EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem
Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32007D0019(01)
2008/21/EC: Decision of the European Central Bank of 7 December 2007 amending Decision ECB/2001/15 of 6 December 2001 on the issue of euro banknotes (ECB/2007/19)
2008/21/EK: Eiropas Centrālās bankas Lēmums ( 2007. gada 7. decembris ), ar ko groza 2001. gada 6. decembra Lēmumu ECB/2001/15 par euro banknošu emisiju (ECB/2007/19)
2008/21/EK: Eiropas Centrālās bankas Lēmums ( 2007. gada 7. decembris ), ar ko groza 2001. gada 6. decembra Lēmumu ECB/2001/15 par euro banknošu emisiju (ECB/2007/19)
OV L 1, 4.1.2008., 7./8. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 31/12/2010; Iesaist. atcelta ar 32010D0029(01)
4.1.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 1/7 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS LĒMUMS
(2007. gada 7. decembris),
ar ko groza 2001. gada 6. decembra Lēmumu ECB/2001/15 par euro banknošu emisiju
(ECB/2007/19)
(2008/21/EK)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 106. panta 1. punktu,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus un jo īpaši to 16. pantu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar 1. pantu Padomes 2007. gada 10. jūlija Lēmumā 2007/503/EK par vienotās valūtas ieviešanu Kiprā 2008. gada 1. janvārī, kas pieņemts saskaņā Līguma 122. panta 2. punktu (1), un 1. pantu Padomes 2007. gada 10. jūlija Lēmumā 2007/504/EK par vienotās valūtas ieviešanu Kiprā 2008. gada 1. janvārī, kas pieņemts saskaņā Līguma 122. panta 2. punktu (2), Kipra un Malta izpildījušas euro ieviešanai nepieciešamos nosacījumus, un izņēmuma statuss, kas šīm dalībvalstīm noteikts saskaņā ar Pievienošanās akta 4. pantu (3), tiek atcelts no 2008. gada 1. janvāra. |
(2) |
2001. gada 6. decembra Lēmuma ECB/2001/15 par euro banknošu emisiju (4) 1. panta d) apakšpunkts definē “banknošu sadales atslēgu”, atsaucoties uz Lēmuma ECB/2001/15 pielikumu, kas precizē no 2007. gada 1. janvāra piemērojamo banknošu sadales atslēgu. Ņemot vērā, ka Kipra un Malta euro ieviesīs 2008. gada 1. janvārī, Lēmums ECB/2001/15 jāgroza, lai noteiktu no 2008. gada 1. janvāra piemērojamo banknošu sadales atslēgu, |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
1. pants
Grozījumi Lēmumā ECB/2001/15
Lēmumu ECB/2001/15 groza šādi.
1) |
Ar šādu teikumu aizstāj 1. panta d) apakšpunkta pēdējo teikumu: “Šā lēmuma pielikumā ir precizēta banknošu sadales atslēga, ko piemēro no 2008. gada 1. janvāra.” |
2) |
Lēmuma ECB/2001/15 pielikumu aizstāj ar tekstu, kas izklāstīts šā lēmuma pielikumā. |
2. pants
Nobeiguma noteikums
Šis lēmums stājas spēkā 2008. gada 1. janvārī.
Frankfurtē pie Mainas, 2007. gada 7. decembrī
ECB prezidents
Jean-Claude TRICHET
(1) OV L 186, 18.7.2007., 29. lpp.
(2) OV L 186, 18.7.2007., 32. lpp.
(3) Akts par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanās nosacījumiem un pielāgojumiem Līgumos, kas ir Eiropas Savienības pamatā (OV L 236, 23.9.2003., 33. lpp.).
(4) OV L 337, 20.12.2001., 52. lpp. Lēmumā jaunākie grozījumi izdarīti ar Lēmumu ECB/2006/25 (OV L 24, 31.1.2007., 13. lpp.).
PIELIKUMS
BANKNOŠU SADALES ATSLĒGA NO 2008. GADA 1. JANVĀRA
Eiropas Centrālā banka |
8,0000 % |
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique |
3,2615 % |
Deutsche Bundesbank |
27,0880 % |
Central Bank and Financial Services Authority of Ireland |
1,1730 % |
Bank of Greece |
2,3980 % |
Banco de España |
9,9660 % |
Banque de France |
18,9915 % |
Banca d’Italia |
16,5395 % |
Central Bank of Cyprus |
0,1650 % |
Banque centrale du Luxembourg |
0,2080 % |
Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta |
0,0825 % |
De Nederlandsche Bank |
5,1395 % |
Oesterreichische Nationalbank |
2,6610 % |
Banco de Portugal |
2,2620 % |
Banka Slovenije |
0,4215 % |
Suomen Pankki |
1,6430 % |
Kopā |
100,0000 % |