EUR-Lex Hozzáférés az európai uniós joghoz
Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 52011AB0008
Opinion of the European Central Bank of 11 February 2011 on a recommendation for a Council decision on arrangements for the renegotiation of the Monetary Agreement with the Principality of Monaco (CON/2011/8)
Az Európai Központi Bank véleménye ( 2011. február 11. ) a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről szóló tanácsi határozat iránti ajánlásról (CON/2011/8)
Az Európai Központi Bank véleménye ( 2011. február 11. ) a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről szóló tanácsi határozat iránti ajánlásról (CON/2011/8)
HL C 60., 2011.2.25., 1—2. o.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.2.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 60/1 |
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK VÉLEMÉNYE
(2011. február 11.)
a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről szóló tanácsi határozat iránti ajánlásról
(CON/2011/8)
2011/C 60/01
Bevezetés és jogalap
2011. február 9-én az Európai Központi Bank („EKB”) az Európai Unió Tanácsától azt a felkérést kapta, hogy alkosson véleményt a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodás újratárgyalására vonatkozó rendelkezésekről szóló tanácsi határozat iránti ajánlásról (1) (a továbbiakban: a határozattervezet).
Az EKB-nak a vélemény meghozatalára szolgáló hatásköre az Európai Unió működéséről szóló szerződés 219. cikkének (3) bekezdésén alapul. Az Európai Központi Bank eljárási szabályzatának 17.5. cikke első mondatával összhangban a Kormányzótanács fogadta el ezt a véleményt.
Általános észrevételek
Az EKB üdvözli a határozattervezetet, amely több mint 10 évvel az euro bevezetését követően azt a célt szolgálja, hogy módosítsák a Monacói Hercegséggel kötött monetáris megállapodást az Unió és harmadik országok közötti kapcsolatok konzisztenciája erősítésének biztosítása érdekében.
Az EKB különösen üdvözli a monacói euroérmék kibocsátására vonatkozó felső határérték meghatározásának új, felülvizsgált módszerét, valamint a névértéken kibocsátandó monacói euroérmék minimális arányának 80 %-ban való meghatározását.
Az EKB mindazonáltal megjegyzi, hogy a határozattervezetben – és ennek megfelelően a monetáris megállapodásban – használt terminológiát ki kell igazítani a jogalkotási fejlemények fényében.
Abban az esetben, ahol az EKB a rendelettervezet módosítására tesz javaslatot, a melléklet tartalmazza a szerkesztési javaslatokat és az azokhoz fűzött magyarázatot.
Kelt Frankfurt am Mainban, 2011. február 11-én.
az EKB alelnöke
Vítor CONSTÂNCIO
(1) COM(2011) 23 végleges.
MELLÉKLET
Szerkesztési javaslatok
A Bizottság által javasolt szöveg |
Az EKB által javasolt módosítások (1) |
||||
1. módosítás |
|||||
2. cikk a) pont |
|||||
|
|
||||
Magyarázat Mivel a Monacói Hercegséggel kötött megállapodás újratárgyalásának egyik célja a többi monetáris megállapodással való konzisztencia erősítésének biztosítása, az EKB azt tanácsolja, hogy az EKB szerepének vonatkozásában ugyanazt a szöveget alkalmazzák, mint ami a Vatikánvárosi Állammal (2009. december 17-én) kötött monetáris megállapodásban (2) szerepel. A javasolt megfogalmazás továbbá konzisztens az euro pénzhamisítás elleni védelméhez szükséges intézkedések megállapításáról szóló (2001. június 28.) 1338/2001/EK tanácsi rendelet (3) 9. cikkel, amely szerint a Bizottság és a tagállamok – az Európai Központi Bankkal szorosan egyeztetve – együttműködnek harmadik országokkal és nemzetközi szervezetekkel. |
|||||
2. módosítás |
|||||
2. cikk b) pont |
|||||
|
|
||||
Magyarázat Az EKB fontosnak ítéli meg monetáris jogi terminológia pontos alkalmazását mind a mandátumban, mind pedig magában a monetáris megállapodásban. Különösen megfelelően kell tükrözni az euroövezet pénzügyminisztériumainak és nemzeti központi bankjainak képviselőiből álló munkacsoport (euro törvényes fizetőeszköz munkacsoport) által készített jelentés következtetéseit, amelyek megkülönböztetik az euroérmék „forgalombahozatalát” (4) azok „kibocsátásától” (5). |
(1) A szövegben vastag betűvel szedve szerepel az EKB által beillesztésre javasolt új szöveg. A szövegben áthúzott betűvel szedve szerepelnek az EKB által törölni javasolt részek.
(2) HL C 28., 2010.2.4., 13. o.
(3) HL L 181., 2001.7.4., 6. o.
(4) A forgalomba hozatal tisztán operatív és fizikai tevékenység, amelyet delegálni lehet egy megbízottra.
(5) A kibocsátás mint egész (beleértve a forgalomba hozatalt és a kibocsátó hatóság mérlegébe való bevezetést) közhatalmi aktus, és nem szervezhető ki.