EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie
Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32009D0002(01)
2009/154/EC: Decision of the European Central Bank of 27 January 2009 amending Decision ECB/2007/5 laying down the Rules on Procurement (ECB/2009/2)
2009/154/ES: Rozhodnutie Európskej centrálnej banky z 27. januára 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie ECB/2007/5 ustanovujúce pravidlá obstarávania (ECB/2009/2)
2009/154/ES: Rozhodnutie Európskej centrálnej banky z 27. januára 2009 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie ECB/2007/5 ustanovujúce pravidlá obstarávania (ECB/2009/2)
Ú. v. EÚ L 51, 24.2.2009, s. 10 – 13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Mimoriadne vydanie v chorvátskom jazyku: Kapitola 10 Zväzok 003 S. 183 - 186
Už nie je účinné, Dátum ukončenia platnosti: 14/04/2016; Nepriamo zrušil 32016D0002
24.2.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 51/10 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY
z 27. januára 2009,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie ECB/2007/5 ustanovujúce pravidlá obstarávania
(ECB/2009/2)
(2009/154/ES)
VÝKONNÁ RADA EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
so zreteľom na článok 11.6. Štatútu Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky,
so zreteľom na rozhodnutie ECB/2004/2 z 19. februára 2004, ktorým sa prijíma rokovací poriadok Európskej centrálnej banky (1), a najmä na jeho článok 19,
keďže:
(1) |
Prahové hodnoty pre verejné obstarávacie konania ustanovené v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2004/18/ES z 31. marca 2004 o koordinácii postupov zadávania verejných zákaziek na práce, verejných zákaziek na dodávku tovaru a verejných zákaziek na služby (2) boli zmenené nariadením Komisie (ES) č. 1422/2007 zo 4. decembra 2007, ktorým sa menia a dopĺňajú smernice Európskeho parlamentu a Rady 2004/17/ES a 2004/18/ES, pokiaľ ide o ich prahové hodnoty uplatňované pri postupoch zadávania zákaziek (3). Hoci sa na Európsku centrálnu banku (ďalej len „ECB“) nevzťahuje smernica 2004/18/ES, ECB má v úmysle uplatňovať pre svoje verejné obstarávacie konania rovnaké prahové hodnoty. |
(2) |
Pre ďalšie zvýšenie transparentnosti a hospodárskej súťaže, najmä pokiaľ ide o obstarávania pod prahovými hodnotami ustanovenými v rozhodnutí ECB/2007/5 z 3. júla 2007 ustanovujúcom pravidlá obstarávania (4), má ECB v úmysle vytvoriť zoznamy vhodných dodávateľov, ktorí môžu byť vyzvaní na predloženie ponuky na obstarávania, ktoré sú pod prahovými hodnotami, alebo sa môžu zúčastniť na verejnom obstarávaní. Zoznamy sa vyhotovia po zverejnení výzev na vyjadrenie záujmu v Úradnom vestníku Európskej únie. |
(3) |
Na predchádzanie nezrovnalostiam, boj proti podvodom a korupcii a podporu riadneho a účinného riadenia by sa z budúcich obstarávacích konaní uskutočňovaných ECB mali vylúčiť záujemcovia alebo uchádzači, ktorí takéto konania zavinili alebo ktorí podliehajú konfliktu záujmov. Pravidlá takéhoto vylúčenia je potrebné upraviť v rozhodnutí ECB/2007/5. |
(4) |
Niektoré pravidlá ustanovené v rozhodnutí ECB/2007/5 je potrebné spresniť z dôvodu ich nejednoznačnosti, |
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Zmeny a doplnenia
Rozhodnutie ECB/2007/5 sa mení a dopĺňa takto:
1. |
V článku 1 sa dopĺňa toto vymedzenie pojmu:
|
2. |
Článok 2 sa mení a dopĺňa takto:
|
3. |
Článok 4 ods. 3 sa nahrádza takto: „3. Uplatňujú sa tieto prahové hodnoty:
|
4. |
Článok 13 sa mení a dopĺňa takto:
|
5. |
V článku 15 sa na konci odseku 4 dopĺňa táto veta: „Článok 30 ods. 1 a 2 sa použijú primerane.“ |
6. |
Dopĺňa sa tento článok 16a: „Článok 16a Výzva na vyjadrenie záujmu 1. ECB môže použiť výzvu na vyjadrenie záujmu, ak má v úmysle poskytnúť niekoľko zákaziek, ktoré sa týkajú tej istej veci alebo podobných vecí. Ak nie je v tomto článku uvedené inak, toto konanie sa riadi pravidlami užšieho konania. 2. Na účely vytvorenia zoznamu vhodných dodávateľov ECB uverejní oznámenie o vyhlásení zadávacieho konania v Úradnom vestníku Európskej únie, pričom uvedie minimálne predmet zákazky, ktorá sa má poskytnúť, kritériá spôsobilosti a výberu, ako aj lehotu na prijímanie žiadostí, ktoré sa budú posudzovať pri prvom použití zoznamu vhodných dodávateľov (ďalej len ‚zoznam‘). 3. Zoznam zostáva v platnosti najviac štyri roky od dátumu, keď bolo oznámenie o vyhlásení zadávacieho konania odoslané Úradu pre vydávanie úradných publikácií Európskych spoločenstiev. Dodávateľ môže predložiť žiadosť, aby bol zahrnutý do zoznamu, kedykoľvek počas obdobia platnosti zoznamu s výnimkou posledných troch mesiacov tohto obdobia. Spolu so žiadosťou sa predkladá dokumentácia uvedená v oznámení o vyhlásení zadávacieho konania. Aby boli dodávatelia posudzovaní pri prvom použití zoznamu, musia predložiť svoju žiadosť v lehote uvedenej v oznámení o vyhlásení zadávacieho konania. 4. Po prijatí žiadostí ECB overí spôsobilosť záujemcov a posúdi žiadosti na základe kritérií výberu uvedených v oznámení o vyhlásení zadávacieho konania. ECB zapíše do zoznamu všetkých záujemcov, ktorí splnili kritériá spôsobilosti a výberu. ECB čo najskôr oznámi záujemcom, či boli, alebo neboli zapísaní do zoznamu. 5. Dodávatelia zapísaní v zozname oznámia ECB bez zbytočného odkladu všetky podstatné zmeny, ktoré majú vplyv na ich spôsobilosť alebo schopnosť plniť zákazku. Dodávatelia zapísaní v zozname môžu navyše poskytnúť ECB aktualizovanú alebo dodatočnú dokumentáciu, ak to považujú za potrebné. 6. Ak má ECB v úmysle poskytnúť zákazku, ktorej predpokladaná hodnota je nižšia ako prahová hodnota ustanovená v článku 4 ods. 3, vyzve najmenej troch alebo piatich dodávateľov zo zoznamu, ak sú k dispozícii, aby predložili ponuku v súlade s postupom ustanoveným v článku 29. ECB vyzve dodávateľov, ktorí najlepšie spĺňajú kritériá výberu uvedené v oznámení o vyhlásení zadávacieho konania s ohľadom na zákazku, ktorá má byť zadaná. 7. Ak má ECB v úmysle poskytnúť zákazku, ktorej predpokladaná hodnota je vyššia ako prahová hodnota ustanovená v článku 4 ods. 3, uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie zjednodušené oznámenie o vyhlásení zadávacieho konania, v ktorom opíše rozsah tejto špecifickej zákazky. Dodávatelia, ktorí majú o túto zákazku záujem a nie sú ešte zapísaní v zozname, môžu predložiť v lehote uvedenej v zjednodušenom oznámení o vyhlásení zadávacieho konania žiadosť, aby boli do zoznamu zapísaní, pričom táto lehota nemôže byť kratšia ako 15 dní od dátumu odoslania zjednodušeného oznámenia o vyhlásení zadávacieho konania. Po vyhodnotení prijatých žiadostí ECB vyzve najmenej piatich vhodných dodávateľov zapísaných v zozname, aby predložili ponuku, za predpokladu, že je k dispozícii dostatočný počet dodávateľov. ECB vyberie dodávateľov, ktorí najlepšie spĺňajú kritériá výberu uvedené v oznámení o vyhlásení zadávacieho konania s ohľadom na zákazku, ktorá má byť zadaná. Článok 12 ods. 4 a 5 sa použijú primerane. 8. V prípadoch uvedených v odsekoch 6 a 7 môže ECB požiadať dodávateľov zapísaných v zozname, aby poskytli aktuálne informácie a dokumentáciu, ktoré sú významné pre splnenie kritérií spôsobilosti a výberu.“ |
7. |
Článok 21 ods. 2 sa nahrádza takto: „2. Ak sa záujemcovia alebo uchádzači nazdávajú, že požiadavky ECB uvedené v oznámení o vyhlásení zadávacieho konania, vo výzve na predloženie ponuky alebo v sprievodnej dokumentácii sú neúplné, nekonzistentné alebo protiprávne, alebo že ECB alebo iný záujemca alebo uchádzač porušil príslušné pravidlá obstarávania, písomne oznámia bez zbytočného odkladu svoje pochybnosti ECB. Lehota začína plynúť od okamihu, ako sa o nezrovnalosti dozvedeli alebo sa o nej pri vynaložení primeraného úsilia dozvedieť mohli. ECB môže následne buď opraviť, alebo doplniť požiadavky alebo napraviť nezrovnalosti, ako sa od nej požaduje, alebo zamietnuť žiadosť a uviesť dôvody takéhoto zamietnutia. Námietky, ktoré neboli ECB zaslané bezodkladne, nemožno podať v neskoršej etape.“ |
8. |
Článok 24 sa mení a dopĺňa takto:
|
9. |
Článok 28 ods. 2 sa nahrádza takto: „2. Oznámenie sa musí odoslať aspoň 10 dní pred podpísaním zákazky ECB, ak sa posiela faxom alebo elektronickými prostriedkami, alebo aspoň 15 dní pred podpísaním zákazky, ak sa použijú iné komunikačné prostriedky.“ |
10. |
Článok 29 sa mení a dopĺňa takto:
|
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
1. Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. marca 2009.
2. Obstarávacie konania, ktoré sa začali pred nadobudnutím účinnosti tohto rozhodnutia, sa dokončia v súlade s pôvodnými ustanoveniami rozhodnutia ECB/2007/5. Na účely tohto rozhodnutia sa obstarávacie konanie považuje za začaté v deň, keď bolo oznámenie o vyhlásení zadávacieho konania zaslané Úradnému vestníku Európskej únie, alebo v prípadoch, ak sa takéto oznámenie nevyžaduje, v deň, keď ECB vyzvala jedného alebo niekoľkých dodávateľov, aby predložili ponuku.
Vo Frankfurte nad Mohanom 27. januára 2009
Prezident ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) Ú. v. EÚ L 80, 18.3.2004, s. 33.
(2) Ú. v. EÚ L 134, 30.4.2004, s. 114.
(3) Ú. v. EÚ L 317, 5.12.2007, s. 34.
(4) Ú. v. EÚ L 184, 14.7.2007, s. 34.