EUR-Lex Juurdepääs Euroopa Liidu õigusaktidele

Tagasi EUR-Lexi avalehele

See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.

Dokument 32013O0004

2013/170/EL: Euroopa Keskpanga suunis, 20. märts 2013 , täiendavate ajutiste meetmete kohta seoses eurosüsteemi refinantseerimisoperatsioonide ja tagatise kõlblikkusega ning millega muudetakse suunist EKP/2007/9 (uuesti sõnastatud) (EKP/2013/4)

ELT L 95, 5.4.2013, lk 23—30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
horvaadikeelne eriväljaanne: Peatükk 10 Köide 006 Lk 81 - 88

Dokumendi õiguslik staatus Kehtetud, Kehtetuks muutumise kuupäev: 19/08/2014; kehtetuks tunnistatud 32014O0031

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2013/170/oj

5.4.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 95/23


EUROOPA KESKPANGA SUUNIS,

20. märts 2013,

täiendavate ajutiste meetmete kohta seoses eurosüsteemi refinantseerimisoperatsioonide ja tagatise kõlblikkusega ning millega muudetakse suunist EKP/2007/9

(uuesti sõnastatud)

(EKP/2013/4)

(2013/170/EL)

EUROOPA KESKPANGA NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artikli 127 lõike 2 esimest taanet,

võttes arvesse Euroopa Keskpankade Süsteemi ja Euroopa Keskpanga põhikirja, eelkõige selle artikli 3.1 esimest taanet ning artikleid 5.1, 12.1, 14.3 ja 18.2,

ning arvestades järgmist:

(1)

2. augusti 2012. aasta suunist EKP/2012/18 täiendavate ajutiste meetmete kohta seoses eurosüsteemi refinantseerimisoperatsioonide ja tagatise kõlblikkusega ning millega muudetakse suunist EKP/2007/9 (1) on oluliselt muudetud. Kuna suunist EKP/2012/18 muudetakse veelgi, tuleks see selguse huvides uuesti sõnastada.

(2)

Euroopa Keskpankade Süsteemi ja Euroopa Keskpanga põhikirja artikli 18.1 kohaselt võivad Euroopa Keskpank (EKP) ja eurot rahaühikuna kasutavate liikmesriikide keskpangad (edaspidi „RKPd”) teha krediiditehinguid krediidiasutustega ja muude turul osalejatega, kui laen on piisavalt tagatud. Üldised tingimused, mille kohaselt EKP ja RKPd on valmis krediiditehinguid sõlmima, sealhulgas kriteeriumid, mis määravad tagatise kõlblikkuse eurosüsteemi krediidioperatsioonide jaoks, on sätestatud 20. septembri 2011. aasta suunise EKP/2011/14 (eurosüsteemi rahapoliitika instrumentide ja menetluste kohta) (2) I lisas.

(3)

8. detsembril 2011 ja 20. juunil 2012 tegi EKP nõukogu otsuse täiendavate krediidikvaliteedi parandamise meetmete kohta pankade laenuandmise ja euroala rahaturu likviidsuse toetamiseks, mille hulka kuuluvad ka meetmed 14. detsembri 2011. aasta otsuses EKP/2011/25 täiendavate ajutiste meetmete kohta seoses eurosüsteemi refinantseerimisoperatsioonide ja tagatise kõlblikkusega (3). Viited reservimäärale 1. augusti 2007. aasta suunises EKP/2007/9 rahandusstatistika ning finantsasutuste ja -turgude statistika kohta (4) tuleb viia kooskõlla Euroopa Keskpanga 12. septembri 2003. aasta määruse (EÜ) nr 1745/2003 (kohustuslike reservide kohaldamise kohta (EKP/2003/9)) (5) muudatustega, mis tehti määrusega (EÜ) nr 1358/2011 (6).

(4)

21. märtsi 2012. aasta otsuses EKP/2012/4, millega muudetakse otsust EKP/2011/25 täiendavate ajutiste meetmete kohta seoses eurosüsteemi refinantseerimisoperatsioonide ja tagatise kõlblikkusega, (7) sätestati, et RKPd ei peaks olema kohustatud eurosüsteemi laenuoperatsioonide tagatisena vastu võtma kõlblikke pangavõlakirju, mille on taganud Euroopa Liidu / Rahvusvahelise Valuutafondi programmi all olev liikmesriik või liikmesriik, kelle reiting jääb alla eurosüsteemi läve, mis kehtestab kõrgete krediidistandardite miinimumnõude.

(5)

3. juuli 2012. aasta otsusega EKP/2012/12, millega muudetakse otsust EKP/2011/25 täiendavate ajutiste meetmete kohta seoses eurosüsteemi refinantseerimisoperatsioonide ja tagatise kõlblikkusega, (8) vaadati läbi ka suunise EKP/2011/14 I lisa punktis 6.2.3.2 sätestatud lähedalt seotuse keelu erand seoses osapoole poolt endale tagatiseks emiteeritud ja valitsuse tagatud pangavõlakirjadega.

(6)

Eurosüsteemi krediiditehingutes osalevatel osapooltel tuleb võimaldada 3. juulil 2012. aasta seisuga endale emiteeritud valitsuse tagatud pangavõlakirjade mahu suurendamist, kui EKP nõukogu on andnud selleks erandjuhtudel eelnevalt loa. EKP nõukogule esitatud eelneva heakskiidu taotlustele tuleb lisada rahastamiskava.

(7)

2. augustil 2012. aastal asendati otsus EKP/2011/25 suunisega EKP/2012/18, mille RKPd rakendasid oma lepingutes või õigusaktidega.

(8)

Suunist EKP/2012/18 muudeti 10. oktoobril 2012. aastal suunisega EKP/2012/23, (9) millega otsustati ajutiselt laiendada kriteeriume, millega määratakse eurosüsteemi rahapoliitika operatsioonides tagatisena kasutatava vara kõlblikkus, ning kõlbliku varana rahapoliitika operatsioonides vastu võtta ka turukõlblikke võlainstrumente, mis on vääringustatud Inglise naelades, jeenides või USA dollarites. Nende turukõlblike võlainstrumentide suhtes kohaldati väärtuse allahindlust, mis kajastaks asjaomase vahetuskursi volatiilsust minevikus.

(9)

23. jaanuari 2013. aasta suunis EKP/2013/2, millega muudetakse suunist EKP/2012/18 täiendavate ajutiste meetmete kohta seoses eurosüsteemi refinantseerimisoperatsioonide ja tagatise kõlblikkusega (10) täpsustab pikemaajaliste refinantseerimisoperatsioonide ennetähtaegse tagasimakse menetlust osapoolte jaoks, et tagada samade tingimuste kohaldamine kõikide RKPde poolt. Eelkõige kohaldatakse sanktsioonide korda, mis on sätestatud suunise EKP/2011/14 I lisa 6. liites, kui osapooled ei ole osaliselt või täielikult arveldust, mille osas nad ennetähtaegset tagasimakset taotlesid, RKP-le tähtaegselt teostanud.

(10)

Suunist EKP/2012/18 tuleks nüüd täiendavalt muuta, et hõlmata ka 19. detsembri 2012. aasta otsuse EKP/2012/34 (välisvääringus nomineeritud tagatiste kõlblikkuse reeglite ajutise muutmise kohta) (11) sisu, ning tagada, et RKPd ei oleks kohustatud eurosüsteemi laenuoperatsioonide tagatisena vastu võtma kõlblikke tagatud pangavõlakirju, mis on: a) emiteeritud neid võlakirju kasutava või temaga lähedalt seotud osapoolte poolt ning b) täielikult tagatud liikmesriigi poolt, kelle krediidihindamine ei vasta eurosüsteemi kõrgetele krediidistandarditele ning kes EKP nõukogu hinnangul vastab Euroopa Liidu / Rahvusvahelise Valuutafondi programmi tingimustele.

(11)

Selguse tagamiseks ja lihtsustamise huvides tuleks ka 31. märtsi 2011. aasta otsuse EKP/2011/4 (ajutiste meetmete kohta seoses Iiri valitsuse poolt emiteeritud või tagatud turukõlblike võlainstrumentide kõlblikkusega), (12)7. juuli 2011. aasta otsuse EKP/2011/10 (ajutiste meetmete kohta seoses Portugali valitsuse poolt emiteeritud või tagatud turukõlblike võlainstrumentide kõlblikkusega) (13) ja 19. detsembri 2012. aasta otsuse EKP/2012/32 (ajutiste meetmete kohta seoses Kreeka Vabariigi valitsuse poolt emiteeritud või tagatud turukõlblike võlainstrumentide kõlblikkusega) (14) sisu hõlmata käesoleva suunisega koos teiste eurosüsteemi refinantseerimisoperatsioonide ja tagatise kõlblikkusega seonduvate ajutiste meetmetega.

(12)

Käesolevas suunises sätestatud täiendavaid meetmeid tuleb kohaldada ajutiselt, kuni EKP nõukogu ei pea neid enam vajalikuks rahapoliitika kohase ülekandemehhanismi jaoks,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA SUUNISE:

Artikkel 1

Täiendavad meetmed seoses refinantseerimisoperatsioonide ja kõlbliku tagatisega

1.   Käesolevas suunises sätestatud eurosüsteemi rahapoliitika operatsioonide teostamise reegleid ja tagatise kõlblikkuskriteeriume kohaldatakse koosmõjus suunisega EKP/2011/14.

2.   Käesoleva suunise ja suunise EKP/2011/14 riigisisese RKP rakendusakti vastuolu korral kohaldatakse käesolevat suunist. RKPd kohaldavad endiselt muutmata kujul suunise EKP/2011/14 kõiki sätteid, kui käesolevas suunises ei ole sätestatud teisiti.

3.   Artikli 5 lõike 1 ning artikli 7 tähenduses käsitletakse Iirimaad, Kreeka Vabariiki ja Portugali Vabariiki Euroopa Liidu / Rahvusvahelise Valuutafondi programmi tingimustele vastavate euroala liikmesriikidena.

Artikkel 2

Võimalus lõpetada pikemaajalisi refinantseerimisoperatsioone või vähendada nende mahtu

1.   Eurosüsteem võib otsustada teatavatel tingimustel, et osapooled võivad enne tähtaja lõppemist vähendada teatavate pikemaajaliste refinantseerimisoperatsioonide mahtu või need lõpetada (sellisele mahu vähendamisele või lõpetamisele osutatakse edaspidi kui „ennetähtaegsele tagasimaksele”). Pakkumise teates täpsustatakse, kas kõnealuse operatsiooni puhul on ennetähtaegselt võimalik mahtu vähendada või lõpetada, samuti täpsustatakse, millisest kuupäevast võib neid võimalusi kasutada. Seda teavet võib edastada ka muul eurosüsteemi poolt kohaseks peetaval viisil.

2.   Osapool võib kasutada võimalust ennetähtaegselt vähendada pikemaajaliste refinantseerimisoperatsioonide mahtu või need lõpetada, teatades vähemalt üks nädal enne ennetähtaegse tagasimakse kuupäeva asjaomasele RKP-le ette summa, mille ta kavatseb ennetähtaegse tagasimakse menetluses tagasi maksta, ning kuupäeva, mil ta kavatseb ennetähtaegse tagasimakse teha. Kui eurosüsteem ei ole ette näinud teisiti, võib ennetähtaegset tagasimakset teha päevadel, mis langevad kokku eurosüsteemi põhiliste refinantseerimisoperatsioonide arveldamise päevadega, kui osapool on kooskõlas käesoleva lõikega vähemalt ühe nädala enne seda kuupäeva ette teatanud.

3.   Lõikes 2 osutatud teade on osapoolele siduv üks nädal enne selles osutatud ennetähtaegse tagasimakse kuupäeva. Kui osapool ei ole ennetähtaegse tagasimakse menetluses makstavat summat osaliselt või täielikult õigeaegselt arveldanud, võib kohaldada suunise EKP/2011/14 I lisa 6. liites sätestatud rahatrahvi. Pakkumisoperatsioonidega seotud rikkumiste sätteid 6. liite punktis 1 kohaldatakse siis, kui osapool ei ole summat osaliselt või täielikult lõikes 2 osutatud ennetähtaegse tagasimakse tähtpäevaks arveldanud. Rahatrahvi kohaldamine ei piira RKP õigust kasutada muid meetmeid, mis on sätestatud kohustuste täitmatajätmise puhuks suunise EKP/2011/14 II lisas.

Artikkel 3

Teatavate täiendavate varaga tagatud väärtpaberite vastuvõtmine

1.   Lisaks varaga tagatud väärtpaberitele, mis on kõlblikud suunise EKP/2011/14 I lisa 6. peatüki kohaselt, on eurosüsteemi rahapoliitika operatsioonide jaoks tagatisena kõlblikud ka varaga tagatud väärtpaberid, mis ei vasta suunise EKP/2011/14 I lisa punktis 6.3.2 sätestatud krediidihinnangu nõuetele, kuigi muus osas vastavad kõikidele suunise EKP/2011/14 kohaselt varaga tagatud väärtpaberite suhtes kehtivatele kõlblikkuskriteeriumidele, tingimusel et neile on emiteerimisel ja mis tahes sellele järgneval ajal antud kaks vähemalt kolmekordse B reitingut (15). Need peavad vastama ka järgmistele nõuetele:

a)

rahavoogu tekitavad varad, mis tagavad väärtpaberit, peavad kuuluma ühte järgmistest varaliikidest: i) eluasemelaenud; ii) laenud väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele, iii) ärikinnisvaralaenud; iv) autolaenud; v) liisingud; vi) tarbimislaenud;

b)

erinevaid varaliike rahavoogu tekitavates varades ei segata;

c)

rahavoogu tekitavad varad, mis tagavad väärtpaberit, ei või hõlmata laene, mis on:

i)

varaga tagatud väärtpaberi emiteerimisel tähtajaks tasumata või

ii)

varaga tagatud väärtpaberi emiteerimisel tähtajaks tasumata tagatud väärtpaberi tähtaja jooksul, näiteks rahavooge tekitavate varade asendamise kaudu;

iii)

mis tahes ajal struktureeritud, sündikaatlaenud või finantsvõimenduseks antud laenud (leveraged loan);

d)

varaga tagatud väärtpaberi tehingu dokumendid peavad sätestama teenuse järjepidevuse.

2.   Lõikes 1 osutatud varaga tagatud väärtpaberite suhtes, millel on kaks vähemalt ühekordse A (16) reitingut, kohaldatakse väärtuse 16 % allahindlust.

3.   Lõikes 1 osutatud varaga tagatud väärtpaberite suhtes, millel ei ole kahte vähemalt ühekordse A reitingut, kohaldatakse järgmist allahindlust: a) ärikinnisvaralaenuga tagatud väärtpaberite suhtes kohaldatakse 32 % allahindlust; b) muude varaga tagatud väärtpaberite suhtes kohaldatakse 26 % allahindlust.

4.   Tehingupool ei tohi esitada lõikele 1 vastavat varaga tagatud väärtpaberit tagatiseks, kui tehingupool või temaga lähedalt seotud mis tahes kolmas isik on varaga tagatud väärtpaberi osas intressiriski lepingu sõlmija.

5.   RKP võib eurosüsteemi rahapoliitika operatsioonide tagatisena vastu võtta varaga tagatud väärtpabereid, mille alusvara hulka kuuluvad eluasemelaenud või laenud väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele või mõlemad, mis ei vasta suunise EKP/2011/14 I lisa punktis 6.3.2 sätestatud krediidihinnangu nõuetele ja eespool lõike 1 punktides a–d ja lõikes 4 osutatud nõuetele, kuigi muus osas vastavad varaga tagatud väärtpaberi suhtes suunises EKP/2011/14 kehtestatud kõlblikkuskriteeriumidele ja neil on kaks vähemalt kolmekordse B reitingut. Need varaga tagatud väärtpaberid on siiski piiratud enne 20. juunit 2012 emiteeritutega ja nende suhtes kohaldatakse 32 % allahindlust.

6.   Käesolevas artiklis kasutatakse järgmisi mõisteid:

1)

„eluasemelaen” (residential mortgage) – hõlmab lisaks eluaseme kinnisvara hüpoteegiga tagatud laenudele garantiiga eluaseme hüpoteeklaenud (ilma kinnisvara hüpoteegita), kui garantii tuleb kohustuste rikkumise korral viivitamata välja maksta. Sellist garantiid võib anda erinevas lepingulises vormis, sealhulgas kindlustuslepingutena, kui need on antud avaliku sektori üksuse poolt või riikliku järelevalve alla kuuluva finantseerimisasutuse poolt. Garandi krediidivõime hinnang peab garantii eesmärgil vastama eurosüsteemi krediidikvaliteedi astmele 3 eurosüsteemi ühtlustatud hindamisskaalal tehingu tähtaja jooksul;

2)

„väike ettevõtja” ja „keskmise suurusega ettevõtja” (small enterprise, medium-sized enterprise) – majandustegevusega üksus, olenemata selle õiguslikust vormist, mille aruandlusest nähtuv käive, või konsolideeritud kontserni käive üksuse kuulumisel konsolideeritud kontserni, jääb alla 50 miljoni euro;

3)

„viivislaen” (non-performing loan) hõlmab laenusid, mille puhul intressi või põhisumma makse hilineb 90 või rohkem päeva ja võlgnik on maksejõuetu vastavalt määratlusele Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2006. aasta direktiivi 2006/48/EÜ (krediidiasutuste asutamise ja tegevuse kohta) VII lisa punktis 44 (17) või kui esineb alus kahtluseks, et makset ei teostata täies ulatuses;

4)

„struktureeritud laen” (structured loan) – struktuur, mis hõlmab allutatud krediidinõude;

5)

„sündikaatlaen” (syndicated loan) – laen, mille annab laenusündikaadis olevate laenuandjate rühm;

6)

„finantsvõimenduslaen” (leveraged loan) – laen, mis antakse ettevõtjale, kellel on juba märkimisväärne võlakohustus, näiteks väljaostu või ülevõtmise rahastamine, kui laenu kasutatakse laenusaajaks oleva ettevõtja aktsiakapitali ostmiseks;

7)

„teenuse järjepidevuse sätted” (servicing continuity provisions) – varaga tagatud väärtpaberi õigusdokumentatsioonis olevad sätted, mis tagavad, et kohustuste täitmata jätmine teenuse pakkuja poolt ei tähenda teenuse lõppu, ja mis hõlmavad asendusteenuse määramise algatamise ning juhtkonna tegevusplaani pärast asendusteenuse pakkuja määramist ja laenuhalduse ülekandmise.

Artikkel 4

Teatavate täiendavate krediidinõuete vastuvõtmine

1.   RKPd võivad eurosüsteemi rahapoliitika tagatiseks võtta krediidinõudeid, mis ei vasta eurosüsteemi kõlblikkuskriteeriumidele.

2.   RKPd, kes otsustavad krediidinõudeid lõike 1 alusel vastu võtta, kehtestavad kõlblikkuskriteeriumid ja riskiohjemeetmed, täpsustades kõrvalekalded suunise EKP/2011/14 I lisa nõuetest. Need kõlblikkuskriteeriumid ja riskiohjemeetmed hõlmavad kriteeriumi, et krediidinõuete suhtes kohaldatakse selle liikmesriigi õigust, kus RKP kõlblikkuskriteeriumid ja riskiohjemeetmed kehtestab. EKP nõukogu peab need kõlblikkuskriteeriumid ja riskohjemeetmed eelnevalt heaks kiitma.

3.   RKP võib EKP nõukogu eelneval heakskiidul vastu võtta krediidinõudeid järgmistel erandjuhtudel: a) ta kohaldab muu RKP poolt lõigete 1 ja 2 alusel kehtestatud kõlblikkuskriteeriume ja riskiohjemeetmeid või b) muu liikmesriigi seaduse alusel kui vastuvõtva RKP asukoha liikmesriik.

4.   Muu RKP abistab krediidinõudeid lõike 1 alusel vastu võtvat RKPd ainult siis, kui see on eelnevalt kahepoolselt mõlema RKP poolt kokku lepitud ja EKP nõukogu poolt heaks kiidetud.

Artikkel 5

Teatavate valitsuse tagatud pangavõlakirjade vastuvõtmine

1.   RKP ei ole kohustatud eurosüsteemi krediiditehingute tagatisena vastu võtma kõlblikke pangavõlakirju, mis a) ei vasta eurosüsteemi kõrgete krediidistandardite nõuetele, b) mille on emiteerinud neid kasutav tehingupool või tehingupoolega lähedalt seotud üksus ja c) mis on täielikult tagatud liikmesriigi poolt: i) kelle reiting ei vasta eurosüsteemi poolt emitentidele ja turukõlblike varade garantidele kehtestatud kõrge krediidistandardi miinimumnõuetele kooskõlas suunise EKP/2011/14 I lisa punktidega 6.3.1 ja 6.3.2 ja ii) kes täidab Euroopa Liidu / Rahvusvahelise Valuutafondi programmi EKP nõukogu hinnangul.

2.   RKPd teavitavad EKP nõukogu, kui nad otsustavad lõikes 1 kirjeldatud väärtpabereid tagatisena mitte vastu võtta.

3.   Osapooled ei või eurosüsteemi krediiditehingute tagatisena esitada pangavõlakirju, mille emitendiks nad on ise või nendega lähedalt seotud üksused ja mille on taganud Euroopa Majanduspiirkonna maksustamisõigusega avaliku sektori üksus, nende võlakirjade 3. juulil 2012 tagatiseks esitatud nimiväärtust ületavas osas.

4.   Erandjuhtudel võib EKP nõukogu teha ajutisi erandeid lõikes 3 sätestatud nõudest maksimaalselt kolmeks aastaks. Erandi tegemise taotlus tuleb esitada koos rahastamiskavaga, mille alusel omakasutuses olevate valitsuse poolt tagatud katmata pangavõlakirjade kasutamine taotluse esitaja poolt lõpetatakse järk-järguliselt kolme aasta jooksul pärast erandi heakskiitmist. Kõik erandid, mis on antud pärast 3. juulit 2012, kehtivad kuni nende korralise läbivaatuseni.

Artikkel 6

Inglise naelades, jeenides või USA dollarites vääringustatud teatavate varade võtmine kõlblikuks tagatiseks

1.   Suunise EKP/2011/14 I lisa punktis 6.2.1 kirjeldatud turukõlblikud võlainstrumendid, mis on vääringustatud Inglise naelades, jeenides või USA dollarites, on kõlblikuks tagatiseks eurosüsteemi rahapoliitika operatsioonides järgmistel tingimustel: a) need on emiteeritud, neid hoitakse ja arveldatakse euroalal; b) emitent on asutatud Euroopa Majanduspiirkonnas ja c) need täidavad kõiki muid EKP/2011/14 I lisa punktis 6.2.1 sätestatud kõlblikkuskriteeriume.

2.   Nende turukõlblike võlainstrumentide suhtes peab eurosüsteem kohaldama järgmist väärtuse allahindamist: a) 16 % allahindlus Inglise naelades või USA dollarites vääringustatud varade osas ja b) 26 % jeenides vääringustatud varade osas.

3.   Lõikes 1 osutatud turukõlblikud võlainstrumendid, mille kupongid on seotud vaid ühe nende vääringu rahaturu kursiga või inflatsiooniindeksiga, millel ei ole vastavas riigis muutumisvahemikku, optsioone (range accrual, ratchet) või samalaadseid kompleksseid struktuure, on eurosüsteemi rahapoliitika operatsioonides kõlblikuks tagatiseks.

4.   EKP võib pärast EKP nõukogu heakskiitu avaldada oma veebilehel www.ecb.europa.eu täiendava loetelu vastuvõetavatest välisvaluuta baasintressimääradest lisaks neile, millele viidatakse lõikes 3.

5.   Välisvaluutas vääringustatud turukõlblike varade suhtes kohaldatakse ainult käesoleva suunise artikleid 1, 3, 5, 6 ja 8.

Artikkel 7

Krediidikvaliteedi läve nõuete peatamine teatavate turukõlblike varade osas

1.   Kooskõlas lõikega 2 peatatakse eurosüsteemi miinimumnõuded krediidikvaliteedi künnisele, mis on sätestatud eurosüsteemi krediidihindamisraamistiku reeglites turukõlblikele varadele suunise EKP/2011/14 I lisa punktis 6.3.2.

2.   Eurosüsteemi krediidikvaliteedi läve ei kohaldata turukõlblike võlainstrumentide suhtes, mida emiteerivad või täielikult tagavad euroala liikmesriikide keskvalitsused, kes on Euroopa Liidu / Rahvusvahelise Valuutafondi programmi all, v.a juhul, kui EKP nõukogu otsustab, et asjaomane liikmesriik ei täida finantstoe ja/või makromajandusliku programmi tingimusi.

3.   Turukõlblike võlainstrumentide suhtes, mida emiteerib või täielikult tagab Kreeka Vabariigi keskvalitsus, kohaldatakse konkreetseid väärtuskärpeid, mis on sätestatud käesoleva suunise I lisas.

Artikkel 8

Jõustumine, rakendamine ja kohaldamine

1.   Käesolev suunis jõustub 22. märtsil 2013.

2.   RKPd võtavad meetmed, mis on vajalikud artikli 5, artikli 6 lõigete 3–5 ja artikli 7 järgimiseks, ning kohaldavad käesolevat suunist alates 3. maist 2013. Nad teatavad EKP-le nende meetmetega seotud dokumentidest ja meetmetega seonduvatest asjaoludest hiljemalt 19. aprilliks 2013.

3.   Artiklit 5 kohaldatakse alates 28. veebruarist 2015.

Artikkel 9

Suunise EKP/2007/9 muutmine

Lõik III lisa 5. osa tabeli 2 järel asendatakse järgmisega:

Kindlasummalise vähenduse arvutamine kontrollimiseks (R6):

Kindlasummaline vähendus: vähendust kohaldatakse kõikide krediidiasutuste suhtes. Iga krediidiasutus lahutab maksimumsumma, mille eesmärgiks on väga väikeste reservinõuete halduskulu vähendamine. Juhul kui [reservibaas × reservimäär] on alla 100 000 euro, võrdub kindlasummaline vähendus [reservibaas × reservimäär]. Juhul kui [reservibaas × reservimäär] on suurem või võrdne 100 000 euroga, võrdub kindlasummaline vähendus 100 000 euroga. Asutused, kellel on lubatud statistilisi andmeid seoses nende konsolideeritud reservibaasiga esitada kontsernina (vastavalt määratlusele määruse (EÜ) nr 25/2009 (EKP/2008/32) III lisa 2. osa 1. jaos), hoiavad kohustuslikke reserve ühe kontserni kuuluva asutuse kaudu, mis tegutseb ainult kõnealuste asutuste vahendajana. Seda ainult juhul, kui kontsernil tervikuna on lubatud kindlasummalist vähendust lahutada kooskõlas Euroopa Keskpanga 12. septembri 2003. aasta määruse (EÜ) nr 1745/2003 (EKP/2003/9) (18) artikliga 11.

Kohustuslik reserv arvutatakse järgmiselt:

Formula

Reservimäära kohaldatakse kooskõlas määrusega (EÜ) nr 1745/2003 (EKP/2003/9).

Artikkel 10

Kehtetuks tunnistamine

1.   Suunis EKP/2012/18 tunnistatakse kehtetuks alates 3. maist 2013.

2.   Viiteid suunisele EKP/2012/18 tuleb käsitada viidetena käesolevale suunisele ja lähtuda tuleb III lisa vastavustabelist.

Artikkel 11

Adressaadid

Käesolev suunis on adresseeritud kõikidele eurosüsteemi keskpankadele.

Frankfurt Maini ääres, 20. märts 2013

EKP president

Mario DRAGHI


(1)  ELT L 218, 15.8.2012, lk 20.

(2)  ELT L 331, 14.12.2011, lk 1.

(3)  ELT L 341, 22.12.2011, lk 65.

(4)  ELT L 341, 27.12.2007, lk 1.

(5)  ELT L 250, 2.10.2003, lk 10.

(6)  Euroopa Keskpanga 14. detsembri 2011. aasta määrus (EL) nr 1358/2011, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1745/2003 kohustuslike reservide kohaldamise kohta (EKP/2003/9) (EKP/2011/26) (ELT L 338, 21.12.2011, lk 51).

(7)  ELT L 91, 29.3.2012, lk 27.

(8)  ELT L 186, 14.7.2012, lk 38.

(9)  ELT L 284, 17.10.2012, lk 14.

(10)  ELT L 34, 5.2.2013, lk 18.

(11)  ELT L 14, 18.1.2013, lk 22.

(12)  ELT L 94, 8.4.2011, lk 33.

(13)  ELT L 182, 12.7.2011, lk 31.

(14)  ELT L 359, 29.12.2012, lk 74.

(15)  Kolmekordne B reiting on vähemalt Moody Baa3, Fitch’i või Standard & Poor’i BBB- või DBRSi BBB.

(16)  Ühekordse A reiting on vähemalt Moody A3, Fitch’i või Standard & Poor’i A- või DBRSi AL.

(17)  ELT L 177, 30.6.2006, lk 1.

(18)  ELT L 250, 2.10.2003, lk 10.”


I LISA

Väärtuskärbete astmed Kreeka Vabariigi emiteeritud või täielikult tagatud turukõlblike võlainstrumentide jaoks

Kreeka valitsuse võlakirjad (GGB)

Tähtajavahemik

Väärtuskärped fikseeritud ja ujuva kupongi jaoks

Väärtuskärped nullkupongi jaoks

0–1

15,0

15,0

1–3

33,0

35,5

3–5

45,0

48,5

5–7

54,0

58,5

7–10

56,0

62,0

> 10

57,0

71,0

Valitsuse tagatud pangavõlakirjad (GGBB) ja valitsuse poolt tagatud finantssektorivälised võlakirjad

Tähtajavahemik

Väärtuskärped fikseeritud ja ujuva kupongi jaoks

Väärtuskärped nullkupongi jaoks

0–1

23,0

23,0

1–3

42,5

45,0

3–5

55,5

59,0

5–7

64,5

69,5

7–10

67,0

72,5

> 10

67,5

81,0


II LISA

KEHTETUKS TUNNISTATUD SUUNIS JA SELLE MUUDATUSED

 

Suunis EKP/2012/18 (ELT L 218, 15.8.2012, lk 20)

 

Suunis EKP/2012/23 (ELT L 284, 17.10.2012, lk 14)

 

Suunis EKP/2013/2 (ELT L 34, 5.2.2013, lk 18)


III LISA

VASTAVUSTABEL

Suunis EKP/2012/18

Käesolev suunis

Artiklid 1–5

Artiklid 1–5

Artikkel 5a

Artikli 6 lõiked 1 ja 2

Artikkel 6

Artikkel 7

Artikkel 7

Artikkel 8

Artikkel 9

Artikkel 8

Artikkel 7

Artikkel 9

Artikkel 10

Otsus EKP/2011/4

Käesolev suunis

Artiklid 2 ja 3

Artikkel 7

Otsus EKP/2011/10

Käesolev suunis

Artiklid 2 ja 3

Artikkel 7

Otsus EKP/2012/32

Käesolev suunis

Artiklid 2 ja 3

Artikkel 7

Otsus EKP/2012/34

Käesolev suunis

Artiklid 1 ja 2

Artikli 6 lõiked 3 ja 4


Üles