu Evropské unie
Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex
Dokument 52009AB0076
Opinion of the European Central Bank of 29 September 2009 on a proposal for a Council Regulation on the introduction of the euro (CON/2009/76)
Stanovisko Evropské centrální banky ze dne 29. září 2009 k návrhu nařízení Rady o zavedení eura (CON/2009/76)
Stanovisko Evropské centrální banky ze dne 29. září 2009 k návrhu nařízení Rady o zavedení eura (CON/2009/76)
Úř. věst. C 246, 14.10.2009, s. 1—2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.10.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 246/1 |
STANOVISKO EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY
ze dne 29. září 2009
k návrhu nařízení Rady o zavedení eura
(kodifikované znění)
(CON/2009/76)
2009/C 246/01
Úvod a právní základ
Evropská centrální banka (ECB) obdržela dne 15. července 2009 žádost Rady Evropské unie o stanovisko k návrhu nařízení Rady o zavedení eura (kodifikované znění) (1) (dále jen „navrhované nařízení“).
Pravomoc ECB zaujmout stanovisko je založena na čl. 123 odst. 4 třetí větě Smlouvy o založení Evropského společenství. V souladu s čl. 17.5 první větou jednacího řádu Evropské centrální banky přijala toto stanovisko Rada guvernérů.
ECB obecně vítá kodifikaci acquis communautaire, zejména v oblasti hospodářské a měnové unie, neboť přispívá k vytvoření jasného, účinného a transparentního právního rámce.
V příloze je uveden konkrétní pozměňovací návrh spolu s jeho odůvodněním.
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 29. září 2009.
prezident ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) KOM(2009) 323 v konečném znění.
PŘÍLOHA
Pozměňovací návrhy
Text navrhovaný Komisí |
|
Změna č. 1 Závěrečné ustanovení |
|
„Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech v souladu s článkem 249 Smlouvy, s výhradou Protokolu o některých ustanoveních týkajících se Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a Protokolu o některých ustanoveních týkajících se Dánska a čl. 122 odst. 1 Smlouvy.“ |
„Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech v souladu se článkem 249 Smlouvy, s výhradou Protokolu o některých ustanoveních týkajících se Spojeného království Velké Británie a Severního Irska a Protokolu o některých ustanoveních týkajících se Dánska a čl. 122 odst. 1 Smlouvou o založení Evropského společenství.“ |
Odůvodnění Navrhované znění zohledňuje pokyn uvedený v Příručce o aktech přijímaných v rámci Rady Evropské unie (dok. SN 1315/1/08 Rev 1, s. 3, k dispozici v anglickém jazyce na internetových stránkách http://ec.europa.eu), podle kterého: „Tato formule se vloží namísto obvyklé formule, není-li nařízení použitelné na všechny členské státy nebo ve všech členských státech (např. například členské státy neúčastnící se eura…)“. |
(1) Tučným písmem je vyznačen nový text, který ECB navrhuje vložit.
(2) Přeškrtnutým písmem je vyznačen text, který ECB navrhuje vypustit.