Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 32013D0053(01)
2014/34/EU: Decision of the European Central Bank of 31 December 2013 on the paying-up of capital, transfer of foreign reserve assets and contributions by Latvijas Banka to the European Central Bank’s reserves and provisions (ECB/2013/53)
2014/34/EU: Az Európai Központi Bank határozata ( 2013. december 31. ) az Európai Központi Bank tőkéjének a Latvijas Banka általi befizetéséről, a Latvijas Banka devizatartalékokat megtestesítő eszközeinek az Európai Központi Bank számára történő átadásáról, valamint a Latvijas Bankának az Európai Központi Bank tartalékaihoz és céltartalékaihoz való hozzájárulásáról (EKB/2013/53)
2014/34/EU: Az Európai Központi Bank határozata ( 2013. december 31. ) az Európai Központi Bank tőkéjének a Latvijas Banka általi befizetéséről, a Latvijas Banka devizatartalékokat megtestesítő eszközeinek az Európai Központi Bank számára történő átadásáról, valamint a Latvijas Bankának az Európai Központi Bank tartalékaihoz és céltartalékaihoz való hozzájárulásáról (EKB/2013/53)
HL L 16., 2014.1.21., 65—68. o.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Hatályos
21.1.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 16/65 |
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK HATÁROZATA
(2013. december 31.)
az Európai Központi Bank tőkéjének a Latvijas Banka általi befizetéséről, a Latvijas Banka devizatartalékokat megtestesítő eszközeinek az Európai Központi Bank számára történő átadásáról, valamint a Latvijas Bankának az Európai Központi Bank tartalékaihoz és céltartalékaihoz való hozzájárulásáról
(EKB/2013/53)
(2014/34/EU)
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK KORMÁNYZÓTANÁCSA,
tekintettel a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank Alapokmányára és különösen annak 30.1., 30.3., 48.1. és 48.2. cikkeire,
mivel:
(1) |
Az euro Lettország általi, 2014. január 1-jén történő bevezetéséről szóló, 2013. július 9-i 2013/387/EU tanácsi határozat (1) 1. cikke szerint, az Európai Unió működéséről szóló szerződés 140. cikkének (2) bekezdésével összhangban Lettország teljesíti az euro bevezetéséhez szükséges feltételeket, és a 2003. évi csatlakozási okmány (2) 4. cikkében említett, rá vonatkozó eltérés 2014. január 1-jei hatállyal megszűnik. |
(2) |
A Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank alapokmányának (a továbbiakban: a KBER Alapokmánya) 48.1. cikke alapján annak a tagállamnak a központi bankja („NKB”), amelynek eltérését hatályon kívül helyezték, ugyanolyan mértékben fizeti be az Európai Központi Bank („EKB”) jegyzett tőkéjében meglévő részesedését, mint azon tagállamok NKB-jai, amelyek pénzneme az euro. A nemzeti központi bankoknak az Európai Központi Bank tőkejegyzési kulcsában való százalékos részesedéséről szóló, 2013. augusztus 29-i EKB/2013/28 határozat (3) 2. cikke értelmében a Latvijas Banka részesedése az Európai Központi Bank tőkejegyzési kulcsában 0,2821 %. Az Európai Központi Bank tőkéjének az euroövezeten kívüli nemzeti központi bankok részéről történő befizetéséről szóló, 2013. június 21-i EKB/2013/20 határozat (4) 1. cikke értelmében a Latvijas Banka már befizette az EKB tőkéjére vonatkozó tőkejegyzésének egy részét. A fennmaradó összeg ezért 29 424 263,59 EUR, amely összeg az EKB jegyzett tőkéjének (10 825 007 069,61 EUR) és a Latvijas Banka tőkejegyzésikulcs-súlyának (0,2821 %) szorzata, mínusz az általa az EKB jegyzett tőkéjébe befizetett részesedésének a már befizetett része. |
(3) |
A KBER Alapokmányának 30.1. cikkével összefüggésben értelmezett 48.1. cikke előírja azon tagállamok NKB-i számára, amelyeknek eltérését hatályon kívül helyezték, hogy devizatartalékot megtestesítő eszközöket is adjanak át az EKB számára. A KBER Alapokmányának 48.1. cikke alapján az átadásra kerülő összeget úgy határozzák meg, hogy a KBER Alapokmánya 30.1. cikkének megfelelően az EKB-nak átadott devizatartalékot megtestesítő eszközök folyó áron vett euroértékét megszorozzák az érintett NKB által jegyzett részvények számának és azon többi tagállam NKB-i által már befizetett részvények számának arányával, amelyek pénzneme az euro. A „30.1. cikknek megfelelően az EKB-nak átadott devizatartalékot megtestesítő eszközök” meghatározása során megfelelően figyelembe kell venni a KBER Alapokmánya 29.3. cikke szerinti, korábbi tőkejegyzésikulcs-kiigazításokat (5), valamint az EKB tőkejegyzési kulcsának a KBER Alapokmányának 48.3. cikke szerinti bővítéseit (6). Ennek eredményeként az Európai Központi Bank felhalmozott tőkéjéhez való hozzájáruláshoz, a nemzeti központi bankoknak az átadott, devizatartalékokat megtestesítő eszközökkel megegyező követelései módosításához és a kapcsolódó pénzügyi kérdésekhez szükséges intézkedések megállapításáról szóló, 2013. augusztus 29-i EKB/2013/26 határozat (7) alapján az EKB-nak a KBER Alapokmánya 30.1. cikke szerint már átadott, devizatartalékokat megtestesítő eszközök euróban kifejezett értéke 50 715 061 570,77 EUR. |
(4) |
A Latvijas Banka által átadandó, devizatartalékokat megtestesítő eszközöknek japán jennek vagy aranynak, illetve ezekben denomináltnak kell lenniük. |
(5) |
A KBER Alapokmányának 30.3. cikke alapján az EKB azon tagállamok NKB-i javára, amelyek pénzneme az euro, az adott NKB által az EKB számára átadott devizatartalékokat megtestesítő eszközök mértékével megegyező követelést ír jóvá. Azon tagállamok NKB-i javára, amelyek pénzneme az euro, már jóváírt követelések denominációjára és kamatozására vonatkozó szabályok (8) a Latvijas Banka követelésének denominációjára és kamatozására is irányadóak. |
(6) |
A KBER Alapokmányának 48.2. cikke alapján azon tagállamok NKB-i, amelyek eltérését hatályon kívül helyezték, kötelesek hozzájárulni az EKB általános tartalékaihoz, az ezzel egyenértékű céltartalékokhoz, továbbá azon összeghez, amelyet az eltérés hatályon kívül helyezésének évét megelőző év december 31-e szerinti eredménykimutatás egyenlege alapján az általános tartalékhoz és a céltartalékhoz még biztosítani kell. Ezen hozzájárulás összegét a KBER Alapokmányának 48.2. cikkével összhangban határozzák meg. |
(7) |
Az Európai Központi Bank eljárási szabályzata (9) 3.5. cikkének analógiájára a Latvijas Banka elnökének lehetősége volt e határozattal kapcsolatban – annak elfogadását megelőzően – észrevételek megtételére, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Fogalommeghatározások
E határozat alkalmazásában:
a) „devizatartalékokat megtestesítő eszközök”: arany vagy készpénz;
b) „arany”: a London Bullion Market Association szabványainak megfelelő (tőzsdeképes) rudak formájában rendelkezésre álló színarany, unciában kifejezve;
c) „készpénz”: Japán törvényes fizetőeszköze (japán jen).
2. cikk
A befizetett tőke mértéke és formája
(1) 2014. január 1-jei hatállyal a Latvijas Banka befizeti az EKB jegyzett tőkéjében lévő részesedésének hátralékos részét, ami 29 424 263,59 EUR.
(2) A Latvijas Banka az (1) bekezdésben meghatározott összeget az EKB számára 2014. január 2-án a transzeurópai automatizált valós idejű bruttó elszámolási rendszeren (TARGET2) keresztüli egyedi átutalás útján fizeti meg.
(3) A Latvijas Banka egy külön TARGET2 átutalás útján 2014. január 2-án fizeti meg az EKB-nak a (2) bekezdés alapján az EKB számára esedékes összeg 2014. január 1-jén felhalmozott kamatát. Ezt a kamatot napi szinten számítják a 360 napos számítási módszer alapján, az eurorendszer legutolsó fő refinanszírozási műveletében alkalmazott határkamatlábbal megegyező kamatlábbal.
3. cikk
A devizatartalékokat megtestesítő eszközök átadása
(1) A Latvijas Banka 2014. január 1-jei hatállyal az e cikkel, illetve az e cikk alapján elfogadott szabályokkal összhangban adja át a japán jenben és aranyban denominált, devizatartalékokat megtestesítő eszközöket, az alábbiakban meghatározott 205 272 581,13 EUR összegben:
Japán jen, készpénz euróban kifejezve |
Arany euróban kifejezve |
Összesített euroösszeg |
174 481 693,96 |
30 790 887,17 |
205 272 581,13 |
(2) A Latvijas Banka által az (1) bekezdés alapján átadandó devizatartalékokat megtestesítő eszközök euróban kifejezett értékét az euro és a japán jen közötti, 2013. december 31-én az eurorendszer és a Latvijas Banka között zajló 24 órás írásbeli konzultációs eljárás keretében meghatározott átváltási arány alapján kell kiszámítani, valamint az arany esetében a 2013. december 31-én londoni idő szerint 10.30-kor a londoni arany fixingen meghatározott színarany uncia USA-dollár árat kell alapul venni.
(3) Az EKB a lehető legkorábban értesíti a Latvijas Banka-t a (2) bekezdésnek megfelelően kiszámított összegről.
(4) A Latvijas Banka a japán jent készpénzben adja át az EKB-nak.
(5) A készpénzátutalás az EKB által meghatározott számlákra történik. Az EKB-nak átutalásra kerülő készpénz elszámolási időpontja 2014. január 6-a. A Latvijas Banka utasításokat ad az EKB részére történő ilyen átadás végrehajtására.
(6) A Latvijas Banka által az EKB-nak az (1) bekezdésnek megfelelően átadott arany értéke a lehető legnagyobb mértékben megközelíti, de nem haladja meg a 30 790 887,17 EUR értéket.
(7) A Latvijas Banka az (1) bekezdésben említett, nem befektetett aranyat az EKB által meghatározott számlákra és helyekre szállítja le. Az EKB-nak átadásra kerülő arany elszámolási időpontja 2014. január 3-a. A Latvijas Banka utasításokat ad az EKB részére történő ilyen átadás végrehajtására.
(8) Ha a Latvijas Banka az (1) bekezdésben meghatározott összegnél kisebb értékű aranyat ad át az EKB-nak, 2014. január 6-án átutalja a különbség japán jen készpénzegyenértékét az EKB által meghatározott EKB-számlára. Az ilyen japán jen készpénz nem képezi részét azoknak a japán jenben denominált, devizatartalékokat megtestesítő eszközöknek, amelyeket a Latvijas Banka az (1) bekezdésben foglalt táblázat bal oszlopának megfelelően ad át az EKB-nak.
(9) Az (1) bekezdésben említett összesített euróban kifejezett összeg és a 4. cikk (1) bekezdésében említett összeg közötti különbséget (amennyiben van) az Európai Központi Bank és a Latvijas Banka közötti, az Európai Központi Bank által a Latvijas Banka számára a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank Alapokmányának 30.3. cikke alapján jóváírt követelésekről szóló, 2013. december 31-i megállapodással (10) összhangban egyenlítik ki.
4. cikk
A hozzájárulással megegyező követelés denominációja, kamatozása és lejárata
(1) Az EKB 2014. január 1-jei hatállyal és a devizatartalékokat megtestesítő eszközök átadásának elszámolási időpontjaival kapcsolatban a 3. cikkben meghatározott előírásokra tekintettel jóváírja a Latvijas Banka javára az annak devizatartalékokat megtestesítő eszközökhöz való hozzájárulásának aggregált, euróban kifejezett értékével megegyező összegű, euróban denominált követelést. Ez a követelés 163 479 892,24 EUR összegnek felel meg.
(2) Az EKB által a Latvijas Banka javára jóváírt követelés után az elszámolás időpontjától kamat fizetendő. A kamat számítása napi alapon történik, a 360 napos számítási módszer alapján, az eurorendszer által a legutolsó fő refinanszírozási műveletében alkalmazott határkamatláb 85 %-ával egyenértékű kamatlábon.
(3) A (2) bekezdésnek megfelelően felhalmozott kamatot minden pénzügyi év végén kell kifizetni a Latvijas Banka számára. Az EKB negyedévente tájékoztatja a Latvijas Banka-t a felhalmozott összegről.
(4) A követelés nem visszakövetelhető.
5. cikk
Az EKB tartalékaihoz és céltartalékaihoz való hozzájárulás
(1) 2014. január 1-jei hatállyal és a 3. cikk (5) és (6) bekezdésével összhangban a Latvijas Banka hozzájárul az EKB tartalékaihoz, a tartalékokkal egyenértékű céltartalékokhoz és azon összeghez, amelyet a 2013. december 31-i eredménykimutatás egyenlege alapján az általános tartalékhoz és a céltartalékhoz még biztosítani kell.
(2) A Latvijas Banka által hozzájárulásként fizetendő összeget a KBER Alapokmányának 48.2. cikkével összhangban kell meghatározni. A 48.2. cikkben az „érintett központi bank által jegyzett részvények számára” és a „többi központi bank által már befizetett részvények számára” való hivatkozások a Latvijas Banka-nak és azon többi tagállam NKB-inak, amelyek pénzneme az euro, az EKB tőkejegyzési kulcsában az EKB/2013/26 határozat szerinti súlyaira utalnak.
(3) Az (1) bekezdés alkalmazásában az „EKB tartalékai” és „tartalékokkal egyenértékű céltartalékok” magukban foglalják az általános tartalékot, az átértékelési számlák egyenlegét, illetve az átváltási árfolyamkockázatra, a kamatkockázatra, a hitelkockázatra, a piaci árfolyamkockázatra és az aranyárfolyam-kockázatra képzett céltartalékot.
(4) Az EKB legkésőbb a 2013. évre vonatkozó éves beszámolóinak Kormányzótanács általi elfogadását követő első munkanapon kiszámítja és közli a Latvijas Banka-val a Latvijas Banka által az (1) bekezdés alapján hozzájárulásként befizetendő összeget.
(5) A Latvijas Banka az EKB 2013. pénzügyi évre vonatkozó éves kimutatásainak a Kormányzótanács által való jóváhagyását követő második munkanapon a TARGET2-n keresztül megfizeti az EKB számára a következőket:
a) |
az EKB számára a (4) bekezdés alapján esedékes összeg, levonva ebből azt az összeget, amellyel a 3. cikk (5) és (7) bekezdésében meghatározott elszámolási időpontokban átutalt összeg (hozzájárulás előlege) meghaladja a 4. cikk (1) bekezdésében említett követelést (ha ilyen többlet volt); valamint |
b) |
a (4) bekezdés alapján az EKB számára fizetendő összeg – levonva ebből a hozzájárulás előlegét – után 2014. január 1-je és az átutalás napja közötti időszakra esedékes kamat összege. |
(6) Az (5) bekezdés b) pontja alapján járó bármely kamatot napi szinten számítják a 360 napos számítási módszer alapján, az eurorendszer legutolsó fő refinanszírozási műveletében alkalmazott határkamatlábbal megegyező kamatlábbal.
6. cikk
Hatáskörök
(1) Az EKB Igazgatósága a szükséges mértékben utasításokat ad a Latvijas Banka számára e határozat további részletei és érvényesítése tekintetében, valamint az esetleg felmerülő problémák tekintetében a megfelelő jogorvoslat nyújtására.
(2) Az Igazgatóság által az (1) bekezdés alapján adott minden utasításról haladéktalanul értesíteni kell a Kormányzótanácsot, és az Igazgatóság tartja magát a Kormányzótanács által a kérdésben elfogadott minden határozathoz.
7. cikk
Záró rendelkezés
Ez a határozat 2014. január 1-jén lép hatályba.
Kelt Frankfurt am Mainban, 2013. december 31-én.
az EKB elnöke
Mario DRAGHI
(1) HL L 195., 2013.7.18., 24. o.
(2) A Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unió alapját képező szerződések kiigazításáról szóló okmány (HL L 236., 2003.9.23., 33. o.)
(3) Lásd e Hivatalos Lap 53. oldalát.
(4) HL L 187., 2013.7.6., 25. o.
(5) Az Európai Központi Bank 2008. december 12-i EKB/2008/23 határozata a nemzeti központi bankoknak az Európai Központi Bank tőkejegyzési kulcsában való százalékos részesedéséről (HL L 21., 2009.1.24., 66. o.).
(6) Az Európai Központi Bank 2013. június 21-i EKB/2013/17 határozata a nemzeti központi bankoknak az Európai Központi Bank tőkejegyzési kulcsában való százalékos részesedéséről (HL L 187., 2013.7.6., 15. o.).
(7) Lásd e Hivatalos Lap 47. oldalát.
(8) A devizatartalékokat megtestesítő eszközök kezdeti átadásának összetételéről, értékeléséről és szabályairól, valamint kamatozásáról szóló, a 2000. november 16-i iránymutatással módosított 1998. november 3-i EKB/2000/15 európai központi banki iránymutatás (HL L 336., 2000.12.30., 114. o.) szerint.
(9) Az Európai Központi Bank 2004. február 19-i EKB/2004/2 határozata az Európai Központi Bank eljárási szabályzatának elfogadásáról (HL L 80., 2004.3.18., 33. o.).
(10) A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.