EUR-Lex Baza aktów prawnych Unii Europejskiej

Powrót na stronę główną portalu EUR-Lex

Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex

Dokument 32003O0002

Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego z dnia 6 lutego 2003 r. w sprawie niektórych obowiązków w zakresie sprawozdawczości statystycznej wobec Europejskiego Banku Centralnego oraz procedur przekazywania przez krajowe banki centralne informacji statystycznych z dziedziny statystyki pieniężnej i bankowej (EBC/2003/2)

Dz.U. L 241 z 26.9.2003, str. 1—460 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Czeskie wydanie specjalne: Rozdział 10 Tom 004 P. 3 - 392
Estońskie wydanie specjalne: Rozdział 10 Tom 004 P. 3 - 392
Łotewskie wydanie specjalne: Rozdział 10 Tom 004 P. 3 - 392
Litewskie wydanie specjalne: Rozdział 10 Tom 004 P. 3 - 392
Węgierskie wydanie specjalne Rozdział 10 Tom 004 P. 3 - 392
Maltańskie wydanie specjalne: Rozdział 10 Tom 004 P. 3 - 392
Polskie wydanie specjalne: Rozdział 10 Tom 004 P. 3 - 392
Słowackie wydanie specjalne: Rozdział 10 Tom 004 P. 3 - 392
Słoweńskie wydanie specjalne: Rozdział 10 Tom 004 P. 3 - 392
Bułgarskie wydanie specjalne: Rozdział 10 Tom 006 P. 3 - 393
Rumuńskie wydanie specjalne: Rozdział 10 Tom 006 P. 3 - 393

Status prawny dokumentu Już nie obowiązuje, Data zakończenia ważności: 02/09/2007; Uchylony przez 32007O0009

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2003/652/oj

32003O0002



Dziennik Urzędowy L 241 , 26/09/2003 P. 0001 - 0460


Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego

z dnia 6 lutego 2003 r.

w sprawie niektórych obowiązków w zakresie sprawozdawczości statystycznej wobec Europejskiego Banku Centralnego oraz procedur przekazywania przez krajowe banki centralne informacji statystycznych z dziedziny statystyki pieniężnej i bankowej

(EBC/2003/2)

(2003/652/WE)

RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,

uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych oraz Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności jego artykuł 5 ustęp 1, artykuł 12 ustęp 1 oraz artykuł 14 ustęp 3,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Rozporządzenie EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. dotyczące bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [1], zmienione rozporządzeniem EBC/2002/8 [2], stanowi, że dla potrzeb regularnego sporządzania wskazanego bilansu skonsolidowanego, monetarne instytucje finansowe (dalej zwane MIF), będące częścią rzeczywistej populacji sprawozdawczej, powinny przedstawiać informacje statystyczne dotyczące ich bilansów właściwym krajowym bankom centralnym (KBC) Państwa Członkowskiego, którego są rezydentem. Konieczne staje się więc określenie formy i trybu sprawozdawczości KBC przekazywanej — zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13 — Europejskiemu Bankowi Centralnemu (EBC), dotyczącej informacji statystycznych uzyskiwanych od rzeczywistej populacji sprawozdawczej i z własnych bilansów. Dla potrzeb sprawozdawczości statystycznej EBC pobiera z własnego bilansu dane, które odpowiadają danym uzyskiwanym z bilansów KBC. Agregaty monetarne obliczane przez EBC mogą obejmować zobowiązania z tytułu depozytów i bliskich substytutów depozytów emitowanych przez instytucje rządowe szczebla centralnego. Konieczne jest również określenie form i trybu regularnego sporządzania statystyki transakcji uzyskiwanej z bilansu skonsolidowanego sektora MIF oraz z informacji dodatkowych przekazanych przez KBC.

(2) Od czasu przyjęcia wytycznych EBC/2002/5 z dnia 30 lipca 2002 r. w sprawie niektórych obowiązków w zakresie sprawozdawczości statystycznej wobec Europejskiego Banku Centralnego oraz procedur przekazywania przez krajowe banki centralne informacji statystycznych z dziedziny statystyki pieniężnej i bankowej [3] wymiana informacji statystycznych w ramach Eurosystemu znacznie się rozwinęła, z uwagi na wejście w życie rozporządzenia EBC/2001/13 oraz rozporządzenia EBC/2001/18 z dnia 20 grudnia 2001 r. w sprawie statystyki dotyczącej stóp procentowych stosowanych przez monetarne instytucje finansowe w odniesieniu do depozytów i kredytów dla gospodarstw domowych i przedsiębiorstw [4]. Konieczna jest w związku z tym aktualizacja załączników do wytycznych EBC/2002/5 zgodnie z niniejszymi wytycznymi.

(3) EBC, we współpracy z KBC, określa i ewidencjonuje charakterystyczne cechy pieniądza elektronicznego w Unii Europejskiej (UE), dostępność odnośnych informacji statystycznych i metody ich zestawiania.

(4) Do prowadzenia analizy makroostrożnościowej i analizy strukturalnej na szczeblu europejskim konieczne są dane uzupełniające do bilansów instytucji kredytowych i inne wskaźniki strukturalne opisujące system bankowy.

(5) Dla uzyskania kompletnego obrazu statystycznego Unii Gospodarczej i Walutowej niezbędne są dane uzupełniające dotyczące pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego, z wyłączeniem instytucji ubezpieczeniowych i funduszy emerytalnych (dalej zwanych "pozostałymi instytucjami pośrednictwa finansowego"). Można powiedzieć, że działalność pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego jest podobna do — i komplementarna wobec — działalności MIF, a biorąc pod uwagę, że dla potrzeb statystycznych EBC dane z bilansów pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego będących całkowitą lub częściową własnością MIF nie są uwzględniane w bilansach MIF, zebranie tych danych jest szczególnie ważne. W tej dziedzinie EBC stosuje na razie ujęcie krótkoterminowe, polegające na zbieraniu danych statystycznych z wykorzystaniem informacji dostępnych na szczeblu krajowym.

(6) Dane uzupełniające dotyczące sprzedaży/przeniesienia kredytów MIF na rzecz stron trzecich (sekurytyzacji) są niezbędne dla monitorowania potencjalnego wpływu tych działań na kredyty udzielone przez instytucje kredytowe pozostałym sektorom krajów Unii Gospodarczej i Walutowej. Sprzedaż/przeniesienie kredytów MIF na strony trzecie może zmniejszyć kwoty wykazywane przez MIF, co nie ma efektywnego wpływu na finanse pozostałych sektorów krajów Unii Gospodarczej i Walutowej.

(7) EBC może pośredniczyć w przekazywaniu przez KBC informacji uzupełniających dotyczących statystyki pieniężnej i bankowej do MFW.

(8) Należy ustalić pewne wspólne zasady publikowania przez KBC informacji statystycznych dotyczących bilansu skonsolidowanego sektora MIF w celu zapewnienia uporządkowanego publikowania podstawowych agregatów wrażliwych na zmiany rynkowe.

(9) Rozporządzenie EBC/2001/13 stanowi, że do wyliczania podstawy naliczania rezerw zgodnie z rozporządzeniem EBC/1998/15 z dnia 1 grudnia 1998 r. w sprawie stosowania stopy rezerwy obowiązkowej [5], zmienionym rozporządzeniem EBC/2002/3 [6], należy wykorzystywać informacje statystyczne przekazywane przez instytucje kredytowe zgodnie z przyjętymi przez nie zasadami. Dla potrzeb analitycznych EBC musi sporządzać miesięczne statystyki przedstawiające przekroje analityczne zagregowanej podstawy naliczania rezerwy obowiązkowej według rodzaju zobowiązań.

(10) Rozporządzenie EBC/2001/13 stanowi, że EBC musi opracować i prowadzić listę MIF dla potrzeb statystycznych, z uwzględnieniem obowiązków dotyczących częstotliwości i harmonogramu jej wykorzystywania w kontekście systemu rezerwy obowiązkowej Europejskiego Systemu Banków Centralnych (ESBC). Konieczne staje się więc zdefiniowanie form i procedur KBC w celu zapewnienia przekazywania przez nie informacji wymaganych przez EBC do wypełnienia wskazanego zadania.

(11) W celu poprawy jakości statystyki bilansowej MIF krajów Unii Gospodarczej i Walutowej należy wprowadzić jednolite zasady uzupełniania danych do 100 % populacji w związku ze zwolnieniem małych MIF z konieczności prowadzenia pełnej sprawozdawczości, zgodnie z artykułem 2 ustęp 2 rozporządzenia EBC/2001/13.

(12) Informacje dotyczące emisji papierów wartościowych uzupełniają statystyki dotyczące sektora MIF, jako że dla kredytobiorców emisja papierów wartościowych stanowi alternatywę wobec zaciągania kredytów bankowych, a posiadacze aktywów finansowych mogą postrzegać papiery wartościowe emitowane przez instytucje niebankowe jako częściowe substytuty depozytów bankowych i zbywalnych instrumentów emitowanych przez banki. Przekrój działalności emisyjnej według sektorów naświetla względne znaczenie popytu sektora państwowego i prywatnego na rynkach kapitałowych i jest pomocny przy wykazywaniu zmian w rynkowych stopach procentowych, szczególnie w wypadku średnich i długich terminów pierwotnych. Informacje dotyczące emisji papierów wartościowych w euro mogą być wykorzystywane do oceny roli euro na międzynarodowych rynkach finansowych; w tym celu wymagane jest statystyka emisji papierów wartościowych obejmująca wszystkie emisje dokonane/ zrealizowane przez instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej we wszystkich walutach oraz wszystkie emisje w euro na całym świecie, zarówno krajowe, jak i międzynarodowe. W tej dziedzinie EBC stosuje na razie ujęcie krótkoterminowe, polegające na sporządzaniu statystyki emisji papierów wartościowych z wykorzystaniem informacji dostępnych na szczeblu krajowym i międzynarodowym.

(13) EBC powinien monitorować mechanizm transmisji polityki monetarnej poprzez zmiany stóp procentowych stosowanych do podstawowych operacji refinansowych ESBC w celu lepszego zrozumienia struktury i funkcjonowania mechanizmów cenowych w odniesieniu do agregatów monetarnych oraz rynków finansowych, a także dla oceny warunków finansowych w sektorach. W tym celu wymagane są informacje statystyczne dotyczące zmian stóp procentowych stosowanych przez MIF w odniesieniu do depozytów i kredytów udzielanych gospodarstwom domowym i przedsiębiorstwom (dalej zwanych "stopami MIF"); konieczne jest więc zdefiniowanie form i trybu postępowania KBC przy przekazywaniu takich informacji do EBC, zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/18. Dopóki nie będzie dostępna satysfakcjonująca jakościowo statystyka stóp procentowych MIF na szczeblu Unii Gospodarczej i Walutowej, EBC musi do detalicznych stóp procentowych stosować ujęcie krótkoterminowe, polegające na sporządzaniu na podstawie informacji dostępnych na szczeblu krajowym (i bez dodatkowych obciążeń sprawozdawczych dla jednostek sprawozdających) ograniczonej liczby zagregowanych detalicznych stóp procentowych dla krajów Unii Gospodarczej i Walutowej, postrzeganej jako jeden obszar ekonomiczny. W celu bardziej szczegółowego przeanalizowania detalicznych stóp procentowych EBC musi polegać w szczególności na kluczowych stopach krajowych, tzn. na tych stopach procentowych, które są uważane za kluczowe wskaźniki warunków panujących na finansowych rynkach detalicznych w danym Państwie Członkowskim i które są najczęściej monitorowane przez użytkowników.

(14) Należy określić tryb skutecznego wprowadzania technicznych zmian do załączników do niniejszych wytycznych, pod warunkiem że nie zmieniają one zasadniczych ram koncepcyjnych ani nie mają wpływu na obciążenia sprawozdawcze. Na obowiązujący tryb będą miały wpływ opinie Komitetu Statystyki ESBC. KBC mogą zaproponować odpowiednie zmiany techniczne do Załączników do niniejszych wytycznych za pośrednictwem Komitetu Statystyki.

(15) Zgodnie z artykułem 12 ustęp 1 i artykułem 14 ustęp 3 Statutu wytyczne EBC stanowią integralną część prawa wspólnotowego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE WYTYCZNE:

Artykuł 1

Definicje

W rozumieniu niniejszych wytycznych:

1) pojęcia "uczestniczące Państwo Członkowskie" i "kraj Unii Gospodarczej i Walutowej" (a także "rezydent") mają to samo znaczenie, zgodne z definicją zawartą w art. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 2533/98 z dnia 23 listopada 1998 r. dotyczącego sporządzania informacji statystycznych przez Europejski Bank Centralny [7];

2) pojęcie "Unia Gospodarcza i Walutowa" oznacza obszar ekonomiczny uczestniczącego Państwa Członkowskiego oraz EBC;

3) pojęcie "Eurosystem" oznacza KBC uczestniczących Państw Członkowskich oraz EBC;

4) pojęcie "instytucja kredytowa" ma to samo znaczenie, co w sekcji I ustęp 2 część 1 załącznika I do rozporządzenia EBC/2001/13.

Artykuł 2

Bilans skonsolidowany sektora MIF i statystyka transakcji

1. Zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13 KBC zobowiązane są do sporządzenia i przedstawienia dwóch bilansów zagregowanych podsektorów "banku centralnego" i "pozostałych MIF" swoich Państw Członkowskich. Wymagane informacje statystyczne dotyczące bilansu banku centralnego są dalej szczegółowo definiowane w tablicach przejścia dla statystyki pieniężnej i bankowej, zgodnie z załącznikiem I. Dla potrzeb sprawozdawczości statystycznej EBC uzyskuje z własnego bilansu dane odpowiadające danym uzyskiwanym przez KBC z ich bilansów. Sporządzając własne bilanse, KBC muszą przestrzegać wyznaczonego w załączniku II trybu postępowania, monitorując regularnie spójność miesięcznego bilansu zagregowanego Eurosystemu sporządzanego dla potrzeb statystycznych z jego tygodniowym sprawozdaniem finansowym, oraz regularnie informować EBC o wynikach tego monitoringu. Sporządzając własny bilans, EBC stosuje te same procedury. Te informacje statystyczne są przekazywane zgodnie z kalendarzem podanym w załączniku III.

2. W zakresie, w jakim jest to możliwe, KBC przedstawiają dodatkowe informacje statystyczne dotyczące pieniądza elektronicznego emitowanego przez MIF i niemonetarne instytucje finansowe, zgodnie z listą pozycji przedstawioną w załączniku IV. Dane miesięczne są przekazywane EBC co najmniej dwa razy w roku. EBC, we współpracy z KBC, co roku określa i przedstawia charakterystykę pieniądza elektronicznego w UE, dostępność odnośnych informacji statystycznych oraz właściwe metody ich sporządzania.

3. Aby EBC mógł prowadzić analizę makroostrożnościową oraz analizę zmian strukturalnych w europejskim sektorze bankowym, KBC muszą przedstawiać dane bilansowe dotyczące sektora instytucji kredytowych oraz inne wskaźniki strukturalne zgodnie z załącznikami V i VI.

4. Dla potrzeb wyliczenia agregatów monetarnych KBC przekazują informacje statystyczne dotyczące zobowiązań depozytowych instytucji rządowych szczebla centralnego oraz środków pieniężnych w kasie i portfela papierów wartościowych (zgodnie z załącznikiem VII), a także dane na temat podmiotów utrzymujących jednostki uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego (zgodnie z przekrojem analitycznym według siedziby przedstawionym w załączniku VIII) dla uzupełnienia statystyk przekazywanych zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13, z tą samą częstotliwością i w tych samych terminach.

5. KBC przedstawiają dodatkowe informacje statystyczne, o ile są one dostępne, w tym informacje sporządzane na podstawie najlepszych oszacowań (o ile informacje te są istotne z perspektywy polityki monetarnej) zgodnie z listą pozycji uzupełniających przedstawionych w załączniku IX jako informacje uzupełniające do informacji przekazywanych zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13, z tą samą częstotliwością i w tych samych terminach. EBC, we współpracy z KBC, określa i informuje o dostępności odnośnych informacji statystycznych oraz metodach ich sporządzania.

6. W celu umożliwienia EBC sporządzania statystyki transakcji dotyczącej agregatów monetarnych i czynników ich kreacji KBC przedstawiają informacje statystyczne zgodnie z załącznikiem X.

7. Bez wpływu na zobowiązania ustawowe KBC w stosunku do MFW, KBC mogą postanowić o wykorzystaniu EBC jako pośrednika w przekazywaniu MFW dodatkowej statystyki pieniężnej i bankowej. Statystyka ta oraz odpowiednie instrukcje są opisane w załączniku XI.

8. KBC nie publikują krajowych danych stanowiących część agregatów monetarnych Unii Gospodarczej i Walutowej przed opublikowaniem przez EBC tych agregatów. Wszelkie tego typu dane opublikowane przez KBC muszą być zgodne z danymi przekazanymi do ostatnio opublikowanych agregatów Unii Gospodarczej i Walutowej. Wszelkie agregaty Unii Gospodarczej i Walutowej publikowane przez KBC w oparciu o agregaty publikowane przez EBC muszą być wiernie powielone.

9. KBC przedstawiają dodatkowe informacje statystyczne (o ile są one dostępne), w tym informacje sporządzane na podstawie najlepszych oszacowań, dotyczące sprzedaży/ przeniesienia kredytów MIF na strony trzecie (sekurytyzacji) zgodnie z załącznikiem XII.

10. KBC są zobowiązane do przekazania EBC ewentualnych koniecznych korekt, zgodnie z zasadami przedstawionymi w załączniku XIII.

11. Wymagane informacje statystyczne należy przedstawiać EBC w formie zgodnej z wymogami przedstawionymi w załączniku XIII. Załącznik ten opisuje również formę, w jakiej EBC ma zwracać informacje statystyczne KBC.

12. Aby zapewnić właściwą jakość statystyki bilansowej MIF krajów Unii Gospodarczej i Walutowej w wypadku zastosowania derogacji przyznawanej małym MIF zgodnie z artykułem 2 ustęp 2 rozporządzenia EBC/2001/13, przy sporządzaniu miesięcznych i kwartalnych danych bilansowych dla EBC należy, zgodnie z załącznikiem XIV, uzupełnić te dane do 100 % populacji sprawozdawczej.

Artykuł 3

Statystyka dotycząca podstawy naliczania rezerwy obowiązkowej i odliczeń standardowych od tej podstawy

1. Aby umożliwić regularne sporządzanie statystyki dotyczącej podstawy naliczania rezerwy obowiązkowej, KBC muszą przedstawiać EBC dane statystyczne zgodnie z załącznikiem XV.

2. W celu monitorowania dokładności bieżących odliczeń standardowych od podstawy rezerwy obowiązkowej, które instytucje kredytowe mogą stosować wobec emisji dłużnych papierów wartościowych o terminie pierwotnym do dwóch lat oraz zobowiązań z tytułu papierów rynku pieniężnego, zgodnie z artykułem 3 ustęp 2 rozporządzenia EBC/1998/15, EBC prowadzi miesięczne wyliczenia korzystając z informacji statystycznych na koniec miesiąca, otrzymywanych przez KBC od instytucji kredytowych, zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13. KBC mają obowiązek wyliczyć wymagane agregaty zgodnie z załącznikiem XVI i przedstawić je EBC.

Artykuł 4

Lista MIF dla potrzeb statystycznych

W celu zapewnienia dokładności i aktualności listy MIF dla potrzeb statystycznych KBC mają obowiązek aktualizacji tej listy, zgodnie z załącznikiem XVII.

Artykuł 5

Dane bilansowe pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego

Aby EBC mógł regularnie sporządzać statystykę działalności pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego z krajów Unii Gospodarczej i Walutowej, KBC muszą przedstawiać informacje statystyczne w zakresie, w jakim jest to możliwe, zgodnie z załącznikiem XVIII.

Artykuł 6

Emisja papierów wartościowych

Dla zapewnienia regularnego sporządzania przez EBC statystyki emisji papierów wartościowych obejmujących wszystkie papiery wartościowe wyemitowane przez instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej we wszelkich walutach oraz wszystkie emisje w euro na całym świecie, zarówno krajowe jak i międzynarodowe, KBC mają obowiązek przekazywania informacji statystycznych, w zakresie, w jakim jest to możliwe, zgodnie z załącznikiem XIX, w terminie pięciu tygodni od końca miesiąca sprawozdawczego.

Artykuł 7

Statystyka stóp procentowych MIF

1. Dla zapewnienia regularnego sporządzania statystyki stóp procentowych MIF przez EBC, KBC przekazują informacje statystyczne zgodnie z załącznikiem XX. Informacje te przekazywane są zgodnie z kalendarzem przedstawionym w załączniku III.

2. Dopóki nie będą dostępne wystarczającej jakości dane dotyczące stóp procentowych MIF na szczeblu Unii Gospodarczej i Walutowej (z zastrzeżeniem, że w żadnym wypadku nie może to dotyczyć danych za okresy po grudniu 2003 r.), KBC mają obowiązek nadal przekazywać informacje statystyczne dotyczących detalicznych stóp procentowych zgodnie z dotychczasowymi zasadami — według załącznika XXI, w terminie 18 dni roboczych od końca miesiąca sprawozdawczego. Kalendarz jest przedstawiony w załączniku III. Zgodnie z załącznikiem XXI, KBC może zastąpić krajowe komponenty wykorzystywane do obliczania detalicznych stóp procentowych dla Unii Gospodarczej i Walutowej właściwymi informacjami statystycznymi zebranymi dla MIF, lecz w takim wypadku musi przedstawić te dane najpóźniej w terminie 18 dni roboczych po zakończeniu miesiąca sprawozdawczego.

3. Dopóki nie będzie dostępna wystarczającej jakości statystyka stóp procentowych MIF na szczeblu Unii Gospodarczej i Walutowej (z zastrzeżeniem, że w żadnym wypadku nie może to dotyczyć danych za okresy po grudniu 2003 r.), KBC mają obowiązek przekazywać regularnie do EBC podstawowe krajowe detaliczne stopy procentowe, tzn. stopy procentowe uznane za podstawowe wskaźniki warunków panujących na detalicznych rynkach finansowych w danym Państwie Członkowskim, zazwyczaj monitorowane przez użytkowników.

Artykuł 8

Jakość informacji statystycznych

Bez uszczerbku dla prawa EBC do weryfikacji, przewidzianego rozporządzeniem (WE) nr 2533/98 i rozporządzeniem EBC/2001/13, KBC mają obowiązek monitorować i zapewniać właściwą jakość i wiarygodność informacji statystycznych przekazywanych EBC.

Artykuł 9

Standardy przekazywania informacji

Przekazując informacje statystyczne wymagane przez EBC drogą elektroniczną, KBC powinny korzystać ze środków transmisji zapewnianych przez ESBC, opierających się na sieci łączności "ESCB-Net". Format wiadomości statystycznych opracowany dla potrzeb wymiany elektronicznej za pomocą tej sieci łączności musi być zgodny ze standardowym formatem zatwierdzonym przez Komitet Statystyki. Wymóg ten nie wyklucza wykorzystania innych awaryjnych środków przekazu informacji statystycznych, pod warunkiem uzyskania zgody EBC.

Artykuł 10

Uproszczona procedura wprowadzania zmian

Uwzględniając stanowisko Komitetu Statystyki, Rada Prezesów EBC ma prawo wprowadzać zmiany techniczne w załącznikach do niniejszych wytycznych, pod warunkiem że zmiany takie nie spowodują zmiany koncepcji logicznej ani nie będą miały wpływu na obciążenia sprawozdawcze instytucji sprawozdających Państw Członkowskich.

Artykuł 11

Utrata mocy

Niniejszym tracą moc wytyczne EBC/2002/5 z dnia 30 lipca 2002 r.

Artykuł 12

Przepisy końcowe

Niniejsze wytyczne mają zastosowanie do KBC uczestniczących Państw Członkowskich.

Niniejsze wytyczne wchodzą w życie z dniem 11 lutego 2003 r.

Niniejsze wytyczne zostają opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Sporządzono we Frankfurcie nad Menem, dnia 6 lutego 2003 r.

W imieniu Rady Prezesów EBC

Willem F. Duisenberg

[1] Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1.

[2] Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

[3] Dz.U. L 220 z 15.8.2002, str. 67.

[4] Dz.U. L 10 z 12.1.2002, str. 24.

[5] Dz.U. L 356 z 30.12.1998, str. 1.

[6] Dz.U. L 106 z 23.4.2002, str. 9.

[7] Dz.U. L 318 z 27.11.1998, str. 8.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK I

TABLICE PRZEJŚCIA DLA STATYSTYKI PIENIĘŻNEJ I BANKOWEJ

Krajowe banki centralne (KBC) i Europejski Bank Centralny (EBC), sporządzające własną statystykę bilansową, wykorzystują przedstawione poniżej tablice przejścia do regularnego uzgadniania miesięcznego bilansu zagregowanego Eurosystemu (sporządzonego do celów statystycznych) i dziennych sprawozdań finansowych (sporządzanych do celów księgowych oraz do zarządzania płynnością). Statystyka ta powinna być przekazywana zgodnie z kalendarzem przedstawionym w załączniku III.

Tablice przejścia stanowią powiązanie między pozycjami bilansu sporządzonego do celów księgowych i statystycznych.

Tablice służą wypełnianiu miesięcznych i kwartalnych wymogów statystycznych. Towarzyszą im dodatkowe tablice, pozwalające na bardziej szczegółowe uzgadnianie bilansów sporządzanych do celów księgowych i statystycznych.

Lewa strona tablic przedstawia (dla każdego pola tablic 1, 2, 3 i 4 załącznika I do rozporządzenia EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. dotyczącego bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [1], zmienionego rozporządzeniem EBC/2002/8 [2]) numer pozycji, opis i przekrój analityczny; natomiast prawa strona tablic podaje numer pozycji, opis i wymagany przekrój dla każdej pozycji księgowej. Pewne pozycje bilansowe, których wymaga rozporządzenie EBC/2001/13, nie mają zastosowania do bilansów EBC/ KBC (są one oznaczone "nd.").

Dodatkowe tablice są powieleniem pierwotnych tablic 1, 2, 3 i 4 przewidzianych rozporządzeniem EBC/2001/13. W każdej komórce tablicy podany jest numer właściwych pozycji księgowych.

Ponadto, sporządzając te dane statystyczne, KBC muszą (z pewnymi wyjątkami) przestrzegać ujednoliconych zasad rachunkowości, zgodnie z wytycznymi EBC/2002/10 z dnia 5 grudnia 2002 r. [3] w sprawie ram prawnych rachunkowości i sprawozdawczości finansowej Europejskiego Systemu Banków Centralnych. Oczekuje się, że podstawowym wyjątkiem będzie wymóg miesięcznej, a nie kwartalnej (jak tego wymagają przepisy rachunkowości) aktualizacji wyceny portfeli papierów wartościowych.

Kolejnym wyjątkiem jest wykazywanie księgowych pozycji 9.5 "Pozostałe wzajemne należności Eurosystemu (netto)" i pozycji 10.4 "Pozostałe wzajemne zobowiązania Eurosystemu (netto)" w kwocie brutto dla potrzeb statystycznych. Z kolei pozycja 14 "Rachunek rewaluacyjny" jest wykazywana brutto dla potrzeb księgowych (niezrealizowane straty wykazuje się w pozycji 11 "Pozostałe aktywa"), a netto dla potrzeb statystycznych.

TABLICE PRZEJŚCIA DLA STATYSTYKI PIENIĘŻNEJ I BANKOWEJ

(Dane miesięczne)

Rozliczenia wzajemne Eurosystemu dotyczą tylko EBC i Deutsche Bundesbank.

Tablica przejścia do sporządzania statystyki pieniężnej i bankowej. Odpowiedniki poszczególnych pozycji PASYWA Stany |

Rozporządzenie EBC/2001/13 — Załącznik 1 — Tablica 1 | Wzór bilansu księgowego |

Pozycja | Opis | Przekrój analityczny | Pozycja | Opis | Szczegółowy przekrój analityczny |

Siedziba | Sektor | Podsektor | Termin pierwotny | Siedziba | Rodzaj | Waluta | Sektor | Podsektor | Termin pierwotny |

| |

8 | Gotówka w obiegu | | | 1 | Banknoty w obiegu |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Kraj | MIF | | | | 2.1 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — rachunki bieżące (obejmujące system rezerwy obowiązkowej) | Kraj | | | | | |

| | | 2.2 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — depozyty na koniec dnia | Kraj | | | | | |

| | | 2.3 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — depozyty terminowe | Kraj | | | | | |

| | | 2.4 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — operacje dostrajające z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | | | | | |

| | | 2.5 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — zabezpieczenie dodatkowe | Kraj | | | | | |

| | | 3 | Pozostałe zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | | | | | |

| | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | | | | | |

| | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | | | | |

| | | 10.1 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — zobowiązania równe wysokości transferu rezerw zagranicznych (tylko bilans EBC) | Kraj | | | | | |

| | | 10.2 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — zobowiązania związane z wekslami własnymi gwarantującymi emisję certyfikatów dłużnych EBC (tylko bilans KBC) | Kraj | | | | | |

| | | 10.4 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — pozostałe zobowiązania Eurosystemu | Kraj | | | | | |

| | | 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Depozyty | Wszystkie waluty | MIF | | |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje rządowe szczebla centralnego | | 5.1 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | | | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Depozyty | Wszystkie waluty | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | | | | 2.1 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — rachunki bieżące (obejmujące system rezerwy obowiązkowej) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 2.2 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — depozyty na koniec dnia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 2.3 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — depozyty terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 2.4 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — operacje dostrajające z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 2.5 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — zabezpieczenie dodatkowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 3 | Pozostałe zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 10.1 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — zobowiązania równe wysokości transferu rezerw zagranicznych (tylko bilans EBC) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 10.2 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — zobowiązania związane z wekslami własnymi gwarantującymi emisję certyfikatów dłużnych EBC (tylko bilans KBC) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 10.4 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — pozostałe zobowiązania Eurosystemu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Depozyty | Wszystkie waluty | MIF | | |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje rządowe szczebla centralnego | | 5.1 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Depozyty | Wszystkie waluty | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Reszta świata | | | | | 6 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | | | | | | |

| | | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | | | | | |

| | | | 8.2 | Zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | | | | |

| | | | 12 | Pozostałe pasywa | Reszta świata | Depozyty | Wszystkie waluty | | | |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Reszta świata | | | | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | 6 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | | | | | | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i pozostałe zobowiązania | | | | | | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | 8.2 | Zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | | | | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | 12 | Pozostałe pasywa | Reszta świata | Depozyty | Wszystkie waluty | | | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

9e | Depozyty (euro) | Kraj | MIF | | | | 2.1 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — rachunki bieżące (obejmujące system rezerwy obowiązkowej) | Kraj | | | | | |

| | | 2.2 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — depozyty na koniec dnia | Kraj | | | | | |

| | | 2.3 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — depozyty terminowe | Kraj | | | | | |

| | | 2.4 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — operacje dostrajające z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | | | | | |

| | | 2.5 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — zabezpieczenie dodatkowe | Kraj | | | | | |

| | | 3 | Pozostałe zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | | | | | |

| | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | | | | | |

| | | 10.1 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — zobowiązania równe wysokości transferu rezerw zagranicznych (tylko bilans EBC) | Kraj | | | | | |

| | | 10.2 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — zobowiązania związane z wekslami własnymi gwarantującymi emisję certyfikatów dłużnych EBC (tylko bilans KBC) | Kraj | | | | | |

| | | 10.4 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — pozostałe zobowiązania Eurosystemu | Kraj | | | | | |

| | | 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Depozyty | Euro | | | |

9e | Depozyty (euro) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | | | | 2.1 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — rachunki bieżące (obejmujące system rezerwy obowiązkowej) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 2.2 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — depozyty na koniec dnia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 2.3 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — depozyty terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 2.4 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — operacje dostrajające z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 2.5 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej dotyczące operacji polityki pieniężnej wyrażone w euro — zabezpieczenie dodatkowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 3 | Pozostałe zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 10.1 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — zobowiązania równe wysokości transferu rezerw zagranicznych (tylko bilans EBC) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 10.2 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — zobowiązania związane z wekslami własnymi gwarantującymi emisję certyfikatów dłużnych EBC (tylko bilans KBC) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 10.4 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — pozostałe zobowiązania Eurosystemu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | |

| | | 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Depozyty | Euro | MIF | | |

9.1e | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | | 5.1 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Bieżące | | | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

9.1e | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Bieżące | | | | |

| | 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

9.1e | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Bieżące | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Euro | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

9.1e | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Bieżące | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Euro | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

9.1e | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Bieżące | | | Przedsiębiorstwa | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Euro | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | |

9.1e | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Bieżące | | | Gospodarstwa domowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Euro | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | |

9.1e | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | | 5.1 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

9.1e | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | | | |

| | 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

9.1e | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Euro | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

9.1e | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Euro | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

9.1e | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | | Przedsiębiorstwa | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Euro | Instytucje niemonetarne | Przedsiębiorstwa | |

9.1e | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | | Gospodarstwa domowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Euro | Instytucje niemonetarne | Gospodarstwa domowe | |

9.2e | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 5.1 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Terminowe | | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2e | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Terminowe | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2e | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Terminowe | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2e | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Terminowe | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Euro | Instytucje niemonetarne | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2e | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Terminowe | | | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Euro | Instytucje niemonetarne | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2e | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Terminowe | | | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Euro | Instytucje niemonetarne | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2e | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 5.1 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2e | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Euro | | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2e | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2e | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Euro | Instytucje niemonetarne | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2e | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Euro | Instytucje niemonetarne | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2e | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Euro | Instytucje niemonetarne | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.3e | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3e | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3e | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3e | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3e | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3e | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3e | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3e | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3e | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3e | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3e | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3e | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.4e | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | | 5.1 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

9.4e | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | | |

| | 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | |

9.4e | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

9.4e | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje niemonetarne | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

9.4e | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Przedsiębiorstwa | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Euro | Instytucje niemonetarne | Przedsiębiorstwa | |

9.4e | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Gospodarstwa domowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Euro | Instytucje niemonetarne | Gospodarstwa domowe | |

9.4e | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | | 5.1 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

9.4e | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | | |

| | 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

9.4e | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

9.4e | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Euro | Instytucje niemonetarne | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

9.4e | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Przedsiębiorstwa | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Euro | Instytucje niemonetarne | Przedsiębiorstwa | |

9.4e | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | | 5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Gospodarstwa domowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Euro | Instytucje niemonetarne | Gospodarstwa domowe | |

9.1x | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Bieżące | | | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

9.1x | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Bieżące | | | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

| | 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

9.1x | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Bieżące | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Euro | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

9.1x | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Bieżące | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Euro | Instytucje niemonetarne | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

9.1x | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Bieżące | | | Przedsiębiorstwa | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Przedsiębiorstwa | |

9.1x | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Bieżące | | | Gospodarstwa domowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Gospodarstwa domowe | |

9.1x | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | | 7 | Obveznosti do rezidentov euroobmočja, denominirane v drugih valutah | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

9.1x | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

| | 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

9.1x | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

9.1x | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

9.1x | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | | Przedsiębiorstwa | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Przedsiębiorstwa | |

9.1x | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | | Gospodarstwa domowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Gospodarstwa domowe | |

9.2x | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Terminowe | | | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2x | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Terminowe | | | Pozostałe instytucje krajowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2x | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Terminowe | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2x | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Terminowe | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2x | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Terminowe | | | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2x | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Terminowe | | | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2x | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2x | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2x | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2x | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2x | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.2x | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

9.3x | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3x | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3x | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3x | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3x | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3x | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3x | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3x | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3x | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3x | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3x | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.3x | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | nd. | nd. | | | | | | |

9.4x | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

9.4x | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje krajowe | |

| | 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | |

9.4x | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

9.4x | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje niemonetarne | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

9.4x | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Przedsiębiorstwa | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Przedsiębiorstwa | |

9.4x | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Gospodarstwa domowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Gospodarstwa domowe | |

9.4x | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | |

9.4x | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

| | 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

9.4x | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

9.4x | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

9.4x | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

9.4x | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Waluty obce | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

10 | Jednostki uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego (FRP) | | | | | | nd. | nd. | | | | | | |

11e | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | | | | Do 1 roku | 4 | Emisja certyfikatów dłużnych | | | | | | Do 1 roku |

11e | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | | | | Od 1 roku do 2 lat | nd. | nd. | | | | | | |

11e | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | | | | Powyżej 2 lat | nd. | nd. | | | | | | |

11x | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | | | | Do 1 roku | nd. | nd. | | | | | | |

11x | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | | | | Od 1 roku do 2 lat | nd. | nd. | | | | | | |

11x | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | | | | Powyżej 2 lat | nd. | nd. | | | | | | |

12 | Kapitał i rezerwy | | | | | | (11) | (Pozostałe aktywa) | | | | | | |

| | | | | | 12 | Pozostałe pasywa | | Kapitał i rezerwy | | | | |

| | | | | | 13 | Rezerwy | | Kapitał i rezerwy | | | | |

| | | | | | 14 | Rachunek rewaluacyjny | | | | | | |

| | | | | | 15 | Kapitał i rezerwy | | | | | | |

13 | Pozostałe pasywa | | | | | | 10.3 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — zobowiązania netto związane z alokacją banknotów euro w ramach Eurosystemu | | Pozostałe pasywa | | | | |

| | | | | | 11 | Koszty i przychody rozliczane w czasie | | Pozostałe pasywa | | | | |

| | | | | | 12 | Pozostałe pasywa | | Pozostałe pasywa | | | | |

| | | | | | 13 | Rezerwy | | Pozostałe pasywa | | | | |

CB3 | Kontrpozycja dla SDR | | | | | | 9 | Kontrpozycje dla SDR przydzielonych przez MFW | | | | | | |

TABLICE PRZEJŚCIA DLA STATYSTYKI PIENIĘŻNEJ I BANKOWEJ

(Dane miesięczne)

Rozliczenia wzajemne Eurosystemu dotyczą tylko EBC i Deutsche Bundesbank.

Tablica przejścia do sporządzania statystyki pieniężnej i bankowej. Odpowiedniki poszczególnych pozycji AKTYWA Stany | | |

Rozporządzenie EBC/2001/13 — Załącznik 1 — Tablica 1 | Wzór bilansu księgowego | | |

Pozycja | Opis | Przekrój analityczny | Pozycja | Opis | Szczegółowy przekrój analityczny | | |

Siedziba | Sektor | Podsektor | Cel | Termin pierwotny | Siedziba | Rodzaj | Sektor | Podsektor | Cel | Termin pierwotny/waluta | | |

1 | Gotówka (Wszystkie waluty) | | | | | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Gotówka | | | | | |

| | | | | | | 11 | Pozostałe aktywa | | | | | | | |

1e | Gotówka, w tym euro | | | | | | | 11 | Pozostałe aktywa | | | | | | | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Kraj | MIF | | | | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | | 5.1 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — podstawowe operacje refinansowe | Kraj | | | | | | |

| | | | 5.2 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — długoterminowe operacje refinansowe | Kraj | | | | | | |

| | | | 5.3 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — operacje dostrajające z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | | | | | | |

| | | | 5.4 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — operacje strukturalne z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | | | | | | |

| | | | 5.5 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — kredyty na koniec dnia | Kraj | | | | | | |

| | | | 5.6 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — zabezpieczenie dodatkowe | Kraj | | | | | | |

| | | | 6 | Pozostałe należności od instytucji kredytowych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | | 9.2 | Wzajemne należności Eurosystemu — należności równe wysokości transferu rezerw zagranicznych (tylko bilans KBC) | Kraj | | | | | | |

| | | | 9.3 | Wzajemne należności Eurosystemu — należności związane z wekslami zabezpieczającymi emisje certyfikatów dłużnych EBC (tylko bilans EBC) | Kraj | | | | | | |

| | | | 9.5 | Wzajemne należności Eurosystemu — pozostałe należności wzajemne Eurosystemu | Kraj | | | | | | |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | MIF | | | | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | 8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | Przedsiębiorstwa | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | Kredyt konsumpcyjny | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | Gospodarstwa domowe | Kredyty i pożyczki na cele konsumpcyjne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | Kredyty i pożyczki na cele konsumpcyjne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | Kredyty i pożyczki mieszkaniowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | Gospodarstwa domowe | Kredyty i pożyczki mieszkaniowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | Kredyty i pożyczki mieszkaniowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | Inne (wartość rezydualna) | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | Gospodarstwa domowe | Inne (wartość rezydualna) | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | Inne (wartość rezydualna) | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | | | | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | | 5.1 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — podstawowe operacje refinansowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | | |

| | | | 5.2 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — długoterminowe operacje refinansowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | | |

| | | | 5.3 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — operacje dostrajające z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | | |

| | | | 5.4 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — operacje strukturalne z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | | |

| | | | 5.5 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — kredyty na koniec dnia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | | |

| | | | 5.6 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — zabezpieczenie dodatkowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | | |

| | | | 6 | Pozostałe należności od instytucji kredytowych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | | 9.2 | Wzajemne należności Eurosystemu — należności równe wysokości transferu rezerw zagranicznych (tylko bilans KBC) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | | |

| | | | 9.3 | Wzajemne należności Eurosystemu — należności związane z wekslami zabezpieczającymi emisje certyfikatów dłużnych EBC (tylko bilans EBC) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | | |

| | | | 9.5 | Wzajemne należności Eurosystemu — pozostałe należności wzajemne Eurosystemu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | | |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | MIF | | | | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | 8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | Przedsiębiorstwa | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | Kredyt konsumpcyjny | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | Gospodarstwa domowe | Kredyty i pożyczki na cele konsumpcyjne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | Kredyty i pożyczki na cele konsumpcyjne | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | Kredyty i pożyczki mieszkaniowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | Gospodarstwa domowe | Kredyty i pożyczki mieszkaniowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | Kredyty i pożyczki mieszkaniowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | Inne (wartość rezydualna) | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | Gospodarstwa domowe | Inne (wartość rezydualna) | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | Inne (wartość rezydualna) | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Reszta świata | | | | | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | | | | | |

| | | | | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków, z tytułu inwestycji w papiery wartościowe i kredytów | | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | | | 4.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | | | | | |

| | | | | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Reszta świata | | | | | Do 1 roku | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | | | | | Do 1 roku |

| | | | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków, z tytułu inwestycji w papiery wartościowe i kredytów | | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | Do 1 roku |

| | | | 4.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | | | | | |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | Do 1 roku |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Reszta świata | | | | | Powyżej 1 roku | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | | | | | Powyżej 1 roku |

| | | | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków, z tytułu inwestycji w papiery wartościowe i kredytów | | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | Powyżej 1 roku |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | Powyżej 1 roku |

2e | Kredyty, pożyczki i inne należności, w tym w euro | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | | 8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | Euro |

2e | Kredyty, pożyczki i inne należności, w tym w euro | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | Euro |

2e | Kredyty, pożyczki i inne należności, w tym w euro | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | Euro |

2e | Kredyty, pożyczki i inne należności, w tym w euro | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | Euro |

2e | Kredyty, pożyczki i inne należności, w tym w euro | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | | Euro |

2e | Kredyty, pożyczki i inne należności, w tym w euro | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | | Euro |

2e | Kredyty, pożyczki i inne należności, w tym w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | | 8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | Euro |

2e | Kredyty, pożyczki i inne należności, w tym w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | Euro |

2e | Kredyty, pożyczki i inne należności, w tym w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | Euro |

2e | Kredyty, pożyczki i inne należności, w tym w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | Euro |

2e | Kredyty, pożyczki i inne należności, w tym w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | | Euro |

2e | Kredyty, pożyczki i inne należności, w tym w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | | Euro |

3e | Dłużne papiery wartościowe — euro | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | | 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | |

| | | 8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | Euro |

3e | Dłużne papiery wartościowe — euro | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | | 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | Euro |

3e | Dłużne papiery wartościowe — euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | | 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | |

| | | 8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | Euro |

3e | Dłużne papiery wartościowe — euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | | 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | Euro |

3e | Dłużne papiery wartościowe — euro | Kraj | MIF | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 6 | Pozostałe należności od instytucji kredytowych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | MIF | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| | | 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | MIF | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | MIF | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały)/Euro |

3e | Dłużne papiery wartościowe — euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 6 | Pozostałe należności od instytucji kredytowych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | MIF | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| | | 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | MIF | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | MIF | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały)/Euro |

3x | Dłużne papiery wartościowe — waluty obce | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | Waluty obce |

3x | Dłużne papiery wartościowe — waluty obce | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | Waluty obce |

3x | Dłużne papiery wartościowe — waluty obce | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | | | Waluty obce |

3x | Dłużne papiery wartościowe — waluty obce | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | Waluty obce |

3x | Dłużne papiery wartościowe — waluty obce | Kraj | MIF | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | MIF | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) / Waluty obce |

3x | Dłużne papiery wartościowe — waluty obce | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | MIF | | | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) / Waluty obce |

3 | Dłużne papiery wartościowe | Reszta świata | | | | | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Dłużne papiery wartościowe | | | | | |

| | | | | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków, z tytułu inwestycji w papiery wartościowe i kredytów | | Dłużne papiery wartościowe | | | | | |

| | | | | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Dłużne papiery wartościowe | | | | | |

4 | Jednostki uczestnictwa w FRP | Kraj | MIF | | | | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Jednostki uczestnictwa w FRP | | | | | |

4 | Jednostki uczestnictwa w FRP | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | | | | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Jednostki uczestnictwa w FRP | | | | | |

5 | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Kraj | MIF | | | | | 6 | Pozostałe należności od instytucji kredytowych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | | | | | |

| | | | 9.1 | Należności wzajemne Eurosystemu — udziały w EBC (tylko bilans EBC) | Kraj | | | | | | |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | MIF | | | | |

5 | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | | | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Instytucje niemonetarne | | | | |

5 | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | | | | | 6 | Pozostałe należności od instytucji kredytowych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | | | | | |

| | | | 9.1 | Należności wzajemne Eurosystemu — udziały w EBC (tylko bilans EBC) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | | | | |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | MIF | | | | |

5 | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Instytucje niemonetarne | | | | |

5 | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Reszta świata | | | | | | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | | | | | |

6 | Aktywa trwałe | | | | | | | 11 | Pozostałe aktywa | | Aktywa trwałe | | | | | |

7 | Pozostałe aktywa | | | | | | | 9.4 | Należności wzajemne Eurosystemu — należności netto związane z alokacją banknotów euro w ramach Eurosystemu | | Pozostałe aktywa | | | | | |

| | | | | | 10 | Koszty i przychody rozliczane w czasie | | Pozostałe aktywa | | | | | |

| | | | | | 11 | Pozostałe aktywa | | Pozostałe aktywa | | | | | |

CB1 | Złoto i należności w złocie (tylko złoto monetarne) | | | | | | | 1 | Złoto i należności w złocie | | | | | | | |

CB2 | Należności od MFW — prawa ciągnienia, SDR, pozostałe należności | | | | | | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | SDR | | | | | |

TABLICE PRZEJŚCIA DLA STATYSTYKI PIENIĘŻNEJ I BANKOWEJ

Przekrój analityczny według sektorów (dane kwartalne)

Tablica przejścia do sporządzania statystyki pieniężnej i bankowej. Odpowiedniki poszczególnych pozycji PASYWA Stany |

Rozporządzenie EBC/2001/13 — Załącznik 1 — Tablica 2 | Wzór bilansu księgowego |

Pozycja | Opis | Przekrój analityczny | Pozycja | Opis | Szczegółowy przekrój analityczny |

Siedziba | Sektor | Podsektory | Siedziba | Rodzaj | Sektor | Podsektory | Termin pierwotny |

| | |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Reszta świata | Banki | | | | 6 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | Banki |

| | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i pozostałe zobowiązania | | | Banki | | |

| | | 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Systemu Walutowego ERM II | | | | | |

| | | 12 | Pozostałe pasywa | Reszta świata | | Banki | | |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Instytucje rządowe i samorządowe | | | 6 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | | | Instytucje niebankowe | Instytucje rządowe i samorządowe | |

| | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i pozostałe zobowiązania | | | Instytucje niebankowe | Instytucje rządowe i samorządowe | |

| | 12 | Pozostałe pasywa | Reszta świata | | Instytucje niebankowe | Instytucje rządowe i samorządowe | |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | 6 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | | | Instytucje niebankowe | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

| | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i pozostałe zobowiązania | | | Instytucje niebankowe | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

| | 12 | Pozostałe pasywa | Reszta świata | | Instytucje niebankowe | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | |

9.1 | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Bieżące | | Instytucje stanowe | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Bieżące | | Instytucje stanowe | |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | |

9.1 | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Bieżące | | Instytucje samorządowe | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Bieżące | | Instytucje samorządowe | |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | |

9.1 | Bieżące | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Bieżące | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Bieżące | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Bieżące | Instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

9.1 | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | Instytucje stanowe | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | Instytucje stanowe | |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | |

9.1 | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | Instytucje samorządowe | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | Instytucje samorządowe | |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | |

9.1 | Bieżące | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Bieżące | Instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

9.2 | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Terminowe | | Instytucje stanowe | |

| 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Terminowe | | Instytucje stanowe | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | |

9.2 | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Terminowe | | Instytucje samorządowe | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Terminowe | | Instytucje samorządowe | |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | |

9.2 | Terminowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Terminowe | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

| 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Terminowe | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Terminowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

9.2 | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | Instytucje stanowe | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | Instytucje stanowe | |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | |

9.2 | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | Instytucje samorządowe | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | Instytucje samorządowe | |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | |

9.2 | Terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Terminowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

9.3 | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | nd. | nd. | | | | | |

9.3 | Z terminem wypowiedzenia | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | nd. | nd. | | | | | |

9.3 | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | nd. | nd. | | | | | |

9.3 | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | nd. | nd. | | | | | |

9.3 | Z terminem wypowiedzenia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | nd. | nd. | | | | | |

9.4 | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje stanowe | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje stanowe | |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | |

9.4 | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje samorządowe | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje samorządowe | |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | |

9.4 | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

9.4 | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje stanowe | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje stanowe | |

12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | |

9.4 | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje samorządowe | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Instytucje samorządowe | |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | |

9.4 | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | |

TABLICE PRZEJŚCIA DLA STATYSTYKI PIENIĘŻNEJ I BANKOWEJ

Przekrój analityczny według sektorów (dane kwartalne)

Tablica przejścia do sporządzania statystyki pieniężnej i bankowej. Odpowiedniki poszczególnych pozycji AKTYWA Stany |

Rozporządzenie EBC/2001/13 — Załącznik 1 — Tablica 2 | Wzór bilansu księgowego |

Pozycja | Opis | Przekrój analityczny | Pozycja | Opis | Szczegółowy przekrój analityczny |

Siedziba | Sektor | Podsektor | Siedziba | Rodzaj | Sektor | Podsektor | Termin pierwotny |

| | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje rządowe szczebla centralnego | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje rządowe szczebla centralnego |

| 8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje rządowe szczebla centralnego | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Reszta świata | Banki | | | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Banki | | |

| | | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Banki | | |

| | | 4.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | | | |

| | | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Kredyty, pożyczki i inne należności | Banki | | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Instytucje rządowe i samorządowe | | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Instytucje rządowe i samorządowe | |

| | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niebankowe | Instytucje rządowe i samorządowe | |

| | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niebankowe | Instytucje rządowe i samorządowe | |

| | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niebankowe | Instytucje rządowe i samorządowe | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niebankowe | Pozostałe instytucje tych krajów | |

| | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niebankowe | Pozostałe instytucje tych krajów | |

| | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niebankowe | Pozostałe instytucje tych krajów | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności (3 przedziały terminów pierwotnych) | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności (3 przedziały terminów pierwotnych) | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności (3 przedziały terminów pierwotnych) | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności (3 przedziały terminów pierwotnych) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności (3 przedziały terminów pierwotnych) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności (3 przedziały terminów pierwotnych) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje rządowe szczebla centralnego | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

3 | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje rządowe szczebla centralnego | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje rządowe szczebla centralnego | |

3 | Dłużne papiery wartościowe | Reszta świata | Banki | | | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Dłużne papiery wartościowe | Banki | | |

| | | | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Dłużne papiery wartościowe | Banki | | |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Dłużne papiery wartościowe | Banki | | |

3 | Dłużne papiery wartościowe | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Instytucje rządowe i samorządowe | | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niebankowe | Instytucje rządowe i samorządowe | |

| | | | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niebankowe | Instytucje rządowe i samorządowe | |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niebankowe | Instytucje rządowe i samorządowe | |

3 | Dłużne papiery wartościowe | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Pozostałe instytucje tych krajów | | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niebankowe | Pozostałe instytucje tych krajów | |

| | | | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niebankowe | Pozostałe instytucje tych krajów | |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niebankowe | Pozostałe instytucje tych krajów | |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Kraj | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | | Instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | | 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | | 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | | 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Kraj | | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Gospodarstwa domowe | | nd. | nd. | | | | | |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje stanowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Instytucje samorządowe | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Fundusze ubezpieczeń społecznych | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | | 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | | 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | | 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| | | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe (2 przedziały terminów pierwotnych) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Gospodarstwa domowe | | nd. | nd. | | | | | |

5 | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Pozostałe instytucje krajowe | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

5 | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Pozostałe instytucje krajowe | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

5 | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | | 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Pozostałe instytucje krajowe | Przedsiębiorstwa | |

5 | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego | |

5 | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne | |

5 | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | | 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Papiery wartościowe z prawem do kapitału | Pozostałe instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | Przedsiębiorstwa | |

TABLICE PRZEJŚCIA DLA STATYSTYKI PIENIĘŻNEJ I BANKOWEJ

Przekrój analityczny według krajów (dane kwartalne)

Tablica przejścia do sporządzania statystyki pieniężnej i bankowej. Odpowiedniki poszczególnych pozycji PASYWA Stany |

Rozporządzenie EBC/2001/13 — Załącznik 1 — Tablica 3 | Wzór bilansu księgowego |

Pozycja | Opis | Siedziba | Sektor | Pozycja | Opis | Szczegółowy przekrój analityczny |

Siedziba | Sektor |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Państwa Członkowskie UE (poza krajem) --x --y --z | MIF | 2.1 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — rachunki bieżące (obejmujące system rezerwy obowiązkowej) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | |

2.2 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — depozyty na koniec dnia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | |

2.3 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — depozyty terminowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | |

2.4 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — operacje dostrajające z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | |

2.5 | Zobowiązania wobec instytucji kredytowych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — zabezpieczenie dodatkowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | |

3 | Pozostałe zobowiązania wobec instytucji kredytowych Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | |

6 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | MIF |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | |

8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | MIF |

8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | |

10.1 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — zobowiązania równe wysokości transferu rezerw zagranicznych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | |

10.2 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — zobowiązania związane z wekslami własnymi gwarantującymi emisję certyfikatów dłużnych EBC (tylko bilans KBC) | (DE) | |

10.4 | Wzajemne zobowiązania Eurosystemu — pozostałe zobowiązania Eurosystemu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | |

12 | Pozostałe pasywa | Państwa UE | MIF |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Reszta świata (bez UE) razem | MIF | 6 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | Reszta świata (poza UE) | Banki |

8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | Reszta świata (poza UE) | Banki |

12 | Pozostałe pasywa | Reszta świata (poza UE) | Banki |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Państwa Członkowskie UE (poza krajem) --x --y --z | Instytucje niemonetarne | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | |

5.2 | Zobowiązania wobec pozostałych instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — pozostałe zobowiązania | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | |

6 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | MIF |

7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | |

8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): | Instytucje niemonetarne |

12 | Pozostałe pasywa | Państwa UE | Instytucje niemonetarne |

9 | Depozyty (wszystkie waluty) | Reszta świata (bez UE) razem | Instytucje niemonetarne | 6 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | Reszta świata (poza UE) | Instytucje niebankowe |

8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | Reszta świata (poza UE) | Instytucje niebankowe |

12 | Pozostałe pasywa | Reszta świata (poza UE) | Instytucje niebankowe |

TABLICE PRZEJŚCIA DLA STATYSTYKI PIENIĘŻNEJ I BANKOWEJ

Przekrój analityczny według krajów (dane kwartalne)

Tablica przejścia do sporządzania statystyki pieniężnej i bankowej. Odpowiedniki poszczególnych pozycji AKTYWA Stany |

Rozporządzenie EBC/2001/13 — Załącznik 1 — Tablica 3 | Wzór bilansu księgowego |

Pozycja | Opis | Przekrój analityczny | Pozycja | Opis | Szczegółowy przekrój analityczny |

Siedziba | Sektor | Termin pierwotny | Siedziba | Rodzaj | Sektor | Termin pierwotny |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności (wszystkie waluty) | Państwa UE (poza krajem) --x --y --z | MIF | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | Kredyty, pożyczki i inne należności | MIF | |

| 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

| 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | Kredyty, pożyczki i inne należności | MIF | |

| 4.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | | | |

| 5.1 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — podstawowe operacje refinansowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | | | |

| 5.2 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — długoterminowe operacje refinansowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | | | |

| 5.3 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — operacje dostrajające z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | | | |

| 5.4 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — operacje strukturalne z przyrzeczeniem odkupu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | | | |

| 5.5 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — kredyty na koniec dnia | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | | | |

| 5.6 | Kredyty i pożyczki udzielone instytucjom kredytowym krajów Unii Gospodarczej i Walutowej związane z operacjami polityki monetarnej wyrażone w euro — zabezpieczenie dodatkowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | | | |

| 6 | Pozostałe należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

| 9.2 | Wzajemne należności Eurosystemu — należności równe wysokości transferu rezerw zagranicznych (tylko bilans KBC) | (DE) | | | |

| 9.3 | Wzajemne należności Eurosystemu — należności związane z wekslami zabezpieczającymi emisje certyfikatów dłużnych EBC (tylko bilans EBC) | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | | | |

| 9.5 | Wewnętrzne należności w ramach Eurosystemu — pozostałe należności w ramach Eurosystemu | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | | | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Państwa UE | Kredyty, pożyczki i inne należności | MIF | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności (wszystkie waluty) | Reszta świata (bez UE) razem | MIF | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | Reszta świata (bez UE) | Kredyty, pożyczki i inne należności | Banki | |

| 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | Reszta świata (bez UE) | Kredyty, pożyczki i inne należności | Banki | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata (bez UE) | Kredyty, pożyczki i inne należności | Banki | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności (wszystkie waluty) | Państwa UE (poza krajem) --x --y --z | Instytucje niemonetarne | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | |

| 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

| 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | |

| 8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Państwa UE | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niemonetarne | |

2 | Kredyty, pożyczki i inne należności (wszystkie waluty) | Reszta świata (bez UE) razem | Instytucje niemonetarne | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | Reszta świata (bez UE) | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niebankowe | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | Reszta świata (bez UE) | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niebankowe | |

| 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | Reszta świata (bez UE) | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niebankowe | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata (bez UE) | Kredyty, pożyczki i inne należności | Instytucje niebankowe | |

3 | Dłużne papiery wartościowe (wszystkie waluty) | Państwa UE (poza krajem) --x --y --z | MIF | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | Dłużne papiery wartościowe | MIF | |

| 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Dłużne papiery wartościowe | | |

| 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | Dłużne papiery wartościowe | MIF | |

| 6 | Pozostałe należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Dłużne papiery wartościowe | | |

| 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Dłużne papiery wartościowe | MIF | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Państwa UE | Dłużne papiery wartościowe | MIF | |

3 | Dłużne papiery wartościowe (wszystkie waluty) | Reszta świata (bez UE) razem | MIF | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | Reszta świata (bez UE) | Dłużne papiery wartościowe | Banki | |

| 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | Reszta świata (bez UE) | Dłużne papiery wartościowe | Banki | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata (bez UE) | Dłużne papiery wartościowe | Banki | |

3 | Dłużne papiery wartościowe (wszystkie waluty) | Państwa UE (poza krajem) --x --y --z | MIF | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | Dłużne papiery wartościowe | MIF | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Dłużne papiery wartościowe | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | Dłużne papiery wartościowe | MIF | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

6 | Pozostałe należności od krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Dłużne papiery wartościowe | | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Dłużne papiery wartościowe | MIF | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

11 | Pozostałe aktywa | Państwa UE | Dłużne papiery wartościowe | MIF | Według terminów pierwotnych (3 przedziały) |

3 | Dłużne papiery wartościowe(wszystkie waluty) | Państwa UE (poza krajem) --x --y --z | Instytucje niemonetarne | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | |

| 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Dłużne papiery wartościowe | | |

| 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | |

| 7 | Papiery wartościowe instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | |

| 8 | Zadłużenie instytucji rządowych i samorządowych wyrażone w euro | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie: --a --b --c | Dłużne papiery wartościowe | | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Państwa UE | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niemonetarne | |

3 | Dłużne papiery wartościowe (wszystkie waluty) | Reszta świata (bez UE) razem | Instytucje niemonetarne | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | Reszta świata (bez UE) | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niebankowe | |

| 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | Reszta świata (bez UE) | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niebankowe | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata (bez UE) | Dłużne papiery wartościowe | Instytucje niebankowe | |

4 | Jednostki uczestnictwa w FRP | Państwa UE (poza krajem) --x --y --z | | | 11 | Pozostałe aktywa | Państwa UE | Jednostki uczestnictwa w FRP | | |

4 | Jednostki uczestnictwa w FRP | Reszta świata (bez UE) razem | | | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata (bez UE) razem | Jednostki uczestnictwa w FRP | | |

5 | Pap. wart. z prawem do kapitału | Państwa UE (poza krajem) --x --y --z | | | 6 | Pozostałe należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro | Państwa UE (nieuczestniczące Państwa Członkowskie): --x --y --z | Pap. wart. z prawem do kapitału | | |

| | 9.1 | Wzajemne należności Eurosystemu — udziały w EBC (tylko bilans KBC) | (DE) | | | |

| | 11 | Pozostałe aktywa | Państwa UE | Pap. wart. z prawem do kapitału | | |

5 | Pap. wart. z prawem do kapitału | Reszta świata (bez UE) razem | | | 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata (bez UE) | Pap. wart. z prawem do kapitału | | |

TABLICE PRZEJŚCIA DLA STATYSTYKI PIENIĘŻNEJ I BANKOWEJ

Przekrój analityczny według walut (dane kwartalne)

Tablica przejścia do sporządzania statystyki pieniężnej i bankowej. Odpowiedniki poszczególnych pozycji PASYWA Stany |

Rozporządzenie EBC/2001/13 — Załącznik 1 — Tablica 4 | Wzór bilansu księgowego |

Pozycja | Opis | Przekrój analityczny | Pozycja | Opis | Szczegółowy przekrój analityczny |

Sektor | Waluta | Termin pierwotny | Siedziba | Sektor | Waluta | Termin pierwotny |

9A | Depozyty — kraj | MIF | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | MIF | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

9A | Depozyty — kraj | MIF | DKK | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | DKK | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | MIF | DKK | |

9A | Depozyty — kraj | MIF | SEK | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | SEK | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | MIF | SEK | |

9A | Depozyty — kraj | MIF | GBP | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | GBP | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | MIF | GBP | |

9A | Depozyty — kraj | MIF | Inne waluty razem | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Inne waluty razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | MIF | Inne waluty razem | |

9A | Depozyty — kraj | MIF | USD | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | USD | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | MIF | USD | |

9A | Depozyty — kraj | MIF | JPY | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | JPY | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | MIF | JPY | |

9A | Depozyty — kraj | MIF | CHF | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | CHF | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | MIF | CHF | |

9A | Depozyty — kraj | MIF | Pozostałe waluty razem | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Pozostałe waluty razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | MIF | Pozostałe waluty razem | |

9A | Depozyty — kraj | Instytucje niemonetarne | Euro | | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Kraj | | | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Euro | |

9A | Depozyty - Kraj | Instytucje niemonetarne | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

9A | Depozyty — kraj | Instytucje niemonetarne | DKK | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | DKK | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | DKK | |

9A | Depozyty — kraj | Instytucje niemonetarne | SEK | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | SEK | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | SEK | |

9A | Depozyty — kraj | Instytucje niemonetarne | GBP | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | GBP | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | GBP | |

9A | Depozyty — kraj | Instytucje niemonetarne | Inne waluty razem | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Inne waluty razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Inne waluty razem | |

9A | Depozyty — kraj | Instytucje niemonetarne | USD | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | USD | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | USD | |

9A | Depozyty — kraj | Instytucje niemonetarne | JPY | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | JPY | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | JPY | |

9A | Depozyty — kraj | Instytucje niemonetarne | CHF | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | CHF | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | CHF | |

9A | Depozyty — kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe waluty razem | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Pozostałe waluty razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Pozostałe waluty razem | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | DKK | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | DKK | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | DKK | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | SEK | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | SEK | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | SEK | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | GBP | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | GBP | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | GBP | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | Inne waluty razem | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Inne waluty razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | Inne waluty razem | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | USD | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | USD | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | USD | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | JPY | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | JPY | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | JPY | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | CHF | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | CHF | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | CHF | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | Pozostałe waluty razem | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Pozostałe waluty razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | Pozostałe waluty razem | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | Euro | | 5.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w euro — instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Euro | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | DKK | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | DKK | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | DKK | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | SEK | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | SEK | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | SEK | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | GBP | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | GBP | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | GBP | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | Inne waluty razem | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Inne waluty razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Inne waluty razem | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | USD | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | USD | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | USD | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | JPY | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | JPY | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | JPY | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | CHF | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | CHF | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | CHF | |

9B | Depozyty — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | Pozostałe waluty razem | | 7 | Zobowiązania wobec instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Pozostałe waluty razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Pozostałe waluty razem | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | | Euro | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | 6 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | | | | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | | | Euro | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | | | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | | DKK | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | | DKK | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | DKK | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | | | DKK | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | | SEK | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | | SEK | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | SEK | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | | | SEK | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | | GBP | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | | GBP | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | GBP | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | | | GBP | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | | Inne waluty razem | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | | Inne waluty razem | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | Inne waluty razem | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | | | Inne waluty razem | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | | USD | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | | USD | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | USD | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | | | USD | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | | JPY | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | | JPY | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | JPY | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | | | JPY | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | | CHF | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | | CHF | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | CHF | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | | | CHF | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | | Pozostałe waluty razem | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | | Pozostałe waluty razem | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | Pozostałe waluty razem | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

| 12 | Pozostałe pasywa | | | Pozostałe waluty razem | Według terminów pierwotnych (2 przedziały) |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Banki | Wszystkie waluty razem | | 6 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | | Banki | | |

| 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Banki | | |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Banki | | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Banki | Euro | | 6 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | | Banki | | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Banki | Euro | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Banki | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Banki | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Banki | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Banki | DKK | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Banki | DKK | |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | DKK | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Banki | DKK | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Banki | SEK | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Banki | SEK | |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | SEK | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Banki | SEK | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Banki | GBP | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Banki | GBP | |

| 8.2 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — zobowiązania wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | GBP | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Banki | GBP | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Banki | Inne waluty razem | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Banki | Inne waluty razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Banki | Inne waluty razem | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Banki | USD | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Banki | USD | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Banki | USD | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Banki | JPY | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Banki | JPY | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Banki | JPY | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Banki | CHF | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Banki | CHF | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Banki | CHF | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Banki | Pozostałe waluty razem | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Banki | Pozostałe waluty razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Banki | Pozostałe waluty razem | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | Wszystkie waluty razem | | 8 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | | Instytucje niebankowe | | |

| 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Instytucje niebankowe | | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Instytucje niebankowe | | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | Euro | | 8 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro | | Instytucje niebankowe | | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Instytucje niebankowe | Euro | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Instytucje niebankowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Instytucje niebankowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | DKK | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Instytucje niebankowe | DKK | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Instytucje niebankowe | DKK | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | SEK | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Instytucje niebankowe | SEK | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Instytucje niebankowe | SEK | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | GBP | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Instytucje niebankowe | GBP | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Instytucje niebankowe | GBP | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | Inne waluty razem | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Instytucje niebankowe | Inne waluty razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Instytucje niebankowe | Inne waluty razem | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | USD | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Instytucje niebankowe | USD | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Instytucje niebankowe | USD | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | JPY | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Instytucje niebankowe | JPY | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Instytucje niebankowe | JPY | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | CHF | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Instytucje niebankowe | CHF | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Instytucje niebankowe | CHF | |

9C | Depozyty — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | Pozostałe waluty razem | | 8.1 | Zobowiązania wobec instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — depozyty, rozliczenia i inne zobowiązania | | Instytucje niebankowe | Pozostałe waluty razem | |

| 12 | Pozostałe pasywa | | Instytucje niebankowe | Pozostałe waluty razem | |

11 | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | Waluty pozostałych Państw Członkowskich razem | | nd. | nd. | | | | |

11 | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | DKK | | nd. | nd. | | | | |

11 | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | SEK | | nd. | nd. | | | | |

11 | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | GBP | | nd. | nd. | | | | |

11 | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | Inne waluty razem | | nd. | nd. | | | | |

11 | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | USD | | nd. | nd. | | | | |

11 | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | JPY | | nd. | nd. | | | | |

11 | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | CHF | | nd. | nd. | | | | |

11 | Emisja dłużnych papierów wartościowych | | Pozostałe waluty razem | | nd. | nd. | | | | |

TABLICE PRZEJŚCIA DLA STATYSTYKI PIENIĘŻNEJ I BANKOWEJ

Przekrój analityczny według walut (dane kwartalne)

Tablica przejścia do sporządzania statystyki pieniężnej i bankowej. Odpowiedniki poszczególnych pozycji AKTYWA Stany |

Rozporządzenie EBC/2001/13 — Załącznik 1 — Tablica 4 | Wzór bilansu księgowego |

Pozycja | Opis | Przekrój analityczny | Pozycja | Opis | Szczegółowy przekrój analityczny |

Sektor | Waluta | Termin pierwotny | Siedziba | Sektor | Rodzaj | Waluta | Termin pierwotny |

2A | Kredyty, pożyczki i inne należności — krajowe | Instytucje niemonetarne | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

2A | Kredyty, pożyczki i inne należności — krajowe | Instytucje niemonetarne | DKK | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Kredyty, pożyczki i inne należności | DKK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | DKK | |

2A | Kredyty, pożyczki i inne należności — krajowe | Instytucje niemonetarne | SEK | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Kredyty, pożyczki i inne należności | SEK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | SEK | |

2A | Kredyty, pożyczki i inne należności — krajowe | Instytucje niemonetarne | GBP | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Kredyty, pożyczki i inne należności | GBP | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | GBP | |

2A | Kredyty, pożyczki i inne należności — krajowe | Instytucje niemonetarne | Inne waluty razem | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Inne waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | Inne waluty razem | |

2A | Kredyty, pożyczki i inne należności — krajowe | Instytucje niemonetarne | USD | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Kredyty, pożyczki i inne należności | USD | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | USD | |

2A | Kredyty, pożyczki i inne należności — krajowe | Instytucje niemonetarne | JPY | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Kredyty, pożyczki i inne należności | JPY | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | JPY | |

2A | Kredyty, pożyczki i inne należności - krajowe | Instytucje niemonetarne | CHF | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Kredyty, pożyczki i inne należności | CHF | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | CHF | |

2A | Kredyty, pożyczki i inne należności — krajowe | Instytucje niemonetarne | Pozostałe waluty razem | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe waluty razem | |

2B | Kredyty, pożyczki i inne należności — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

2B | Kredyty, pożyczki i inne należności — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | DKK | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Kredyty, pożyczki i inne należności | DKK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | DKK | |

2B | Kredyty, pożyczki i inne należności — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | SEK | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Kredyty, pożyczki i inne należności | SEK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | SEK | |

2B | Kredyty, pożyczki i inne należności — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | GBP | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Kredyty, pożyczki i inne należności | GBP | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | GBP | |

2B | Kredyty, pożyczki i inne należności — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | Inne waluty razem | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Inne waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | Inne waluty razem | |

2B | Kredyty, pożyczki i inne należności — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | USD | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Kredyty, pożyczki i inne należności | USD | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | USD | |

2B | Kredyty, pożyczki i inne należności — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | JPY | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Kredyty, pożyczki i inne należności | JPY | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | JPY | |

2B | Kredyty, pożyczki i inne należności — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | CHF | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Kredyty, pożyczki i inne należności | CHF | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | CHF | |

2B | Kredyty, pożyczki i inne należności — Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | Pozostałe waluty razem | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe waluty razem | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | Euro | Do 1 roku | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Do 1 roku |

| 4.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | | | | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Euro | Do 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | DKK | Do 1 roku | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | SEK | Do 1 roku | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | GBP | Do 1 roku | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | Inne waluty razem | Do 1 roku | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | USD | Do 1 roku | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | JPY | Do 1 roku | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | CHF | Do 1 roku | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | Pozostałe waluty razem | Do 1 roku | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Do 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | Euro | Powyżej 1 roku | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | | Powyżej 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Euro | Powyżej 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Powyżej 1 roku | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Powyżej 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | Powyżej 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | DKK | Powyżej 1 roku | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | DKK | Powyżej 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | DKK | Powyżej 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | SEK | Powyżej 1 roku | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | SEK | Powyżej 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | SEK | Powyżej 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | GBP | Powyżej 1 roku | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | GBP | Powyżej 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | GBP | Powyżej 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | Inne waluty razem | Powyżej 1 roku | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Inne waluty razem | Powyżej 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Inne waluty razem | Powyżej 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | USD | Powyżej 1 roku | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | USD | Powyżej 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | USD | Powyżej 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | JPY | Powyżej 1 roku | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | JPY | Powyżej 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | JPY | Powyżej 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | CHF | Powyżej 1 roku | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | CHF | Powyżej 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | CHF | Powyżej 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | | Pozostałe waluty razem | Powyżej 1 roku | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe waluty razem | Powyżej 1 roku |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe waluty razem | Powyżej 1 roku |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Banki | Wszystkie waluty razem | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

| 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

| 4.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | Banki | | | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Banki | Euro | | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

| 4.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności wynikające z kredytów w ramach Europejskiego Mechanizmu Kursowego ERM II | | Banki | | | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | Euro | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Banki | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Banki | DKK | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | DKK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | DKK | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Banki | SEK | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | SEK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | SEK | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Banki | GBP | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | GBP | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | GBP | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Banki | Inne waluty razem | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | Inne waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | Inne waluty razem | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Banki | USD | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | USD | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | USD | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Banki | JPY | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | JPY | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | JPY | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Banki | CHF | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | CHF | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | CHF | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Banki | Pozostałe waluty razem | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe waluty razem | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Instytucje niebankowe | Wszystkie waluty razem | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

| 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Instytucje niebankowe | Euro | | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | Euro | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Instytucje niebankowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Instytucje niebankowe | DKK | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | DKK | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | DKK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | DKK | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Instytucje niebankowe | SEK | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | SEK | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | SEK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | SEK | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Instytucje niebankowe | GBP | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | GBP | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | GBP | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | GBP | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Instytucje niebankowe | Inne waluty razem | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | Inne waluty razem | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | Inne waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | Inne waluty razem | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Instytucje niebankowe | USD | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | USD | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | USD | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | USD | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Instytucje niebankowe | JPY | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | JPY | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | JPY | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | JPY | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Instytucje niebankowe | CHF | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | CHF | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | CHF | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | CHF | |

2C | Kredyty, pożyczki i inne należności — instytucje reszty świata | Instytucje niebankowe | Pozostałe waluty razem | | 2.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od MFW | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe waluty razem | |

| 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Kredyty, pożyczki i inne należności | Pozostałe waluty razem | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | MIF | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | MIF | Dłużne papiery wartościowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | MIF | DKK | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | DKK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | MIF | Dłużne papiery wartościowe | DKK | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | MIF | SEK | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | SEK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | MIF | Dłużne papiery wartościowe | SEK | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | MIF | GBP | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | GBP | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | MIF | Dłużne papiery wartościowe | GBP | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | MIF | Inne waluty razem | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | Inne waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | MIF | Dłużne papiery wartościowe | Inne waluty razem | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | MIF | USD | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | USD | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | MIF | Dłużne papiery wartościowe | USD | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | MIF | JPY | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | JPY | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | MIF | Dłużne papiery wartościowe | JPY | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | MIF | CHF | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | CHF | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | MIF | Dłużne papiery wartościowe | CHF | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | MIF | Pozostałe waluty razem | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | MIF | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe waluty razem | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | Instytucje niemonetarne | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | Instytucje niemonetarne | DKK | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | DKK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | DKK | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | Instytucje niemonetarne | SEK | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | SEK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | SEK | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | Instytucje niemonetarne | GBP | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | GBP | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | GBP | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | Instytucje niemonetarne | Inne waluty razem | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | Inne waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | Inne waluty razem | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | Instytucje niemonetarne | USD | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | USD | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | USD | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | Instytucje niemonetarne | JPY | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | JPY | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | JPY | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | Instytucje niemonetarne | CHF | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | CHF | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | CHF | |

3A | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajowe | Instytucje niemonetarne | Pozostałe waluty razem | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Kraj | | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Kraj | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe waluty razem | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | Dłużne papiery wartościowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | DKK | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | DKK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | Dłużne papiery wartościowe | DKK | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | SEK | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | SEK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | Dłużne papiery wartościowe | SEK | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | GBP | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | GBP | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | Dłużne papiery wartościowe | GBP | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | Inne waluty razem | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | Inne waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | Dłużne papiery wartościowe | Inne waluty razem | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | USD | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | USD | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | Dłużne papiery wartościowe | USD | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | JPY | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | JPY | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | Dłużne papiery wartościowe | JPY | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | CHF | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | CHF | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | Dłużne papiery wartościowe | CHF | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | MIF | Pozostałe waluty razem | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | MIF | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe waluty razem | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | DKK | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | DKK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | DKK | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | SEK | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | SEK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | SEK | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | GBP | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | GBP | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | GBP | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | Inne waluty razem | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | Inne waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | Inne waluty razem | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | USD | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | USD | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | USD | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | JPY | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | JPY | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | JPY | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | CHF | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | CHF | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | CHF | |

3B | Dłużne papiery wartościowe — instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Instytucje niemonetarne | Pozostałe waluty razem | | 3 | Należności od instytucji krajów Unii Gospodarczej i Walutowej wyrażone w walutach obcych | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Instytucje niemonetarne | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe waluty razem | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Banki | Wszystkie waluty razem | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Dłużne papiery wartościowe | | |

| 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Banki | Dłużne papiery wartościowe | | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Dłużne papiery wartościowe | | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Banki | Euro | | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Banki | Dłużne papiery wartościowe | | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Dłużne papiery wartościowe | Euro | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Banki | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Dłużne papiery wartościowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Dłużne papiery wartościowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Banki | DKK | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Dłużne papiery wartościowe | DKK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Dłużne papiery wartościowe | DKK | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Banki | SEK | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Dłużne papiery wartościowe | SEK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Dłużne papiery wartościowe | SEK | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Banki | GBP | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Dłużne papiery wartościowe | GBP | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Dłużne papiery wartościowe | GBP | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Banki | Inne waluty razem | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Dłużne papiery wartościowe | Inne waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Dłużne papiery wartościowe | Inne waluty razem | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Banki | USD | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Dłużne papiery wartościowe | USD | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Dłużne papiery wartościowe | USD | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Banki | JPY | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Dłużne papiery wartościowe | JPY | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Dłużne papiery wartościowe | JPY | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Banki | CHF | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Dłużne papiery wartościowe | CHF | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Dłużne papiery wartościowe | CHF | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Banki | Pozostałe waluty razem | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Banki | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Banki | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe waluty razem | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | Wszystkie waluty razem | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | | |

| 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | Euro | | 4.1 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w euro — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe oraz kredytów i pożyczek | | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | Euro | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | Waluty pozostałych Państw Członkowskich | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | DKK | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | DKK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | DKK | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | SEK | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | SEK | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | SEK | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | GBP | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | GBP | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | GBP | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | Inne waluty razem | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | Inne waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | Inne waluty razem | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | USD | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | USD | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | USD | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | JPY | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | JPY | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | JPY | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | CHF | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | CHF | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | CHF | |

3C | Dłużne papiery wartościowe — instytucje krajów reszty świata | Instytucje niebankowe | Pozostałe waluty razem | | 2.2 | Należności od instytucji krajów reszty świata wyrażone w walutach obcych — należności od banków i z tytułu inwestycji w papiery wartościowe, kredytów i pożyczek zagranicznych oraz innych aktywów zagranicznych | | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe waluty razem | |

| 11 | Pozostałe aktywa | Reszta świata | Instytucje niebankowe | Dłużne papiery wartościowe | Pozostałe waluty razem | |

ZAŁĄCZNIK I, TABLICE POMOCNICZE

TABLICA 1

(Stany)

Dane miesięczne

Liczby w polach tablicy dotyczą pozycji księgowych określonych w wytycznych EBC/2002/10 z dnia 5 grudnia 2002 r. w sprawie ram prawnych rachunkowości i sprawozdawczości finansowej w Europejskim Systemie Banków Centralnych.

+++++ TIFF +++++

Pozycje bilansowe | A.Instytucje krajowe | B.Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | C.Reszta świata(s) | D.Niesklasyfikowane sektorowo(t) |

MIF | Instytucje niemonetarne | MIF | Instytucje niemonetarne |

(a) | W tym instytucje kredytowe zobowiązane do odprowadzania rezerwy obowiązkowej, EBC i KBC (b) | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe sektory krajowe | (j) | W tym instytucje kredytowe zobowiązane do odprowadzania rezerwy obowiązkowej, EBC i KBC (k) | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe sektory krajów Unii Gospodarczej i Walutowej |

Instytucje rządowe szczebla centralnego (c) | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe (d) | Razem (e) | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego + pozostałe instytucje finansowe (S.123 + S.124) (f) | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne (S.125) (g) | Przedsiębiorstwa (S.11) (h) | Gospodarstwa domowe i instytucje niekomercyjne działające na rzecz gospodarstw domowych (S.14 + S.15) (i) | Instytucje rządowe szczebla centralnego (l) | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe (m) | Razem (n) | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego + pozostałe instytucje finansowe (S.123 + S.124) (o) | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne (S.125) (p) | Przedsiębiorstwa (S.11) (q) | Gospodarstwa domowe i instytucje niekomercyjne działające na rzecz gospodarstw domowych (S.14 + S.15) (r) |

PASYWA

8.Gotówka w obiegu | | | | | | | | | | | | | | | 1 |

9.Depozyty | 2.1 | | 5.1 | | | | | | | 2.1 | | 5.1 | | | | | | | 6 |

2.2 | | 7 | | | | | | | 2.2 | | 7 | | | | | | | 8.1 |

2.3 | | 12 | | | | | | | 2.3 | | 12 | | | | | | | 8.2 | |

2.4 | | | | | | | | | 2.4 | | | | | | | | | 12 | |

2.5 | | | | | | | | | 2.5 | | | | | | | | | | |

3 | | | | | | | | | 3 | | | | | | | | | | |

5.2 | | | | | | | | | 5.2 | | | | | | | | | | |

7 | | | | | | | | | 7 | | | | | | | | | | |

10.1 | | | | | | | | | 10.1 | | | | | | | | | | |

10.2 | | | | | | | | | 10.2 | | | | | | | | | | |

10.4 | | | | | | | | | 10.4 | | | | | | | | | | |

12 | | | | | | | | | 12 | | | | | | | | | | |

do 1 roku | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 6 | |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | 8.1 | |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | 8.2 | |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | 12 | |

powyżej 1 roku | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 6 | |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | 8.1 | |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | 8.2 | |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | 12 | |

9e.W euro | 2.1 | | | | | | | | | 2.1 | | | | | | | | | | |

2.2 | | | | | | | | | 2.2 | | | | | | | | | | |

2.3 | | | | | | | | | 2.3 | | | | | | | | | | |

2.4 | | | | | | | | | 2.4 | | | | | | | | | | |

2.5 | | | | | | | | | 2.5 | | | | | | | | | | |

3 | | | | | | | | | 3 | | | | | | | | | | |

5.2 | | | | | | | | | 5.2 | | | | | | | | | | |

10.1 | | | | | | | | | 10.1 | | | | | | | | | | |

10.2 | | | | | | | | | 10.2 | | | | | | | | | | |

10.4 | | | | | | | | | 10.4 | | | | | | | | | | |

12 | | | | | | | | | 12 | | | | | | | | | | |

9.1e.Bieżące | | | | 5.1 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | | | | 5.1 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | | |

| | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | |

9.2e.Terminowe | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

do 1 roku | | | | 5.1 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | | | | 5.1 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | | |

| | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | |

od 1 roku do 2 lat | | | | 5.1 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | | | | 5.1 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | | |

| | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | |

powyżej 2 lat | | | | 5.1 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | | | | 5.1 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | | |

| | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | |

9.3e.Z terminem wypowiedzenia | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

do 3 miesięcy | | | | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | | | | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | | |

powyżej 3 miesięcy | | | | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | | | | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | | |

z tego powyżej 2 lat | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

9.4e.Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | | 5.1 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | | | | 5.1 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | | |

| | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | |

9x.W walutach obcych | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

9.1x.Bieżące | | | | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | | | | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | | |

| | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | |

9.2x.Terminowe | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

do 1 roku | | | | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | | | | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | | |

| | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | |

od 1 roku do 2 lat | | | | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | | | | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | | |

| | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | |

powyżej 2 lat | | | | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | | | | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | | |

| | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | |

9.3x.Z terminem wypowiedzenia | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

do 3 miesięcy | | | | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | | | | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | | |

powyżej 3 miesięcy | | | | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | | | | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | | |

z tego powyżej 2 lat | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

9.4x.Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | | | | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | | |

| | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | |

10.Jednostki uczestnictwa w FRP | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | nd. |

11.Emisja dłużnych papierów wartościowych | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

11e.W euro | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

do 1 roku | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 4 |

od 1 roku do 2 lat | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | nd. |

powyżej 2 lat | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | nd. |

11x.W walutach obcych | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

do 1 roku | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | nd. |

od 1 roku do 2 lat | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | nd. |

powyżej 2 lat | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | nd. |

12.Kapitał i rezerwy | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | (11) |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | 12 |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | 13 |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | 14 |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | 15 |

13.Pozostałe pasywa | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 10.3 |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | 12 |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | 13 |

CB3Kontrpozycja dla SDR | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 9 |

Liczby w polach tablicy dotyczą pozycji księgowych określonych w wytycznych EBC/2002/10 z dnia 5 grudnia 2002 r. w sprawie ram prawnych rachunkowości i sprawozdawczości finansowej w Europejskim Systemie Banków Centralnych.

+++++ TIFF +++++

Pozycje bilansowe | A.Instytucje krajowe | B.Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | C.Reszta świata(s) | D.Niesklasyfikowane sektorowo(t) |

MIF (a) | Instytucje niemonetarne | MIF (j) | Instytucje niemonetarne |

Instytucje rządowe i samorządowe (b) | Pozostałe sektory krajowe | Instytucje rządowe i samorządowe (k) | Pozostałe sektory krajów Unii Gospodarczej i Walutowej |

Razem (c) | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego + pozostałe instytucje finansowe (S.123 + S.124) (d) | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne (S.125) (e) | Przedsiębiorstwa (S.11) (f) | Gospodarstwa domowe i instytucje niekomercyjne działające na rzecz gospodarstw domowych(S.14+S.15) | Razem (l) | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego + pozostałe instytucje finansowe (S.123 + S.124) (m) | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne (S.125) (n) | Przedsiębiorstwa (S.11) (o) | Gospodarstwa domowe i instytucje nie-komercyjne działające na rzecz gospodarstw domowych (S.14 + S.15) |

Kredyty i pożyczki na cele konsumpcyjne (g) | Kredyty i pożyczki mieszkaniowe (h) | Inne (wartość rezydualna) (i) | Kredyty i pożyczki na cele konsumpcyjne (p) | Kredyty i pożyczki mieszkaniowe (q) | Inne (wartość rezydualna) (r) |

AKTYWA

1.Gotówka | | | | | | | 2.2 |

| | | | | | | | | | | | | | 11 |

1e.z tego w euro | | | | | | | | | | | | | | | | | 11 |

2.Kredyty, pożyczki i inne należności | 3 | 3 | 3 | | | | | | | 3 | 3 | 3 | | | | | | | 2.1 |

5.1 | 8 | 11 | | | | | | | 5.1 | 8 | 11 | | | | | | | 2.2 | |

5.2 | 11 | | | | | | | | 5.2 | 11 | | | | | | | | 4.1 | |

5.3 | | | | | | | | | 5.3 | | | | | | | | | 4.2 | |

5.4 | | | | | | | | | 5.4 | | | | | | | | | 11 | |

5.5 | | | | | | | | | 5.5 | | | | | | | | | | |

5.6 | | | | | | | | | 5.6 | | | | | | | | | | |

6 | | | | | | | | | 6 | | | | | | | | | | |

9.2 | | | | | | | | | 9.2 | | | | | | | | | | |

9.3 | | | | | | | | | 9.3 | | | | | | | | | | |

9.5 | | | | | | | | | 9.5 | | | | | | | | | | |

11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | | | |

do 1 roku | | | | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | | | | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2.1 | |

| | | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | | | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 2.2 | |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1 | |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.2 | |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | 11 | |

od 1 roku do 5 lat | | | | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | | | | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2.2 | |

| | | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | | | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 4.1 | |

powyżej 5 lat | | | | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | | | | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 11 | |

| | | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | | | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | |

2e.z tego w euro | | 8 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | 8 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | |

| 11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | | |

3.Dłużne papiery wartościowe | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2.2 | |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | 4.1 | |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | 11 | |

3e.W euro | | 7 | 7 | | | | | | | | 7 | 7 | | | | | | | | |

| 8 | 11 | | | | | | | | 8 | 11 | | | | | | | | |

| 11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | | |

do 1 roku | 6 | | | | | | | | | 6 | | | | | | | | | | |

7 | | | | | | | | | 7 | | | | | | | | | | |

11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | | | |

od 1 roku do 2 lat | 6 | | | | | | | | | 6 | | | | | | | | | | |

7 | | | | | | | | | 7 | | | | | | | | | | |

11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | | | |

powyżej 2 lat | 6 | | | | | | | | | 6 | | | | | | | | | | |

7 | | | | | | | | | 7 | | | | | | | | | | |

11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | | | |

3x.W walutach obcych | brak kom. | 3 | 3 | | | | | | | | 3 | 3 | | | | | | | | |

| 11 | 11 | | | | | | | | 11 | 11 | | | | | | | | |

do 1 roku | 3 | | | | | | | | | 3 | | | | | | | | | | |

11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | | | |

od 1 roku do 2 lat | 3 | | | | | | | | | 3 | | | | | | | | | | |

11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | | | |

powyżej 2 lat | 3 | | | | | | | | | 3 | | | | | | | | | | |

11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | | | |

4.Jednostki uczestnictwa w FRP | 11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | | 11 | |

5.Papiery wartościowe z prawem do kapitału | 6 | | 11 | | | | | | | 6 | | 11 | | | | | | | 11 | |

9.1 | | | | | | | | | 9.1 | | | | | | | | | | |

11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | | | |

6.Aktywa trwałe | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 11 |

7.Pozostałe aktywa | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 9.4 |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | 10 |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 11 |

CB1.Złoto i nal. w złocie (tylko złoto monetarne) | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 |

CB2.Należności od MFW — prawa ciągnienia, SDR, inne należności | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2.1 |

TABLICA 2

Przekrój analityczny według sektorów

Dane kwartalne

Liczby w polach tablicy dotyczą pozycji księgowych określonych w wytycznych EBC/2002/10 z dnia 5 grudnia 2002 r. w sprawie ram prawnych rachunkowości i sprawozdawczości finansowej w Europejskim Systemie Banków Centralnych.

+++++ TIFF +++++

Pozycje bilansowe | A.Instytucje krajow | B.Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | C.Reszta świata |

Instytucje niemonetarne | Instytucje niemonetarne | Razem |

Instytucje rządowe i samorządowe (S.13) | Pozostałe sektory krajowe | Instytucje rządowe i samorządowe (S.13) | Pozostałe sektory krajów Unii Gospodarczej i Walutowej | (w) | Banki (x) | Instytucje niebankowe |

Razem (a) | Instytucje rządowe szczebla centralnego (S.1311) (b) | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Razem (g) | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego + pozostałe instucje finansowe (S.123 + S.124) (h) | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne (S.125) (i) | Przedsiębiorstwa (S.11) (j) | Gospodarstwa domowe i instytucje niekomercyjne działające na rzecz gospodarstw domowych (S.14 + S.15) (k) | Razem (l) | Instytucje rządowe szczebla centralnego (S.1311) (m) | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe | Razem (r) | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego + pozostałe instucje finansowe (S.123 + S.124) (s) | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne (S.125) (t) | Przedsiębiorstwa (S.11) (u) | Gospodarstwa domowe i instytucje niekomercyjne działające na rzecz gospodarstw domowych (S.14+S.15) (v) | Instytucje rządowe i samorządowe (y) | Pozostałe sektory reszty świata (z) |

Razem (c) | Instytucje stanowe (S.1312) (d) | Instytucje samorządowe (S.1313) (e) | Fundusze ubezpieczeń społecznych (S.1314) (f) | Razem (n) | Instytucje stanowe (S.1312) (o) | Instytucje samorządowe (S.1313) (p) | Fundusze ubezpieczeń społecznych (S.1314) (q) |

ZOBOWIĄZANIA

8.Gotówka w obiegu | | | | | | | | |

9.Depozyty | | M | | | | | | | | | | | M | | | | | | | | | | M | 6 | 6 | 6 |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 8.1 | 8.1 | 8.1 |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 8.2 | 12 | 12 |

| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 12 |

9.1.Bieżące | | | M | 5.1 | 5.1 | 5.1 | M | M | M | M | M | | | M | 5.1 | 5.1 | 5.1 | M | M | M | M | M | | | | |

| | 7 | 7 | 7 | | | 7 | 7 | 7 | | | | |

| | 12 | 12 | 12 | | | 12 | 12 | 12 | | | | |

9.2.Terminowe | | | M | 5.1 | 5.1 | 5.1 | M | M | M | M | M | | | M | 5.1 | 5.1 | 5.1 | M | M | M | M | M | | | | |

| | 7 | 7 | 7 | | | 7 | 7 | 7 | | | | |

| | 12 | 12 | 12 | | | 12 | 12 | 12 | | | | |

9.3.Z terminem wypowiedzenia | | | M | nd. | nd. | nd. | M | M | M | M | M | | | M | nd. | nd. | nd. | M | M | M | M | M | | | | |

9.4.Operacje z przyrzeczeniem odkupu | | | M | 5.1 | 5.1 | 5.1 | M | M | M | M | M | | | M | 5.1 | 5.1 | 5.1 | M | M | M | M | M | | | | |

| | 7 | 7 | 7 | | | 7 | 7 | 7 | | | | |

| | 12 | 12 | 12 | | | 12 | 12 | 12 | | | | |

10.Jednostki uczestnictwa w FRP | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

11.Emisja dłużnych pap. wart. | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

12.Kapitał i rezerwy | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

13.Pozostałe pasywa | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

AKTYWA

1.Gotówka | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

2.Kredyty, pożyczki i inne należności | M | 3 | | | | | M | | | | | M | 3 | | | | | M | | | | | M | 2.2 | 2.1 | 2.2 |

8 | | | | | | | | | 8 | | | | | | | | | 4.1 | 2.2 | 4.1 |

11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | | 4.2 | 4.1 | 11 |

| | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 11 |

do 1 roku | | | | 3 | 3 | 3 | | M | M | M | M | | | | 3 | 3 | 3 | | M | M | M | M | | | | |

| | | 8 | 8 | 8 | | | | | 8 | 8 | 8 | | | | | |

| | | 11 | 11 | 11 | | | | | 11 | 11 | 11 | | | | | |

od 1 roku do 5 lat | | | | 3 | 3 | 3 | | M | M | M | M | | | | 3 | 3 | 3 | | M | M | M | M | | | | |

| | | 8 | 8 | 8 | | | | | 8 | 8 | 8 | | | | | |

| | | 11 | 11 | 11 | | | | | 11 | 11 | 11 | | | | | |

powyżej 5 lat | | | | 3 | 3 | 3 | | M | M | M | M | | | | 3 | 3 | 3 | | M | M | M | M | | | | |

| | | 8 | 8 | 8 | | | | | 8 | 8 | 8 | | | | | |

| | | 11 | 11 | 11 | | | | | 11 | 11 | 11 | | | | | |

3.Dłużne pap. wartościowe | M | 3 | | | | | M | | | | | M | 3 | | | | | M | | | | | M | 2.2 | 2.2 | 2.2 |

7 | | | | | | | | | 7 | | | | | | | | | 4.1 | 4.1 | 4.1 |

8 | | | | | | | | | 8 | | | | | | | | | 11 | 11 | 11 |

11 | | | | | | | | | 11 | | | | | | | | |

do 1 roku | | | | 3 | 3 | 3 | | 3 | 3 | 3 | nd. | | | | 3 | 3 | 3 | | 3 | 3 | 3 | nd. | | | | |

| | | 7 | 7 | 7 | | 7 | 7 | 7 | | | | 7 | 7 | 7 | | 7 | 7 | 7 | | | | |

| | | 8 | 8 | 8 | | 11 | 11 | 11 | | | | 8 | 8 | 8 | | 11 | 11 | 11 | | | | |

| | | 11 | 11 | 11 | | | | | 11 | 11 | 11 | | | | | |

powyżej 1 roku | | | | 3 | 3 | 3 | | 3 | 3 | 3 | nd. | | | | 3 | 3 | 3 | | 3 | 3 | 3 | nd. | | | | |

| | | 7 | 7 | 7 | | 7 | 7 | 7 | | | | 7 | 7 | 7 | | 7 | 7 | 7 | | | | |

| | | 8 | 8 | 8 | | 11 | 11 | 11 | | | | 8 | 8 | 8 | | 11 | 11 | 11 | | | | |

| | | 11 | 11 | 11 | | | | | 11 | 11 | 11 | | | | | |

4.Jednostki uczestnictwa w FRP | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

5.Pap. wart. z prawem do kapitału | | | | | | | M | 11 | 11 | 11 | | | | | | | | M | 11 | 11 | 11 | | M | | | |

6.Aktywa trwałe | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

7.Pozostałe aktywa | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

TABLICA 3

Przekrój analityczny według krajów

Dane kwartalne

Liczby w polach tablicy dotyczą pozycji księgowych określonych w wytycznych EBC/2002/10 z dnia 5 grudnia 2002 r. w sprawie ram prawnych rachunkowości i sprawozdawczości finansowej w Europejskim Systemie Banków. Centralnych

+++++ TIFF +++++

Pozycje bilansowe | B.Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich (tzn. z wyłączeniem krajowych) + część C. Reszta świata (Państwa Członkowskie) | Część C. Reszta świata (poza Państwami Członkowskimi) |

BE | DK | DE | GR | ES | FR | IE | IT | LU | NL | AT | PT | FI | SE | GB | Razem |

PASYWA

8.Gotówka w obiegu | | | | | | | | | | | | | | | | |

9.Depozyty | | | | | | | | | | | | | | | | |

a.MIF | 2.1 | 6 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 6 | 6 | 6 |

2.2 | 8.1 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 8.1 | 8.1 | 8.1 |

2.3 | 8.2 | 2.3 | 2.3 | 2.3 | 2.3 | 2.3 | 2.3 | 2.3 | 2.3 | 2.3 | 2.3 | 2.3 | 8.2 | 8.2 | 8.2 |

2.4 | 12 | 2.4 | 2.4 | 2.4 | 2.4 | 2.4 | 2.4 | 2.4 | 2.4 | 2.4 | 2.4 | 2.4 | 12 | 12 | |

2.5 | | 2.5 | 2.5 | 2.5 | 2.5 | 2.5 | 2.5 | 2.5 | 2.5 | 2.5 | 2.5 | 2.5 | | | |

3 | | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | | | |

7 | | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | | | |

10.1 | | 10.1 | 10.1 | 10.1 | 10.1 | 10.1 | 10.1 | 10.1 | 10.1 | 10.1 | 10.1 | 10.1 | | | |

10.4 | | 10.2 | 10.4 | 10.4 | 10.4 | 10.4 | 10.4 | 10.4 | 10.4 | 10.4 | 10.4 | 10.4 | | | |

12 | | 10.4 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | | |

| | 12 | | | | | | | | | | | | | |

b.Instytucje niemonetarne | 5.1 | 6 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 6 | 6 | 6 |

5.2 | 8.1 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 8.1 | 8.1 | 8.1 |

7 | 12 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 12 | 12 | 12 |

12 | | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | | | |

10.Jednostki uczestnictwa w FRP | | | | | | | | | | | | | | | | |

11.Emisja dłużnych papierów wartościowych | | | | | | | | | | | | | | | | |

12.Kapitał i rezerwy | | | | | | | | | | | | | | | | |

13.Pozostałe pasywa | | | | | | | | | | | | | | | | |

AKTYWA

1.Gotówka | | | | | | | | | | | | | | | | |

2.Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | | | | | | | | | | | | |

a.MIF | 3 | 2.2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2.2 | 2.2 | 2.2 |

5.1 | 4.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 5.1 | 4.1 | 4.1 | 4.1 |

5.2 | 4.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 5.2 | 4.2 | 4.2 | 11 |

5.3 | 11 | 5.3 | 5.3 | 5.3 | 5.3 | 5.3 | 5.3 | 5.3 | 5.3 | 5.3 | 5.3 | 5.3 | 11 | 11 | |

5.4 | | 5.4 | 5.4 | 5.4 | 5.4 | 5.4 | 5.4 | 5.4 | 5.4 | 5.4 | 5.4 | 5.4 | | | |

5.5 | | 5.5 | 5.5 | 5.5 | 5.5 | 5.5 | 5.5 | 5.5 | 5.5 | 5.5 | 5.5 | 5.5 | | | |

5.6 | | 5.6 | 5.6 | 5.6 | 5.6 | 5.6 | 5.6 | 5.6 | 5.6 | 5.6 | 5.6 | 5.6 | | | |

6 | | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | | | |

9.3 | | 9.2 | 9.3 | 9.3 | 9.3 | 9.3 | 9.3 | 9.3 | 9.3 | 9.3 | 9.3 | 9.3 | | | |

9.5 | | 9.3 | 9.5 | 9.5 | 9.5 | 9.5 | 9.5 | 9.5 | 9.5 | 9.5 | 9.5 | 9.5 | | | |

11 | | 9.5 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | | |

| | | 11 | | | | | | | | | | | | | |

b.Instytucje niemonetarne | 3 | 2.2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2.2 | 2.2 | 2.1 |

8 | 4.1 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 4.1 | 4.1 | 2.2 |

11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 4.1 |

| | | | | | | | | | | | | | | 11 |

3.Dłużne pap. wartościowe | | | | | | | | | | | | | | | | |

a.wyemitowane przez MIF | 3 | 2.2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2.2 | 2.2 | 2.2 |

6 | 4.1 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 4.1 | 4.1 | 4.1 |

7 | 11 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 11 | 11 | 11 |

11 | | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | | |

do 1 roku | 3 | 2.2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2.2 | 2.2 | |

6 | 4.1 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 4.1 | 4.1 | |

7 | 11 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 11 | 11 | |

11 | | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | | |

od 1 roku do 2 lat | 3 | 2.2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2.2 | 2.2 | |

6 | 4.1 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 4.1 | 4.1 | |

7 | 11 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 11 | 11 | |

11 | | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | | |

powyżej 2 lat | 3 | 2.2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2.2 | 2.2 | |

6 | 4.1 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 4.1 | 4.1 | |

7 | 11 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 11 | 11 | |

11 | | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | | |

b.Wyemitowane przez instytucje niemonetarne | 3 | 2.2 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 2.2 | 2.2 | 2.2 |

7 | 4.1 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 4.1 | 4.1 | 4.1 |

8 | 11 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 11 | 11 | 11 |

11 | | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | | |

4.Jednostki uczestnictwa w FRP | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

5.Pap. wart. z prawem do kapitału | 6 | 11 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 6 | 11 | 11 | 11 |

11 | | 9.1 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | | | |

| | 11 | | | | | | | | | | | | | |

6.Aktywa trwałe | | | | | | | | | | | | | | | | |

7.Pozostałe aktywa | | | | | | | | | | | | | | | | |

TABLICA 4

Przekrój analityczny według walut

Dane kwartalne

Liczby w polach tablicy dotyczą pozycji księgowych określonych w wytycznych EBC/2002/10 z dnia 5 grudnia 2002 r. w sprawie ram prawnych rachunkowości i sprawozdawczości finansowej w Europejskim Systemie Banków Centralnych.

+++++ TIFF +++++

Pozycje bilansowe | Wszystkie waluty razem | Euro | Waluty pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Pozostałe waluty |

Razem | DKK | SEK | GBP | Razem | USD | JPY | CHF | Pozostałe waluty razem |

ZOBOWIĄZANIA

9.Depozyty | | | | | | | | | |

A.Instytucje krajowe | | | | | | | | | | | |

a.MIF | M | M | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 |

12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 |

b.Instytucje niemonetarne | M | 5.1 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 |

12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 |

B.Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | | | | | | | | | | | |

a.MIF | M | M | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 |

12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 |

b.Instytucje niemonetarne | M | 5.1 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 |

12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 |

C.Reszta świata | | | | | | | | | | | |

i.do 1 roku | M | 6 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 |

12 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 |

12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 |

ii.powyżej 1 roku | M | 6 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 |

12 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 |

12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 |

a.Banki | 6 | 6 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 |

8.1 | 12 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 8.2 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 |

8.2 | 12 | 12 | 12 | 12 |

12 |

b.Instytucje niebankowe | 6 | 6 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 | 8.1 |

8.1 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 | 12 |

12 |

10.Jednostki uczestnictwa w FRP | M | | | | | | | | | | |

11.Emisja dłużnych papierów wartościowych | M | M | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. | nd. |

12. + 13.Pozostałe pasywa | M | | | | | | | | | | |

AKTYWA

2.Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | | | | | | | | |

A.Instytucje krajowe | | | | | | | | | | | |

a.MIF | M | | | | | | | | | | |

b.Instytucje niemonetarne | M | M | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |

11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

B.Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | | | | | | | | | | | |

a.MIF | M | | | | | | | | | | |

b.Instytucje niemonetarne | M | M | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |

11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

C.Reszta świata | | | | | | | | | | | |

i.do 1 roku | M | 4.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 |

4.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 |

11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

ii.powyżej 1 roku | M | 4.1 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 |

11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

a.Banki | 2.2 | 4.1 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 |

4.1 | 4.2 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

4.2 | 11 |

11 |

b.Instytucje niebankowe | 2.1 | 4.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 | 2.1 |

2.2 | 11 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 |

4.1 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

11 |

3.Dłużne papiery wartościowe | | | | | | | | | | | |

A.Instytucje krajowe | | | | | | | | | | | |

a.Wyemitowane przez MIF | M | M | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |

11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

b.Wyemitowane przez instytucje niemonetarne | M | M | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |

11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

B.Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | | | | | | | | | | | |

a.Wyemitowane przez MIF | M | M | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |

11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

b.Wyemitowane przez instytucje niemonetarne | M | M | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 | 3 |

11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

C.Reszta świata | | | | | | | | | | | |

a.Wyemitowane przez banki | 2.2 | 4.1 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 |

4.1 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

11 |

b.Wyemitowane przez instytucje niebankowe | 2.2 | 4.1 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 | 2.2 |

4.1 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |

11 |

4.Jednostki uczestnictwa w FRP | | | | | | | | | | | |

A.Instytucje krajowe | M | | | | | | | | | | |

B.Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | M | | | | | | | | | | |

C.Reszta świata | M | | | | | | | | | | |

5. + 6. + 7.Pozostałe aktywa | M | | | | | | | | | | |

[1] Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1.

[2] Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

[3] Dz.U. L 58 z 3.3.2003, str. 1.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK II

PORÓWNANIE KSIĘGOWYCH I STATYSTYCZNYCH DANYCH BILANSOWYCH EUROSYSTEMU

PORADNIK KONTROLI ZGODNOŚCI DANYCH KSIĘGOWYCH I STATYSTYCZNYCH DLA OSÓB SPORZĄDZAJĄCYCH BILANSE

1. Niniejszy załącznik przedstawia tryb postępowania, jaki powinny przyjąć osoby sporządzające bilanse Europejskiego Banku Centralnego (EBC)/krajowych banków centralnych (KBC) w celu zapewnienia zgodności między bilansem zagregowanym Eurosystemu sporządzanym na koniec miesiąca dla celów statystycznych a tygodniowymi sprawozdaniami finansowymi (TSF). Porównuje się dwie tablice Biuletynu Miesięcznego EBC: tablicę 1.1 zawierającą dane księgowe ("Skonsolidowane sprawozdanie finansowe Eurosystemu") oraz tablicę 2.1 zawierającą dane statystyczne ("Bilans zagregowany Eurosystemu").

2. Listę kontroli zgodności danych zawiera dodatek 1. Wszelkie rozbieżności między tymi dwoma zestawami danych powinny zostać wyjaśnione. Dodatek 2 przedstawia informacje objaśniające do wzmiankowanych kontroli. Agregaty statystyczne z tablicy 2.1, wykorzystywane do porównań, są wyszczególnione w dodatku 3, który przedstawia powiązania między tymi agregatami a źródłowymi danymi bilansowymi [1]. W kwestii opisu danych księgowych wytyczne EBC/2002/10 z dnia 5 grudnia 2002 r. w sprawie ram prawnych dla sprawozdawczości księgowej i statystycznej Europejskiego Systemu Banków Centralnych podają pełne informacje źródłowe dotyczące struktury, stosowanych zasad rachunkowości i treści TSF.

3. Sporządzający sprawozdania finansowe są zobowiązani do przeprowadzania comiesięcznych kontroli w celu zapewnienia zgodności między danymi źródłowymi KBC, w przekroju według krajów, a bilansem EBC. Jest zrozumiałe, że precyzyjne powiązanie tych dwóch zestawów danych jest możliwe tylko wówczas, gdy data zamknięcia księgowych TSF jest zgodna z datą sprawozdań statystycznych (np. na koniec miesiąca). W pozostałych okresach sprawozdawczych kontrole te zapewniają dużą, ale nie doskonałą zgodność danych księgowych i statystycznych. W okresach sprawozdawczych, w których obie daty się nie pokrywają, KBC mogą porównywać dane statystyczne z "bilansem dziennym" sporządzanym na ostatni roboczy dzień miesiąca.

4. Sporządzający sprawozdania finansowe powinni zawiadamiać EBC (Wydział Statystyki Pieniężnej i Bankowej — MBSD) o wynikach tych kontroli. Zawiadomienia powinny być przesyłane najpóźniej razem z danymi statystycznymi, tzn. do piętnastego dnia roboczego po dacie sprawozdawczej. Jeśli kontrole ujawnią rozbieżności, sporządzający sprawozdania finansowe powinni przesłać do MBSD informację objaśniającą, zawierającą co najmniej opis odnośnych kontroli, charakter rozbieżności, możliwy wpływ na szeregi historyczne oraz na oczekiwane w przyszłości tendencje co do rozbieżności danych, jeśli wystąpią one w kolejnych sprawozdaniach.

5. W celu zminimalizowania obciążeń sprawozdawczych KBC zaleca się sporządzanie pełnej informacji objaśniającej, w sposób kompletny i szczegółowy, zazwyczaj nie częściej niż raz do roku. W miesiącach śródrocznych KBC powinny sporządzać uproszczoną wersję informacji objaśniającej, zaznaczając tylko różnice strukturalne między TSF a sprawozdaniem statystycznym. Dla przykładu w załączeniu przedstawione zostały wzory informacji objaśniających. Pierwszy wzór (dodatek 4) pokazuje pełne wyniki kontroli zgodności. Drugi wzór (dodatek 5) pokazuje w uproszczony sposób wyniki tych kontroli.

6. Ważne jest, aby wszystkie KBC (oraz Dyrekcja ds. Finansów Wewnętrznych EBC) przedstawiły pełną informację objaśniającą w tym samym okresie. Pozwoli to MBSD sporządzić raz do roku szczegółowy raport opisujący ustalone rozbieżności. Poniższy harmonogram na rok 2002 przedstawia rodzaje wzorów zalecane w poszczególnych okresach. Należy zauważyć, że kolejny pełny wzór sprawozdania należy, jeśli to możliwe, przesłać w grudniu 2003 r. z danymi za koniec listopada 2003 r.

Okres sprawozdawczy | Ostatni TSF miesiąca | Daty TSF i sprawozdań statystycznych są zbieżne | Rodzaj wzoru |

Styczeń 2003 r. | 31-sty-2003 | Tak | Uproszczony |

Luty 2003 r. | 28-lut-2003 | Tak | Uproszczony |

Marzec 2003 r. | 28-mar-2003 | Nie | Uproszczony |

Kwiecień 2003 r. | 25-kwi-2003 | Nie | Uproszczony |

Maj 2003 r. | 30-maj-2003 | Tak | Uproszczony |

Czerwiec 2003 r. | 27-cze-2003 | Nie | Uproszczony |

Lipiec 2003 r. | 25-lip-2003 | Nie | Uproszczony |

Sierpień 2003 r. | 29-sie-2003 | Tak | Uproszczony |

Wrzesień 2003 r. | 26-wrz-2003 | Nie | Uproszczony |

Październik 2003 r. | 31-paź-2003 | Tak | Uproszczony |

Listopad 2003 r. | 28-lis-2003 | Tak | Pełny |

Grudzień 2003 r. | 26-gru-2003 | Nie | Uproszczony |

[1] Pełny opis źródłowych danych bilansowych przedstawiamy w rozporządzeniu EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. dotyczącym bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych, załącznik I część III, Dz.U. L 333 z 17.12.2001, zmienionym rozporządzeniem EBC/2002/8, Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

--------------------------------------------------

Załącznik III

KALENDARZ PRZESYŁANIA STATYSTYKI BILANSOWEJ

Obejmujący okres sprawozdawczy od stycznia 2003 r. do grudnia 2003 r.

Miesięczna i kwartalna sprawozdawczość bilansowa

Oznacza, że nie ma zastosowania.

Sprawozdawczość miesięczna | Sprawozdawczość kwartalna |

Za okres | Data przekazania | Za okres | Data przekazania |

Dzień | Data | Dzień | Data |

sty-2003 | piątek | 21-lut-2003 | - | - | - |

lut-2003 | poniedziałek | 24-mar-2003 | - | - | - |

mar-2003 | środa | 23-kwi-2003 | mar-2003 | wtorek | 13-maj-2003 |

kwi-2003 | czwartek | 22-maj-2003 | - | - | - |

maj-2003 | wtorek | 24-cze-2003 | - | - | - |

cze-2003 | wtorek | 22-lip-2003 | cze-2003 | piątek | 08-sie-2003 |

lip-2003 | piątek | 22-sie-2003 | - | - | - |

sie-2003 | piątek | 19-wrz-2003 | - | - | - |

wrz-2003 | środa | 22-paź-2003 | wrz-2003 | poniedziałek | 10-lis-2003 |

paź-2003 | piątek | 21-lis-2003 | - | - | - |

lis-2003 | piątek | 19-gru-2003 | - | - | - |

gru-2003 | piątek | 23-sty-2004 | gru-2003 | wtorek | 10-lut-2004 |

Za okres | Data przekazania |

Dzień | Data |

sty-2003 | środa | 26-lut-2003 |

lut-2003 | czwartek | 27-mar-2003 |

mar-2003 | poniedziałek | 28-kwi-2003 |

kwi-2003 | wtorek | 27-maj-2003 |

maj-2003 | piątek | 27-cze-2003 |

cze-2003 | piątek | 25-lip-2003 |

lip-2003 | środa | 27-sie-2003 |

sie-2003 | środa | 24-wrz-2003 |

wrz-2003 | poniedziałek | 27-paź-2003 |

paź-2003 | czwartek | 26-lis-2003 |

lis-2003 | środa | 24-gru-2003 |

gru-2003 | środa | 28-sty-2004 |

Za okres | Data przekazania | Przepisy przejściowe |

Dzień | Data | dla danych miesięcznych dotyczących nowych transakcji oraz stanów na koniec okresu | alternatywnie dla danych miesięcznych dotyczących stanów na koniec okresu |

Dzień | Datum | Data |

sty-2003 | czwartek | 27-lut-2003 | (poniedziałek) | (03-mar-2003) | |

lut-2003 | piątek | 28-mar-2003 | (wtorek) | (01-kwi-2003) | |

mar-2003 | wtorek | 29-kwi-2003 | (czwartek) | (01-maj-2003) | (01-maj-2003) |

kwi-2003 | środa | 28-maj-2003 | (poniedziałek) | (02-cze-2003) | |

maj-2003 | poniedziałek | 30-cze-2003 | (środa) | (02-lip-2003) | |

cze-2003 | poniedziałek | 28-lip-2003 | (środa) | (30-lip-2003) | (30-lip-2003) |

lip-2003 | czwartek | 28-sie-2003 | (poniedziałek) | (01-wrz-2003) | |

sie-2003 | czwartek | 25-wrz-2003 | (poniedziałek) | (29-wrz-2003) | |

wrz-2003 | wtorek | 28-paź-2003 | (czwartek) | (30-paz-2003) | (30-paz-2003) |

paź-2003 | piątek | 27-lis-2003 | (poniedziałek) | (01-gru-2003) | |

lis-2003 | poniedziałek | 29-gru-2003 | (środa) | (31-gru-2003) | |

gru-2003 | czwartek | 29-sty-2004 | (poniedziałek) | (02-lut-2004) | (02-lut-2004) |

Za okres | Data przekazania |

Dzień | Data |

sty-2003 | wtorek | 25-lut-2003 |

lut-2003 | środa | 26-mar-2003 |

mar-2003 | piątek | 25-kwi-2003 |

kwi-2003 | poniedziałek | 26-maj-2003 |

maj-2003 | czwartek | 26-cze-2003 |

cze-2003 | czwartek | 24-lip-2003 |

lip-2003 | wtorek | 26-sie-2003 |

sie-2003 | wtorek | 23-wrz-2003 |

wrz-2003 | piątek | 24-paź-2003 |

paź-2003 | wtorek | 25-lis-2003 |

lis-2003 | wtorek | 23-gru-2003 |

gru-2003 | wtorek | 27-sty-2004 |

Za okres | Data przekazania |

Dzień | Data |

sty-2003 | piątek | 28-lut-2003 |

lut-2003 | poniedziałek | 31-mar-2003 |

mar-2003 | środa | 30-kwi-2003 |

kwi-2003 | piątek | 30-maj-2003 |

maj-2003 | poniedziałek | 30-cze-2003 |

cze-2003 | czwartek | 31-lip-2003 |

lip-2003 | piątek | 29-sie-2003 |

sie-2003 | wtorek | 30-wrz-2003 |

wrz-2003 | piątek | 31-paź-2003 |

paź-2003 | piątek | 28-lis-2003 |

list-2003 | środa | 31-gru-2003 |

gru-2003 | piątek | 30-sty-2004 |

Oznacza, że nie ma zastosowania

Za okres | Data przekazania |

Dzień | Data |

- | - | - |

- | - | - |

mar-2003 | poniedziałek | 30-cze-2003 |

- | - | - |

- | - | - |

cze-2003 | wtorek | 30-wrz-2003 |

- | - | - |

- | - | - |

wrz-2003 | środa | 31-gru-2003 |

- | - | - |

- | - | - |

gru-2003 | środa | 31-mar-2004 |

Za okres | Data przekazania |

Dzień | Data |

gru-2002 | poniedziałek | 31-mar-2003 |

gru-2002 (wskaźnik No 3) | piątek | 30-mar-2003 |

gru-2003 | środa | 31-mar-2004 |

gru-2003 (wskaźnik nr 3) | piątek | 28-maj-2004 |

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK IV

DANE MIESIĘCZNE DOTYCZĄCE PIENIĄDZA ELEKTRONICZNEGO, PRZEKAZYWANE Z CZĘSTOTLIWOŚCIĄ PÓŁROCZNĄ

System sprawozdawczości

E1 do E5: szeregi, które należy uwzględnić w systemie sprawozdawczości pieniądza elektronicznego.

Komórki zacienione: szeregi, które mogą być uwzględniane w przyszłości, ale które na razie są nieistotne.

TABLICA A

Pozostałe monetarne instytucje finansowe (pozostałe MIF) (stany)

| A.Instytucje krajowe | B.Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | C.Reszta świata | D.Niesklasyfikowane sektorowo |

MIF | Instytucje niemonetarne | MIF | Instytucje niemonetarne |

Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe sektory krajowe | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe sektory krajów UGW |

Inst. rząd. szczebla centr. | Pozostałe inst. rząd. i samorz. | Inst. rząd. szczebla centr. | Pozostałe inst. rząd. i samorz. |

PASYWA

9.Depozyty (wszystkie waluty) | | | | |

9e.Euro | | | | | | |

9.1e.Depozyty bieżące | | | | | | | | |

W tym pieniądz elektroniczny | | | | | | | | | | |

9.1.1e.Pieniądz elektroniczny przechowywany w urządzeniu elektronicznym | | | | | | | | | | E1 |

9.1.2e.Pieniądz elektroniczny przechowywany w pamięci komputera | | | | | | | | | | E2 |

9x.Waluty obce | | | | | | | | | | |

9.1x.Depozyty bieżące | | | | | | | | | | |

W tym pieniądz elektroniczny | | | | | | | | | | |

9.1.1x.Pieniądz elektroniczny przechowywany w urządzeniu elektronicznym | | | | | | | | | | E3 |

9.1.2x.Pieniądz elektroniczny przechowywany w pamięci komputera | | | | | | | | | | E4 |

Pieniądz elektroniczny razem | | | | | | | | | | |

TABLICA B

Instytucje niemonetarne — (stany)

| A.Instytucje krajowe | B.Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | C.Reszta świata | D.Niesklasyfikowane sektorowo |

MIF | Instytucje niemonetarne | MIF | Instytucje niemonetarne |

Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe sektory krajowei | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe sektory krajów UGW |

Inst. rząd. szczebla centr. | Pozostałe inst. rząd. I samorz. | Inst. rząd. szczebla centr. | Pozostałe inst. rząd. I samorz. |

PASYWA

9.Depozyty (wszystkie waluty) | | | | |

9e.Euro | | | | | | |

9.1e.Depozyty bieżąceW tym pieniądz elektroniczny | | | | | | | | |

9.1.1e.Pieniądz elektroniczny przechowywany w urządzeniu elektronicznym | | | | | | | | | | |

9.1.2e.Pieniądz elektroniczny przechowywany w pamięci komputera | | | | | | | | | | |

9x.Waluty obce | | | | | | | | | | |

9.1x.Depozyty bieżąceW tym pieniądz elektroniczny | | | | | | | | | | |

9.1.1x.Pieniądz elektroniczny przechowywany w urządzeniu elektronicznym | | | | | | | | | | |

9.1.2x.Pieniądz elektroniczny przechowywany w pamięci komputera | | | | | | | | | | |

Pieniądz elektroniczny razem | | | | | | | | | | E5 |

TABLICA C

Definicja pieniądza elektronicznego dla potrzeb statystycznych

Pieniądz elektroniczny. Dla potrzeb statystycznych pieniądz elektroniczny stanowi elektroniczny "magazyn" wpłaconych z góry wartości pieniężnych przechowywanych w urządzeniu elektronicznym, takim jak karta przedpłacona, która może być szeroko wykorzystywana do dokonywania płatności na rzecz jednostek innych niż emitent, bez konieczności wykorzystania rachunków bankowych. Urządzenie działa jak opłacony z góry instrument na okaziciela. Za pieniądz elektroniczny uznawane są jedynie urządzenia funkcjonujące jako instrumenty płatnicze ogólnego przeznaczenia [1]. W zależności od urządzenia, w którym pieniądz elektroniczny jest przechowywany, wyróżnia się dwa rodzaje pieniądza elektronicznego [2]:

Pieniądz elektroniczny przechowywany w urządzeniu elektronicznym (np. karty przedpłacone). Elektroniczne instrumenty płatnicze dające klientowi możliwość realizacji płatności za pomocą przenośnego urządzenia elektronicznego, zazwyczaj będącego kartą z wbudowanym mikroprocesorem.

Pieniądz elektroniczny przechowywany w pamięci komputera. Elektroniczne instrumenty płatnicze, które wykorzystują specjalistyczne oprogramowanie na komputerach osobistych i które mogą służyć do przelewu elektronicznych wartości za pośrednictwem sieci telekomunikacyjnych, takich jak Internet.

Ta definicja jest zgodna z artykułem 1 ustęp 6 Rozporządzenia Rady (WE) nr 2533/98 z dnia 23 listopada 1998 r. w sprawie zbierania informacji statystycznych przez Europejski Bank Centralny [3].

[1] Konieczne może być zdefiniowanie terminu "ogólnego przeznaczenia" (należy się wówczas skonsultować z Komitetem ds. Systemów Płatniczych i Rozliczeniowych).

[2] Definicje przedstawione przez Europejski Bank Centralny (EBC). Produkty te zostały zdefiniowane w "Raporcie w sprawie pieniądza elektronicznego" wydanym przez EBC w sierpniu 1998 r. Oba systemy dopuszczają przelewanie wartości elektronicznych. Jedyną istotną różnicą między produktami przechowywanymi w urządzeniu elektronicznym a produktami przechowywanymi w pamięci komputera jest rodzaj podejmowanych środków ostrożności. Należy również wyjaśnić, że przedpłacone karty nie są same w sobie pieniądzem; jedynie pieniądz elektroniczny przechowywany na karcie z mikroprocesorem można uznać za pieniądz, co pozwala przenosić go na strony trzecie.

[3] Dz.U. L 318 z 27.11.1998, str. 8.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK V

STATYSTYKA DLA ANALIZY MAKROOSTROŻNOŚCIOWEJ

SYSTEM SPRAWOZDAWCZOŚCI DLA INSTYTUCJI KREDYTOWYCH

Wstęp

1. Do prowadzenia analizy makroostrożnościowej systemu bankowego Unii Europejskiej wymagany jest system sprawozdawczości pozwalający uzyskać dane bilansowe instytucji kredytowych.

2. Dane z poszczególnych bilansów Europejskiego Banku Centralnego (EBC) / krajowych banków centralnych (KBC) i pozostałych monetarnych instytucji finansowych (MIF) są obecnie przedstawiane zgodnie z tablicami od 1 do 4 rozporządzenia EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. dotyczącego bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [1] zmienionego rozporządzeniem EBC/2002/8 [2]. Dane te są jednak niewystarczające do przeprowadzenia analizy makroostrożnościowej w krajach, gdzie populacja sprawozdawcza pozostałych MIF składa się zarówno z instytucji kredytowych, jak i funduszów rynku pieniężnego, a wpływ tych ostatnich jest istotny [3]. W takich wypadkach konieczny jest odrębny system sprawozdawczości wyłącznie dla instytucji kredytowych, pozwalający wyliczyć wskaźniki makroostrożnościowe (WMO) dla podzbioru instytucji kredytowych. Jest to również konieczne z punktu widzenia Komisji (Eurostatu), która potrzebuje rocznej statystyki bilansowej do prowadzenia statystyki usług finansowych.

System sprawozdawczości

3. W celu wyliczenia WMO te KBC, które spełniają właściwe kryteria, przedstawiają odrębne dane dotyczące instytucji kredytowych jedynie w odniesieniu do tablic 1, 2 i 4 rozporządzenia EBC/2001/13. Do obliczenia WMO [4] potrzebna jest cała tablica 1, lecz tylko część szeregów ujętych w tablicach 2 i 4. Jednak dla ułatwienia prowadzenia dodatkowej sprawozdawczości i dla zaspokojenia ewentualnych przyszłych potrzeb, KBC mogą fakultatywnie przedstawiać również pozostałe szeregi. Nie są wymagane żadne dane z tablicy 3 (stąd nie wymaga się dodatkowych danych statystycznych dotyczących instytucji kredytowych). Dane dotyczące instytucji kredytowych są przedstawiane kwartalnie, zarówno w odniesieniu do stanów, jak i — tam gdzie jest to wymagane — korekt transakcji.

4. KBC przekazują jedynie tablicę 1 (stany i transakcje), tablicę 2 i tablicę 4, z danymi odnoszącymi się wyłącznie do instytucji kredytowych (por. systemy sprawozdawczości w dodatku 2). Podczas gdy wszystkie szeregi tablicy 1 są obowiązkowe [5], tablice 2 i 4 zawierają zarówno szeregi obowiązkowe, jak i fakultatywne.

5. Dane przedstawiane są kwartalnie, w terminie 28 dni roboczych po końcu okresu sprawozdawczego (patrz: kalendarz w załączniku III).

6. Na wniosek użytkowników danych, KBC również przedstawiają w ramach informacji uzupełniających zobowiązania z tytułu depozytów. Ta sprawozdawczość przedstawiana jest w przekroju według instytucji kredytowych (poza bankami centralnymi) / pozostałych MIF / instytucji niemonetarnych. Jeśli informacje te nie byłyby dostępne, użytkownicy zgodzili się utrzymać koncepcję "depozytów od MIF", które można uzyskać z tablicy 1 (tzn. bez dalszego podziału w ramach sektora MIF).

7. Analiza makroostrożnościowa wymaga danych w formie stanów i transakcji (które ewidencjonuje się jako wartości transakcji). Powoduje to konieczność wykazywania tzw. danych dotyczących korekt. Obecnie te dane dostępne są dla stanów z tablic 1 i 2, lecz nie dla tablicy 4. W związku z tym konieczność przedstawiania danych dotyczących korekt dla tablicy 4 jest wciąż analizowana. Tymczasem użytkownicy mogą polegać wyłącznie na różnicach w stanach skorygowanych o zmiany kursów wymiany (wyliczane przez EBC).

Zakres

8. W zasadzie dodatkowe dane dotyczące bilansów instytucji kredytowych powinny obejmować 100 % instytucji zaklasyfikowanych do tego sektora. Jeśli rzeczywista populacja sprawozdawcza nie obejmuje 100 % populacji — z uwagi na zasadę nieujmowania małych instytucji — od KBC wymaga się uzupełniania przekazywanych danych dla zapewnienia 100 % pokrycia. Pozwala to poprawić porównywalność wskaźników między Państwami Członkowskimi i zapewnić spójność z danymi bilansowymi sektora MIF, które również się powinny uzupełniać do 100 % populacji.

Wymogi sprawozdawcze

9. Zgodnie z systemami sprawozdawczości przedstawionymi w dodatkach 1 i 2, KBC przedstawiają odrębne dane bilansowe dla instytucji kredytowych w krajach, w których na populację sprawozdawczą pozostałych MIF składają się zarówno instytucje kredytowe, jak i fundusze rynku pieniężnego, i gdzie wpływ tych funduszów uznawany jest za statystycznie istotny. Wpływ funduszów rynku pieniężnego uznawany jest statystycznie istotny, gdy spełnione są jednocześnie oba następujące kryteria:

- kryterium 1 Różnica między sumą bilansową sektora MIF a sumą bilansową podzbioru instytucji kredytowych zawsze przekracza 5 mld EUR,

oraz

- kryterium 2 MIF inne niż instytucje kredytowe (tzn. fundusze rynku pieniężnego) mają wpływ na więcej niż jedną pozycję po obu stronach bilansu sektora MIF [6].

10. Następujące Państwa Członkowskie obecnie spełniają oba kryteria: Niemcy, Hiszpania, Francja, Irlandia, Włochy, Grecja i Luksemburg. W związku z tym KBC tych Państw Członkowskich przedstawiają dane zgodnie z uzupełniającym systemem sprawozdawczości. Spełnianie powyższych kryteriów jest regularnie monitorowane.

11. EBC przeprowadza roczne oceny systemów sprawozdawczości.

[1] Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1.

[2] Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

[3] Znaczenie wpływu funduszów rynku pieniężnego na pozostałe dane MIF przedstawiono poniżej. Ponadto w niektórych krajach występuje mała grupa innych instytucji klasyfikowanych jako MIF; instytucje te jednak nie są istotne.

[4] Z oczywistym pominięciem pozycji pasywów "jednostki uczestnictwa w FRP".

[5] Z wyjątkiem pozycji "jednostki uczestnictwa w FRP".

[6] Na przykład kryterium to jest spełnione, gdy bilans sektora funduszów rynku pieniężnego ma wpływ na jedną pozycję pasywów ("jednostki uczestnictwa w FRP") i na dwie lub więcej pozycji aktywów (np. "dłużne papiery wartościowe wyrażone w euro, wyemitowane przez krajowe instytucje rządowe i samorządowe" i "dłużne papiery wartościowe wyrażone w euro, wyemitowane przez krajowe MIF"). Spełnione są również, gdy bilans funduszów rynku pieniężnego ma wpływ na dwie pozycje pasywów (np. "jednostki uczestnictwa w FRP" i "depozyty wyrażone w euro, złożone przez krajowe MIF") i na jedną pozycję aktywów (np. "dłużne papiery wartościowe wyrażone w euro, wyemitowane przez krajowe instytucje rządowe i samorządowe"). Z drugiej strony, kryterium to nie jest spełnione, gdy bilans FRP ma wpływ tylko na jedną pozycję aktywów i jedną pozycję pasywów.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK VI

STATYSTYKA WSKAŹNIKÓW STRUKTURALNYCH

SYSTEM SPRAWOZDAWCZOŚCI I INSTRUKCJA WYLICZANIA WSKAŹNIKÓW

Wstęp

1. W celu regularnego analizowania struktur bankowych w Unii Europejskiej (UE) Komisja Nadzoru Bankowego potrzebuje danych pozwalających na prowadzenie statystyki wskaźników strukturalnych. Lista wskaźników strukturalnych obejmuje 29 szeregów. Dwanaście z nich można wyliczyć na podstawie danych już posiadanych przez Europejski Bank Centralny (EBC). Aby wyliczyć dalszych 14 wskaźników, niezbędne są dodatkowe dane dostarczone przez krajowe banki centralne (KBC), natomiast pozostałe trzy wskaźniki wyliczane są przez Grupę Roboczą ds. Rozwoju Sektora Bankowego na podstawie innych, niezharmonizowanych źródeł.

2. Niniejszy załącznik przedstawia system sprawozdawczości i instrukcję wyliczania 14 wskaźników na podstawie danych dostarczanych przez KBC. Dane te będą zbierane w oparciu o informacje dostępne obecnie w Europejskim Systemie Banków Centralnych (ESBC).

3. Poniżej znajduje się pełna lista wskaźników. Wskaźniki, do wyliczenia których potrzebne są dodatkowe dane dostarczane przez KBC, zaznaczone są pogrubioną czcionką.

TABLICA 1

Wskaźniki strukturalne — przekrój według kategorii źródła danych

Nr | Źródło danych | Liczba wskaźników | Opis |

1 | EBC: Wydział Statystyki Pieniężnej i Bankowej (MBS) i SDC Platinum™ (oznaczone *) | 12 | 1.Liczba instytucji kredytowych |

4.Liczba fuzji i przejęć jednostek krajowych z udziałem instytucji kredytowych* |

7.Aktywa instytucji kredytowych razem |

8.Kredyty I pożyczki udzielone przez instytucje kredytowe instytucjom niekredytowym razem |

9.Depozyty instytucji niekredytowych w instytucjach kredytowych razem |

11.Wartość brutto emisji długoterminowych dłużnych papierów wartościowych przedsiębiorstw |

12.Wartość brutto emisji krótkoterminowych dłużnych papierów wartościowych przedsiębiorstw |

13.Wartość rynkowa akcji znajdujących się w obrocie publicznym |

14.Aktywa domów maklerskich razem |

16.Aktywa zarządzane przez fundusze inwestycyjne razem |

22.Liczba fuzji i przejęć pomiędzy instytucjami kredytowymi w Europejskim Obszarze Gospodarczym |

27.Liczba fuzji i przejęć pomiędzy instytucjami kredytowymi w krajach trzecich* |

2 | KBC: Statystyka pieniężna i bankowa oraz rachunki krajowe Eurostatu/Unii Walutowej (oznaczone**) | 14 | 2.Liczba jednostek lokalnych ("oddziałów") instytucji kredytowych** |

3.Liczba pracowników instytucji kredytowych** |

5.Udział 5 największych instytucji kredytowych w łącznej wartości aktywów (CR5) |

6.Wskaźnik Herfindahla dla łącznej wartości aktywów instytucji kredytowych |

15.Inwestycje instytucji ubezpieczeniowych razem** |

17.Aktywa zarządzane przez fundusze emerytalne razem** |

18.Liczba oddziałów instytucji kredytowych z krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego |

19.Aktywa oddziałów instytucji kredytowych z krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego razem |

20.Liczba podmiotów zależnych instytucji kredytowych z krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego |

21.Aktywa podmiotów zależnych instytucji kredytowych z krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego razem |

23.Liczba oddziałów instytucji kredytowych z krajów trzecich |

24.Aktywa oddziałów instytucji kredytowych z krajów trzecich razem |

25.Liczba podmiotów zależnych instytucji kredytowych z krajów trzecich |

26.Aktywa oddziałów instytucji kredytowych z krajów trzecich razem |

3 | Użytkownicy/Komitet Systemów Płatniczych i Rozliczeniowych (dane niezharmonizowane) | 3 | 28.Liczba banków "wirtualnych" |

29.Aktywa banków "wirtualnych" razem |

30.Łączna liczba bankomatów |

Sekcja 1. System sprawozdawczości

4. System sprawozdawczości, który należy stosować do transmisji niniejszych danych, przedstawiony jest w dodatku 1. Dane potrzebne do obliczenia wskaźników strukturalnych dla instytucji kredytowych należy przekazywać co roku. Dane za poprzedni rok sprawozdawczy należy przekazywać do końca marca kolejnego roku. Termin ten wydaje się możliwy do dotrzymania w stosunku do wszystkich wskaźników z wyjątkiem wskaźnika nr 3 "Liczba pracowników instytucji kredytowych", dla którego dane należy w miarę możliwości przekazywać do końca maja każdego roku za rok poprzedni.

5. Wymagane informacje statystyczne obejmują (zgodnie ze wskazaniem) stany, liczby bezwzględne lub wskaźniki. Oprócz danych dotyczących stanów, wymagane jest podanie danych dotyczących korekt transakcji, o ile są one dostępne. W przypadku danych bilansowych korekty transakcji dotyczą korekt z tytułu zmian cen i różnic kursowych, odpisów i reklasyfikacji. W celu uproszczenia sprawozdawczości korekty transakcji należy podawać jako kwotę zbiorczą, bez rozbicia na poszczególne rodzaje korekt. W przypadku braku danych dotyczących korekt transakcji użytkownicy posługują się wyłącznie różnicami stanów skorygowanymi o różnice kursowe (obliczanymi przez EBC). Korekty transakcji nie dotyczą liczb bezwzględnych ani wskaźników.

6. W zasadzie zebrane dane powinny obejmować 100 % instytucji określonych w prawie wspólnotowym jako instytucje kredytowe (patrz:. załącznik I część 1 sekcja I.2 rozporządzenia EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. dotyczącego bilansu skonsolidowanego monetarnych instytucji finansowych [1], zmienionego rozporządzeniem EBC/2002/8 [2]). Jeżeli faktyczny zakres sprawozdawczości nie obejmuje 100 % instytucji (ze względu na złagodzenie obowiązków sprawozdawczych wobec małych instytucji kredytowych) KBC powinny uzupełnić dostarczone dane do 100 % populacji. W ten sposób zapewniona zostanie porównywalność danych pomiędzy Państwami Członkowskimi oraz ich spójność z danymi bilansowymi MIF uzupełnionymi do 100 % zgodnie z załącznikiem XIV.

7. Po otrzymaniu danych EBC przeprowadza proste kontrole sprawdzające ich spójność. Na przykład, jeżeli wskaźnik nr 18 wynosi zero, wskaźnik nr 19 musi także wynosić zero. To samo dotyczy wskaźników nr 20-21, 23-24 i 25-26. Ponadto można dokonać kontroli krzyżowej między wskaźnikami nr 18 i 23 a listą MIF. Instrukcja przekazywania danych znajduje się w dodatku 2.

Sekcja 2. Instrukcja wyliczania wskaźników

8. KBC dostarczają danych dotyczących 14 wskaźników (druga grupa w tablicy 1) zgodnie z zasadami logicznymi i metodologicznymi przedstawionymi poniżej. Ogólnym celem jest zapewnienie możliwie największej zgodności z zasadami przyjętymi przy wyliczaniu danych z zakresu statystyki pieniężnej i bankowej (na podstawie tych danych obliczono większość wskaźników z pierwszej grupy w tablicy 1). Na przykład dane powinny być agregowane, a nie konsolidowane; za kraj siedziby (kraj, którego instytucja jest rezydentem) należy przyjąć kraj goszczący; dane bilansowe należy wykazywać w wartościach brutto itp.

9. Poniżej przedstawiamy dane przekazywane przez KBC. KBC powinny informować EBC o wszelkich odstępstwach od poniższych definicji i zasad, aby umożliwić monitorowanie praktyk stosowanych w danym kraju. Informacje o możliwych odstępstwach należy podawać w ostatniej kolumnie sprawozdania.

10. Wskaźnik nr 2: Liczba jednostek lokalnych ("oddziałów") instytucji kredytowych. Wskaźnik ten dotyczy liczby oddziałów na koniec okresu sprawozdawczego. Definicja lokalnej jednostki podana jest w rozporządzeniu EBC/2001/13: "Oddziały są jednostkami nieposiadającymi odrębnej osobowości prawnej, stanowiącymi w całości własność podmiotu dominującego" [3]. Wynika z tego, że opisywany wskaźnik powinien obejmować wyłącznie oddziały należące do instytucji kredytowych. Biura jednostek instytucjonalnych, które nie są instytucjami kredytowymi, należy wykluczyć, nawet jeżeli należą do tej samej grupy, co instytucje kredytowe. Jest to konieczne w celu uniknięcia zniekształceń przy porównywaniu tego wskaźnika np. ze wskaźnikiem nr 7 — aktywa instytucji kredytowych razem.

11. W celu zapewnienia spójności, wszystkie KBC powinny stosować definicję oddziału przyjętą przez EBC.

12. Wskaźnik nr 3: Liczba pracowników instytucji kredytowych. Wskaźnik ten dotyczy średniej liczby pracowników zatrudnionych podczas roku sprawozdawczego. Definicja stosowana dla potrzeb tego wskaźnika jest podobna do definicji stosowanej przez Eurostat [4]. Dane uwzględniane przy obliczaniu tego wskaźnika powinny jednak dotyczyć wyłącznie osób zatrudnionych przez instytucje kredytowe. Nie należy uwzględniać w wyliczeniach pracowników instytucji finansowych niebędących instytucjami kredytowymi, nawet jeśli instytucje te należą do tej samej grupy.

13. Wskaźnik nr 5: Udział pięciu największych instytucji kredytowych w łącznej wartości aktywów (CR5). Wskaźnik ten dotyczy koncentracji sektora bankowego. Użytkownicy opowiedzieli się za stosowaniem skonsolidowanej "metody grupowej" obliczania tego wskaźnika. Metoda ta polega na tym, że dwie lub kilka instytucji należących do tej samej grupy liczy się jako jedną instytucję. Obecnie zastosowanie tej metody przy użyciu danych z zakresu statystyki pieniężnej i bankowej jest niemożliwe z dwóch powodów. Po pierwsze, dane z zakresu statystyki pieniężnej i bankowej nie są skonsolidowane [5], więc włączenie bilansów innych instytucji należących do grupy lub kompensowanie aktywów i pasywów wewnątrzgrupowych nie jest możliwe. Po drugie, informacje dotyczące struktury własności mogą być niedostępne i należałoby je wówczas uzyskać od organów nadzoru.

14. Z tych powodów przy obliczaniu wskaźnika nr 5 zamiast konsolidacji KBC powinny stosować metodę "agregacji", czyli: 1) uporządkować sumy bilansowe sprawozdających instytucji kredytowych według ich wysokości; 2) dodać do siebie pięć największych sum bilansowych oraz dodać do siebie wszystkie sumy bilansowe; oraz 3) podzielić przez siebie te dwie wielkości. Dane należy przekazywać EBC w formie procentów (np. wartość 72.4296 % należy podać jako 72.4296 a nie jako 0.7243). Od czasu do czasu mogą następować zmiany na liście pięciu największych banków. KBC powinny podawać udział tych pięciu IK, które są największe w danym momencie (koniec grudnia roku sprawozdawczego).

15. Wskaźnik nr 6: Wskaźnik Herfindahla dla łącznej wartości aktywów instytucji kredytowych. Tak jak poprzedni wskaźnik, ten również dotyczy koncentracji sektora bankowego. KBC w miarę możliwości powinny stosować metodę "agregacji". Wskaźnik ten można obliczyć z całkowitą dokładnością tylko wtedy, gdy dostępny jest indywidualny bilans każdej instytucji kredytowej. Ponieważ jednak w ramach statystyki pieniężnej i bankowej, grupy instytucji kredytowych mogą wyjątkowo przedstawiać raporty skonsolidowane, niektóre niezbędne informacje statystyczne mogą być niedostępne (może to dotyczyć banku Rabobank w Holandii). W takiej sytuacji przy obliczaniu wskaźnika Herfindahla należy uwzględnić zagregowany bilans każdej instytucji kredytowej należącej do grupy. Potrzebne mogą być dane księgowe zawarte w rocznych sprawozdaniach finansowych tych instytucji. Ponadto może się zdarzyć, że nie wszystkie małe instytucje kredytowe (tzn. instytucje kredytowe, których nie obowiązuje pełna sprawozdawczość) przekazują dane na koniec roku. W takiej sytuacji dane powinny zostać uzupełnione do 100 % populacji.

16. KBC powinny przekazywać do EBC wskaźnik Herfindhala obliczony według następującego wzoru:

HI =

X

/X

, gdzie:

n = liczba wszystkich instytucji kredytowych w kraju, Xi = łączna wartość aktywów IKi, oraz X = ∑ni = 1Xi = łączna wartość aktywów wszystkich instytucji kredytowych w kraju. Wartość wskaźnika jest sumą kwadratów udziałów wszystkich instytucji kredytowych w rynku bankowym.

17. Wskaźnik nr 15: Inwestycje instytucji ubezpieczeniowych razem. Dla potrzeb tego wskaźnika [6] instytucja ubezpieczeniowa oznacza przedsiębiorstwo, które otrzymało oficjalne zezwolenie zgodnie z art. 6 pierwszej dyrektywy Rady 73/239/EWG z dnia 24 lipca 1973 r. w sprawie koordynacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do podejmowania i prowadzenia działalności w dziedzinie ubezpieczeń bezpośrednich innych niż ubezpieczenia na życie [7] lub zgodnie z art. 6 pierwszej dyrektywy Rady 79/267/EWG w sprawie koordynacji przepisów ustawowych, wykonawczych i administracyjnych odnoszących się do podejmowania i prowadzenia działalności w dziedzinie bezpośrednich ubezpieczeń na życie [8]. Działalność reasekuracyjna jest z zakresu wskaźnika wyłączona. Dane dotyczą łącznej wartości aktywów finansowych instytucji ubezpieczeniowych, uzyskanej poprzez odjęcie aktywów niefinansowych (np. środków trwałych) od zagregowanej sumy bilansowej. W razie potrzeby wartości należy uzupełnić, aby uzyskać 100 % zakres danych. Jeżeli osobne informacje dotyczące instytucji ubezpieczeniowych nie są dostępne, wskaźnik ten można połączyć ze wskaźnikiem nr 17 "Aktywa zarządzane przez fundusze emerytalne razem", otrzymując jeden wskaźnik. Jeżeli przyjęty został "łączny" sposób prezentacji, KBC powinien odpowiednio oznaczyć szereg.

18. Wskaźnik nr 17: Aktywa zarządzane przez fundusze emerytalne razem. Dane te dotyczą zagregowanych sum bilansowych tzw. autonomicznych funduszy emerytalnych, czyli samodzielnych jednostek instytucjonalnych, których podstawową działalnością jest prowadzenie funduszu emerytalnego, niebędących instytucjami ubezpieczeniowymi [9]. Jeżeli odrębne dane dotyczące funduszy emerytalnych nie są dostępne, wskaźnik ten można połączyć ze wskaźnikiem nr 15, otrzymując jeden wskaźnik, podawany w sprawozdaniu jako wskaźnik nr 15. Wskaźnik nr 17 ma wówczas wartość zerową.

19. Wskaźnik nr 18: Liczba oddziałów instytucji kredytowych z krajów Europejskiego Obszaru Ekonomicznego. Wskaźnik ten dotyczy liczby oddziałów należących do instytucji kredytowych mających siedzibę w pozostałych krajach Europejskiego Obszaru Ekonomicznego, czyli krajowe oddziały są wyłączone. Jeżeli instytucja kredytowa ma w danym kraju więcej niż jeden oddział, oddziały te liczone są jako jeden. Ponieważ dane zebrane dla celów sporządzenia listy MIF zostały udostępnione EBC po raz pierwszy w styczniu 1999 r., KBC muszą dostarczyć brakujące dane na koniec 1997 r. i 1998 r. KBC powinny zapewnić spójność danych za okresy od końca 1999 r. z danymi dostarczonymi w ramach listy MIF.

20. Wskaźnik nr 19: Aktywa oddziałów instytucji kredytowych z krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego razem.Wskaźnik ten dotyczy zagregowanej sumy bilansowej oddziałów wchodzących w zakres wskaźnika nr 18.

21. Wskaźnik nr 20: Liczba podmiotów zależnych instytucji kredytowych z krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego. Wskaźnik ten dotyczy liczby podmiotów zależnych kontrolowanych przez instytucje kredytowe mające siedzibę w pozostałych krajach Europejskiego Obszaru Gospodarczego. Krajowe podmioty zależne nie są więc uwzględniane. Przyjęta przez EBC definicja podmiotu zależnego podana jest w rozporządzeniu EBC/2001/13: "Podmiot zależny jest odrębnym przedsiębiorstwem, w którym inne przedsiębiorstwo posiada większość lub wszystkie udziały…". Uwzględnia się wyłącznie te podmioty zależne, które same są instytucjami kredytowymi.

22. Wskaźnik nr 21: Aktywa podmiotów zależnych instytucji kredytowych z krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego razem. Wskaźnik ten dotyczy zagregowanej sumy bilansowej podmiotów zależnych objętych wskaźnikiem nr 20.

23. Wskaźnik nr 23. Liczba oddziałów instytucji kredytowych z krajów trzecich. Wskaźnik ten dotyczy liczby zarejestrowanych w danym kraju oddziałów instytucji kredytowych mających siedziby w krajach trzecich. Kraje trzecie to kraje nie należące do Europejskiego Obszaru Gospodarczego. Jeżeli bank ma w danym kraju więcej niż jeden oddział, liczy się je jako jeden oddział. Również w tym przypadku KBC powinny zapewnić spójność danych z danymi przekazanymi w ramach listy MIF.

24. Wskaźnik nr 24: Aktywa oddziałów instytucji kredytowych z krajów trzecich razem. Wskaźnik ten dotyczy zagregowanej sumy bilansowej oddziałów objętych wskaźnikiem nr 23.

25. Wskaźnik nr 25: Liczba podmiotów zależnych instytucji kredytowych z krajów trzecich. Wskaźnik ten dotyczy liczby podmiotów zależnych mających siedziby w danym kraju kontrolowanych przez instytucje kredytowe mające siedziby w krajach trzecich.

26. Wskaźnik nr 26: Aktywa podmiotów zależnych instytucji kredytowych z krajów trzecich razem. Wskaźnik ten dotyczy zagregowanej sumy bilansowej podmiotów zależnych objętych wskaźnikiem nr 25.

[1] Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1.

[2] Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

[3] Eurostat również zbiera te dane, jednak z dużym opóźnieniem. Eurostat stosuje następującą definicję jednostki lokalnej: "Przedsiębiorstwo lub jego część (np. warsztat, fabryka, biuro, kopalnia lub magazyn) znajdujące się w miejscu określonym pod względem geograficznym. W tym miejscu lub z tego miejsca prowadzona jest działalność gospodarcza, w ramach której, poza pewnymi wyjątkami, przynajmniej jedna osoba pracuje (może to być praca w niepełnym wymiarze czasu) na rzecz jednego i tego samego przedsiębiorstwa". Por. Eurostat, Instrukcja metodologiczna do prowadzenia statystyki instytucji kredytowych, wersja 1.8, grudzień 2001 r., str. 11 i 23. Instrukcję tę Eurostat udostępnia na żądanie (wyłącznie w języku angielskim).

[4] Eurostat, który również zbiera te dane, stosuje następującą definicję: "Liczba zatrudnionych rozumiana jest jako łączna liczba osób pracujących w obserwowanej jednostce (obejmująca pracujących właścicieli, wspólników pracujących regularnie w jednostce oraz członków rodziny pracujących nieodpłatnie) oraz osób pracujących poza jednostką dla tej jednostki i przez nią opłacanych (np. przedstawiciele handlowi, pracownicy realizujący dostawy, zespoły wykonujące prace konserwacyjno-naprawcze). Do tej liczby zalicza się także osoby nieobecne w pracy przez krótki czas (np. przebywające na zwolnieniu lekarskim, płatnym urlopie lub urlopie specjalnym), a także osoby strajkujące, nie zalicza się się natomiast osób nieobecnych przez czas nieokreślony. Za zatrudnionych uważa się również osoby zatrudnione w niepełnym wymiarze czasu pracy (w rozumieniu przepisów danego kraju), które są ujęte na liście płac, oraz pracowników sezonowych, uczniów i osoby pracujące w domu, jeżeli znajdują się na liście płac. Do liczby zatrudnionych nie zalicza się pracowników udostępnionych jednostce przez inne przedsiębiorstwa, osób wykonujących prace konserwacyjne i naprawy w jednostce w imieniu innych przedsiębiorstw, a także osób odbywających obowiązkową służbę wojskową. Za członków rodziny pracujących nieodpłatnie uważa się osoby mieszkające z właścicielem jednostki w jednym gospodarstwie domowym i pracujące regularnie dla tej jednostki, ale nieposiadające umowy o pracę i nieotrzymujące stałego wynagrodzenia za swoją pracę. Równocześnie osoby te nie mogą znajdować się na liście płac innej jednostki, która jest ich głównym pracodawcą. Uwaga: w celu sprawdzenia porównywalności danych konieczne jest zaznaczenie, czy wolontariusze zostali zaliczeni do tej kategorii. [Rozporządzenie Komisji (WE) nr 2700/98 w sprawie definicji cech charakterystycznych strukturalnych gospodarczych danych statystycznych, Kod 16110]. Uwagi: w przypadku grup przedsiębiorstw przyporządkowanie na poziomie przedsiębiorstw odbywa się za pomocą klucza dystrybucji (dyrektorzy zarządzający są uwzględniani, niezatrudnieni agenci nie są uwzględniani). Liczbę zatrudnionych oblicza się średniorocznie". Por. Eurostat, Instrukcja metodologiczna statystyki instytucji kredytowych, wersja 1.8 z grudnia 2001, str. 34.

[5] Rozporządzenie EBC/2001/13 dopuszcza jeden wyjątek: podawanie skonsolidowanych danych bilansowych dla grup instytucji kredytowych (np. w przypadku Rabobanku w Niderlandach).

[6] Sektor ESA 95 odpowiadający temu wskaźnikowi to S. 125a. "ESA 95" to Europejski System Rachunków 1995, przedstawiony w załączniku A do rozporządzenia Rady (WE) nr 2223/96 z dnia 25 czerwca 1996 r. w sprawie europejskiego systemu krajowych i regionalnych rachunków we Wspólnocie, Dz.U. L 30 z 30.11.1996, str. 1, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 359/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady, Dz.U. L 58 z 28.2.2002, str. 1.

[7] Dz.U. L 228 z 16.8.1973, str. 3.

[8] Dz.U. L 63 z 13.3.1979, str. 1.

[9] Sektor ESA 95 odpowiadający temu wskaźnikowi to S. 125b.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK VII

ZOBOWIĄZANIA Z TYTUŁU DEPOZYTÓW ORAZ GOTÓWKA W KASIE I PORTFEL PAPIERÓW WARTOŚCIOWYCH INSTYTUCJI RZĄDOWYCH SZCZEBLA CENTRALNEGO

1. ZOBOWIĄZANIA Z TYTUŁU DEPOZYTÓW INSTYTUCJI RZĄDOWYCH SZCZEBLA CENTRALNEGO

1.1. Definicje i zakres zobowiązań z tytułu depozytów (lub ich bliskich substytutów) instytucji rządowych szczebla centralnego objętych systemem sprawozdawczości

Do celów niniejszego systemu sprawozdawczości zobowiązania z tytułu depozytów rządu podzielone są na niżej wymienione kategorie. Jeżeli dane zjawisko nie występuje lub jego zakres jest nieistotny, wówczas zgodnie z zasadą de minimis sprawozdanie nie jest wymagane.

Zobowiązania z tytułu depozytów. Zobowiązania z tytułu depozytów dzielą się na depozyty bieżące, depozyty terminowe i depozyty z terminem wypowiedzenia.

Depozyty bieżące. Depozyty, które mogą być wypłacane w formie gotówki lub wykorzystane do regulowania płatności za pomocą czeku, bankowego polecenia zapłaty, obciążenia rachunku lub innych podobnych metod, bez istotnego opóźnienia, ograniczeń czy opłat. Pozycja ta obejmuje opłacone z góry kwoty w formie pieniądza elektronicznego emitowanego przez instytucje rządowe szczebla centralnego, przechowywanego w urządzeniu elektronicznym (np. na przedpłaconych kartach) lub w pamięci komputera. Pozycja ta nie obejmuje depozytów nieprzenaszalnych, które teoretycznie można wypłacić na żądanie, ale pociąga to za sobą znaczne opłaty.

Depozyty terminowe. Depozyty nieprzenaszalne, które nie mogą być wypłacone w formie gotówki przed terminem umownym lub których wypłata w formie gotówki przed tym terminem pociąga za sobą opłaty karne. Produkty finansowe odnawialne należy klasyfikować według najwcześniejszego terminu pierwotnego.

Depozyty z terminem wypowiedzenia. Depozyty nieprzenaszalne bez uzgodnionego terminu pierwotnego, które można zrealizować w formie gotówki z zachowaniem odpowiedniego terminu wypowiedzenia. Przed upływem terminu wypowiedzenia wypłata gotówki jest niemożliwa lub powoduje nałożenie opłat karnych. Pozycja ta obejmuje depozyty, których wypłata na żądanie — zgodnie z praktyką stosowaną w danym kraju — pociąga za sobą opłaty i wiąże się z ograniczeniami, chociaż jest zgodna z prawem (sklasyfikowane w przedziale terminów pierwotnych "do trzech miesięcy").

ESA 95 [1] zawiera wskazówki dotyczące klasyfikacji instrumentów dłużnych emitowanych przez sektor instytucji rządowych i samorządowych (ESA 95, ust. 5.74-5.76). Instrumenty dłużne niezbywalne, wyemitowane przez sektor instytucji rządowych i samorządowych w ramach emisji publicznej klasyfikowane są jako depozyty, ponieważ stanowią one bliskie substytuty depozytów terminowych, depozytów oszczędnościowych, książeczek oszczędnościowych oraz niezbywalnych certyfikatów depozytowych. Wszystkie inne instrumenty, które przeważnie mają formę dokumentów przeznaczonych do obiegu, w związku z czym ich posiadanie wiąże się ze (zrealizowanymi lub niezrealizowanymi) zyskami i stratami, klasyfikowane są jako dłużne papiery wartościowe.

1.2. Klasyfikacja sektorowa instytucji rządowych szczebla centralnego emitujących zobowiązania z tytułu depozytów (lub ich bliskich substytutów)

ESA 95 predpisujejo sektorsko klasifikacijo državnega sektorja in njegovih podsektorjev, med katerimi je tudi centralna država. Nadaljnje usmeritve so predpisane v "Priročniku za denarno in bančno statistiko - Usmeritve za statistično razvrstitev komitentov" [2].

Sektor instytucji rządowych i samorządowych obejmuje podmioty będące rezydentami krajów Unii Gospodarczej i Walutowej, których główna działalność polega na wytwarzaniu nierynkowych towarów i usług przeznaczonych do konsumpcji indywidualnej i zbiorowej lub na redystrybucji dochodu i majątku narodowego (ESA 95, ust. 2.68-2.70).

Sektor instytucji rządowych i samorządowych dzieli się na dwa podsektory emitentów: instytucje rządowe szczebla centralnego oraz pozostałe instytucje rządowe i samorządowe. Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe są częścią tzw. sektora posiadającego pieniądz.

Instytucje rządowe szczebla centralnego obejmują administrację państwową i inne instytucje centralne, których władza rozciąga się na cały obszar gospodarczy, z wyjątkiem instytucji zarządzających funduszami ubezpieczeń społecznych (ESA 95, ust. 2.71).

1.3. Definicja "pozostałych sektorów krajów Unii Gospodarczej i Walutowej (UGW)", czyli niemonetarnych instytucji finansowych mających siedziby w krajach UGW, nienależących do sektora instytucji rządowych i samorządowych

Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego i pomocnicze instytucje finansowe: Niemonetarne instytucje finansowe i jednostki typu przedsiębiorstw (z wyjątkiem instytucji ubezpieczeniowych i funduszy emerytalnych), zajmujące się zasadniczo pośrednictwem finansowym polegającym na zaciąganiu zobowiązań w formie innej niż gotówka, depozyty lub bliskie substytuty depozytów wobec jednostek instytucjonalnych innych niż monetarne instytucje finansowe (MIF) (ESA 95, ust. 2.53-2.56). Do tej kategorii należą również pomocnicze instytucje finansowe, czyli wszystkie przedsiębiorstwa finansowe prowadzące głównie finansową działalność pomocniczą (ESA 95, ust. 2.57-2.59).

Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne: Niemonetarne instytucje finansowe i jednostki typu przedsiębiorstw, zajmujące się zasadniczo pośrednictwem finansowym w wyniku przejęcia skumulowanego ryzyka (ESA 95, ust. 2.60-2.67).

Przedsiębiorstwa: Przedsiębiorstwa i jednostki typu przedsiębiorstw nieprowadzące pośrednictwa finansowego, których główna działalność polega na wytwarzaniu towarów rynkowych i świadczeniu usług niefinansowych (ESA 95, ust. 2.21-2.31).

Gospodarstwa domowe: Osoby prywatne lub grupy osób będące konsumentami lub wytwórcami dóbr i usług niefinansowych wyłącznie na własne potrzeby, a także producenci towarów rynkowych oraz usług niefinansowych i finansowych, o ile ich działalność nie jest działalnością jednostki typu przedsiębiorstwa. Do tego podsektora należą instytucje niekomercyjne działające na rzecz gospodarstw domowych, których podstawowa działalność polega na wytwarzaniu dóbr i usług nierynkowych przeznaczonych dla określonych grup gospodarstw domowych (ESA 95, ust. 2.75-2.88).

2. GOTÓWKA W KASIE I PORTFEL PAPIERÓW WARTOŚCIOWYCH INSTYTUCJI RZĄDOWYCH SZCZEBLA CENTRALNEGO

2.1. Banknoty i monety euro w kasie instytucji rządowych szczebla centralnego

Banknoty i monety wyemitowane przez Europejski Bank Centralny, banki centralne krajów obszaru euro i instytucje rządowe szczebla centralnego, w portfelu instytucji rządowych szczebla centralnego.

2.2. Portfel instrumentów wyemitowanych przez MIF krajów Unii Gospodarczej i Walutowej, w posiadaniu instytucji rządowych szczebla centralnego

Instrumenty dłużne wyemitowane przez MIF obszaru euro w portfelu instytucji rządowych szczebla centralnego.

DANE DOTYCZĄCE ZOBOWIĄZAŃ Z TYTUŁU DEPOZYTÓW (I BLISKICH SUBSTYTUTÓW DEPOZYTÓW), GOTÓWKI W KASIE I PORTFELA PAPIERÓW WARTOŚCIOWYCH INSTYTUCJI RZĄDOWYCH SZCZEBLA CENTRALNEGO [3]

Układ dostosowany do tablicy sprawozdawczej sektora MIF

TABLICA

Stany (Dane miesięczne, przekazywane w terminach wynikających z tablicy 1 rozporządzenia EBC/2001/13)

Pozycje bilansowe | A.Instytucje krajów | B.Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | C.Reszta świata(s) | D.Niesklasyfikowane sektorowo(t) |

| Instytucje niemonetarne | | Instytucje niemonetarne |

MIF (a) | w tym instytucje kredytowe zobowiązane do odprowadzania rezerwy obowiązkowej (3), EBC i KBC (b) | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe sektory krajowe | MIF (j) | w tym instytucje kredytowe zobowiązane do odprowadzania rezerwy obowiązkowej, EBC i KBC (k) | Instytucje rządowe i samorządowe | Pozostałe sektory krajów UGW |

Instytucje rządowe szczebla centralnego (c) | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe (d) | Razem (e) | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego i pomocnicze instytucje finansowe (S.12 3 + S.124) (f) | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne (S.125) (g) | Przedsiębiorstwa (S.11) (h) | Gospodarstwa domowe i instytucje niekomercyjne działające na rzecz gosp. dom. (S.14 + S.15) (i) | Instytucje rządowe szczebla centralnego (l) | Pozostałe instytucje rządowe i samorządowe (m) | Razem (n) | Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego i pomocnicze instytucje finansowe (S.123 + S.124) (o) | Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne (S.125) (p) | Przedsiębiorstwa (S.11) (q) | Gospodarstwa domowe i instytucje niekomercyjne działające na rzecz gosp. dom. (S.14 + S.15) (r) |

ZOBOWIĄZANIA

9Depozyty | | | | | | | | | | | | | | |

9eEuro | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

9.1eBieżące | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

9.2eTerminowe | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

do 1 roku | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

powyżej 1 roku do 2 lat | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

9.3eZ terminem wypowiedzenia | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

do 3 miesięcy | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

9.4eZ przyrzeczeniem odkupu | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

9xWaluty obce | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

9.1xBieżące | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

9.2xTerminowe | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

do 1 roku | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

powyżej 1 roku do 2 lat | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

9.3xZ terminem wypowiedzenia | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

do 3 miesięcy | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

9.4xZ przyrzeczeniem odkupu | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

AKTYWA

1Gotówka | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

1ew tym euro | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

3Dłużne papiery wartościowe | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

do 1 roku | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

powyżej 1 roku do 2 lat | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

4jednostki uczestnictwa w FRP | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

| Belgia | Francja | Irlandia | Włochy | Luksemburg |

| | | | | | | | | |

Emitent | Poczta | Skarb Państwa | Poczta | Skarb Państwa | Skarb Państwa | Skarb Państwa | Pocztowy Bank Oszczędnościowy (w imieniu Ministra Finansów) | Pocztowy Bank Oszczędnościowy (w imieniu Ministra Finansów) | Skarb Państwa (przez Pocztę) | Skarb Państwa (przez Cassa Depositi e Prestiti (Cassa DD.PP.)) | Skarb Państwa (przez Cassa DD.PP.) | Poczta |

Sektor emitenta wg ESA | Instytucje rządowe szczebla centralnego | Instytucje rządowe szczebla centralnego | Instytucje rządowe szczebla centralnego | Instytucje rządowe szczebla centralnego | Instytucje rządowe szczebla centralnego | Instytucje rządowe szczebla centralnego | Instytucje rządowe szczebla centralnego | Instytucje rządowe szczebla centralnego | Instytucje rządowe szczebla centralnego | Instytucje rządowe szczebla centralnego | Instytucje rządowe szczebla centralnego | Instytucje rządowe szczebla centralnego |

Nazwa instrumentu | Avoirs à vue (depozyty na żądanie) | Depozyty na żądanie w Skarbie Państwa | Depozyty na żądanie na Poczcie | Konta rozwoju przemysłu w Skarbie Państwa | Rachunki młodzieżowych książeczek oszczędnościowych w Skarb Państwaie | Depozyty terminowe w Skarb Państwaie | Depozyty zwykłe | Specjalne rachunki oszczędnościowe (SRO) | Depozyty | Rachunki bieżące | Libretti postali liberi (depozyty oszczędnościowe) | Buoni fruttiferi ordinari (certyfikaty oszczędnościowe) |

Opis | - | Rachunki bieżące klientów utrzymywane przez instytucje niefinansowe z krajów UGW | Rachunki bieżące klientów utrzymywane przez instytucje niefinansowe z krajów UGW | Depozyty oszczędnościowe regulowane administracyjnie, bez terminu i okresu wypowiedzenia, nie pozwalające na wystawianie czeków, utrzymywane przez instytucje niefinansowe z krajów UGW | Depozyty oszczędnościowe regulowane administracyjnie, bez terminu i okresu wypowiedzenia, niepozwalające na wystawianie czeków, utrzymywane przez instytucje niefinansowe z krajów UGW | Terminowe rachunki klientów utrzymywane przez instytucje niefinansowe z krajów UGW | Brak możliwości realizacji płatności za pomocą czeku, ale możliwość wypłaty na żądanie bez odsetek karnych | Niższa stawka podatku od odsetek od depozytów. Wypłata środków bez wcześniejszego wypowiedzenia podlega karze. | - | Depozyty (rachunki bieżące) | Depozyty (rachunki oszczędnościowe) | Depozyty (rachunki oszczędnościowe) |

Częstotliwość | Raz w miesiącu | Raz w miesiącu | Raz w miesiącu | Raz w miesiącu | Raz w miesiącu | Raz w miesiącu | Raz w miesiącu | Raz w miesiącu | Raz w miesiącu | Raz w miesiącu | Raz w miesiącu | Raz w miesiącu |

Termin: od jednostki sprawozdającej/gotowe dla EBC | 11/15 dni roboczych | 10/15 dni roboczych | 15 dni roboczych | 10/15 dni roboczych | 10/15 dni roboczych | 10/15 dni roboczych | 10/15 dni roboczych | 10/15 dni roboczych | 15 dni roboczych | 15 dni roboczych | 15 dni roboczych | 15 dni roboczych |

Źródło danych | Bezpośrednie | Bezpośrednie | Bezpośrednie | Bezpośrednie | Bezpośrednie | Bezpośrednie | Bezpośrednie | Bezpośrednie | Bezpośrednie | Inne | Inne (Cassa DD. PP.) | Inne (Cassa DD. PP.) |

Przekazywanie danych historycznych | "Najlepsze oszacowania" za okres lipiec 1997 — sierpień 1998 i dane za okres przed lipcem 1997 jako dane historyczne | Szacunki wstecz do lat 1980. | Szacunki wstecz do lat 1980. | Szacunki wstecz do lat 1980. | Szacunki wstecz do lat 1980. | Szacunki wstecz do lat 1980. | Rzeczywiste dane za okresy od lipca 1997; szacunki za wcześniejsze okresy do lat 1980. należy uzupełnić | Rzeczywiste dane za okresy od lipca 1997; szacunki za wcześniejsze okresy do lat 1980. należy uzupełnić | Rzeczywiste dane za poprzednie okresy od lipca 1997 do maja 1998; szacunki wstecz do lat 1980. nieprzewidziane | Dane wstecz do grudnia 1995 mogą być szacunkowe | Dane wstecz do grudnia 1995 mogą być szacunkowe | Dane wstecz do grudnia 1995 mogą być szacunkowe |

Klasyfikacja w ramach systemu sprawozdawczości | Kategoria: bieżące; Waluta: krajowa; Sektory: MIF, instytucje rządowe szczebla centralnego, pozostałe instytucje rządowe i samorządowe, pozostałe sektory krajów UGW: przedsiębiorstwa oraz gospodarstwa domowe i instytucje niekomercyjne działające na rzecz gospodarstw domowych | Kategoria: bieżące; Waluta: krajowa; Sektory: pozostałe instytucje rządowe i samorządowe, pozostałe sektory krajów UGW | Kategoria: bieżące; Waluta: krajowa; Sektor: pozostałe sektory krajów UGW | Kategoria: depozyty z terminem wypowiedzenia do 3 miesięcy; Waluta: krajowa; Sektor: pozostałe sektory krajów UGW | Kategoria: depozyty z terminem wypowiedzenia do 3 miesięcy; Waluta: krajowa; Sektor: pozostałe sektory krajów UGW | Kategoria: terminowe do 1 roku/do 2 lat; Waluta: krajowa; Sektor: pozostałe sektory krajów UGW | Kategoria: depozyty z terminem wypowiedzenia do 3 miesięcy; Waluta: krajowa; Sektor: pozostałe sektory krajów UGW | Kategoria: depozyty z terminem wypowiedzenia do 3 miesięcy; Waluta: krajowa; Sektor: pozostałe sektory krajów UGW | Kategoria: pełny przekrój jeżeli Poczta będzie współpracować; Waluta: krajowa; Sektory: pozostałe instytucje rządowe i samorządowe, pozostałe sektory krajów UGW | Kategoria: bieżące; Waluta: krajowa; Sektory: pozostałe instytucje rządowe i samorządowe, pozostałe sektory krajów UGW | Kategoria: depozyty z terminem wypowiedzenia do 3 miesięcy; Waluta: krajowa; Sektor: pozostałe sektory krajów UGW | Kategoria: depozyty z terminem wypowiedzenia do 3 miesięcy; Waluta: krajowa; Sektor: pozostałe sektory krajów UGW |

Dane o naliczonych odsetkach | Wyłączone | Nieistotne | Nieistotne | Wyłączone | Wyłączone | Wyłączone | Wyłączone | Wyłączone | Włączone | Wyłączone | Wyłączone | Wyłączone |

[1] Europejski System Rachunków (ESA) 1995, przedstawiony w załączniku A do rozporządzenia Rady (WE) nr 2223/96 z dnia 25 czerwca 1996 r. w sprawie europejskiego systemu rachunków krajowych i regionalnych we Wspólnocie, Dz.U. L 30 z 30.11.1996, str. 1, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 359/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady, Dz.U. L 58 z 28.2.2002, str. 1.

[2] Evropska centralna banka, druga izdaja, November 1999.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK VIII

POZYCJE UZUPEŁNIAJĄCE O NAJWYŻSZYM PRIORYTECIE PRZEKAZYWANE Z CZĘSTOTLIWOŚCIĄ MIESIĘCZNĄ

Pozycje uzupełniające przedstawione w niniejszym załączniku należą do rodziny kluczy pozycji bilansowych opisanej w załączniku XIII. Dane dotyczące tych szeregów należy przekazywać miesięcznie, w terminach przekazywania przez monetarne instytucje finansowe (MIF) obowiązkowej miesięcznej statystyki bilansowej, zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. dotyczącym bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [1], zmienionym rozporządzeniem EBC/2002/8 [2].

System sprawozdawczości

TABLICA A

Dane pozostałych MIF (stany)

| Instytucje krajowe | Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Reszta świata | Niesklasyfikowane sektorowo |

PASYWA

10.Jednostki uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego | | | | |

DEFINICJA POZYCJI UZUPEŁNIAJĄCYCH O NAJWYŻSZYM PRIORYTECIE

1. Przekrój według kraju, którego rezydentem jest posiadacz jednostek uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego

Pozycja jednostek uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego została przedstawiona według kraju, którego rezydentem jest posiadacz, w następującym przekroju: instytucje krajowe/instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich/reszta świata.

[1] DZ.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1.

[2] DZ.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK IX

POZYCJE UZUPEŁNIAJĄCE PRZEKAZYWANE Z CZĘSTOTLIWOŚCIĄ MIESIĘCZNĄ

System sprawozdawczości

1. Pozycje uzupełniające wymienione w niniejszym załączniku należą do rodziny kluczy pozycji bilansowych (BSI) opisanej w załączniku XIII. Szeregi te należy przekazywać z częstotliwością miesięczną w terminach przekazywania obowiązkowej miesięcznej statystyki bilansowej przez monetarne instytucje finansowe (MIF), zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. dotyczącym bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [1] zmienionym rozporządzeniem EBC/2002/8 [2].

I. Pozycje uzupełniające dla potrzeb wyliczania i szacowania agregatów monetarnych i czynników ich kreacji

2. Dla potrzeb wyliczania agregatów monetarnych krajowe banki centralne (KBC) przekazują uzupełniające przekroje statystyczne "gotówki w obiegu" i "emisji dłużnych papierów wartościowych". Te pozycje uzupełniające o wysokim priorytecie przedstawione są w tablicach A i B w pogrubionych ramkach, a ich definicje podajemy poniżej. Pozostałe pozycje uzupełniające umożliwiają przeprowadzenie bardziej szczegółowej analizy danych bilansowych MIF.

3. Gotówka w obiegu, w tym banknoty euro (M1), banknoty w walutach krajowych (M2), monety (M3), monety euro (M4) i monety w walutach krajowych (M5):

- Banknoty euro (M1) oznaczają wyemitowane banknoty wyrażone w euro, ujęte w pozycji "gotówka w obiegu".

- Banknoty w walutach krajowych (M2) oznaczają banknoty wyrażone w walutach poszczególnych krajów UGW wyemitowane przez KBC przed dniem 1 stycznia 2002 r., które nie zostały dotąd wycofane z obiegu przez KBC. Wykazywane za okres od stycznia 2002 r. przynajmniej do końca 2002 r.

- Monety (M3) oznaczają wartość monet wyrażonych w euro i monet wyrażonych w walutach krajowych (dotąd nie wycofanych z obiegu), wyemitowanych przez władze krajowe (KBC/instytucje rządowe szczebla centralnego), ujętą w pozycji "gotówka w obiegu" bilansu KBC.

- Monety euro (M4) oznaczają monety wyrażone w euro wyemitowane przez władze krajowe (KBC/instytucje rządowe szczebla centralnego).

- Monety w walutach krajowych (M5) oznaczają monety wyrażone w walutach poszczególnych krajów UGW wyemitowane przez władze krajowe (KBC/instytucje rządowe szczebla centralnego) przed 1 stycznia 2002 r., dotychczas niewycofane z obiegu przez KBC.

4. Posiadacze zbywalnych papierów wartościowych wyemitowanych przez Europejski Bank Centralny (EBC)/KBC (pozycje M6-M8)

Przekrój dłużnych papierów wartościowych wyemitowanych przez EBC/KBC według kraju, którego rezydentem jest ich posiadacz, w podziale na następujące trzy kategorie: instytucje krajowe/instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich/reszta świata.

TABLICA A

Dane EBC/KBC (stany) [3]

Pozycje o wysokim priorytecie zaznaczone są pogrubioną ramką.

| Instytucje krajowe | Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Reszta świata | Niesklasyfikowane sektorowo |

PASYWA

8.Gotówka w obiegu | | | | |

W tym banknoty | | | | |

— w euro | | | | M1 |

— w walutach krajowych | | | | M2 |

W tym monety | | | | M3 |

— w euro | | | | M4 |

— w walutach krajowych | | | | M5 |

11.Emisja dłużnych papierów wartościowych | | | | |

Do 1 roku | M6 | M7 | M8 | |

14.Pozostałe pasywa | | | | |

W tym rezerwy na depozyty | | | | M9 |

W tym pozycje przejściowe | | | | M10 |

W tym pozycje rozliczeniowe | | | | M11 |

W tym wzajemne zobowiązania Eurosystemu związane z alokacją banknotów euro | M12 | | |

AKTYWA

7.Pozostałe aktywa | | | | |

W tym rezerwy na kredyty i pożyczki | | | | M13 |

W tym pozycje przejściowe | | | | M14 |

W tym pozycje rozliczeniowe | | | | M15 |

W tym należności wewnętrzne Eurosystemu związane z alokacją banknotów euro | M16 | | |

Pozycje o wysokim priorytecie zaznaczone są pogrubioną ramką. Pozycje uzupełniające o najwyższym priorytecie wymienione są w załączniku VIII.

Na podstawie umowy pomiędzy EBC a danym KBC, KBC może nie przekazywać danych dotyczących pozycji zaznaczonych pogrubioną czcionką i strzałką (↑), jeżeli EBC korzysta w tym zakresie z alternatywnych źródeł danych.

| Instytucje krajowe | Instytucje pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich | Reszta świata | Niesklasyfikowane sektorowo |

PASYWA

11.Emisja dłużnych papierów wartościowych | | | | |

Do 1 roku | M17 | M18 | M19 | |

W euro | M20 ↑ | M21 ↑ | M22 ↑ | |

W walutach obcych | M23 ↑ | M24 ↑ | M25 ↑ | |

Powyżej 1 roku do 2 lat | M26 | M27 | M28 | |

W euro | M29 ↑ | M30 ↑ | M31 ↑ | |

W walutach obcych | M32 ↑ | M33 ↑ | M34 ↑ | |

13.Kapitały i rezerwy | | | | |

W tym rezerwy | | | | M35 |

14.Pozostałe pasywa | | | | |

W tym rezerwy na depozyty | | | | M36 |

W tym pozycje przejściowe | | | | M37 |

W tym pozycje rozliczeniowe | | | | M38 |

W tym instrumenty pochodne | | | | M39 |

AKTYWA

7.Pozostałe aktywa | | | | |

W tym rezerwy na kredyty, pożyczki i inne należności | | | | M40 |

W tym pozycje przejściowe | | | | M41 |

W tym pozycje rozliczeniowe | | | | M42 |

W tym instrumenty pochodne | | | | M43 |

"pozostałym instytucjom z krajów UGW"Kredyty i pożyczki wyrażone w euro udzielone przez pozostałe MIF należącym do wymienionych podkategorii |

AKTYWA | Przedsiębiorstwa (S.11) | Gospodarstwa domowe itp. (S.14 + S.15) |

Kredyty i pożyczki na cele konsumpcyjne | Kredyty i pożyczki mieszkaniowe | Pozostałe (wartość rezydualna) |

A.Instytucje krajowe

Kredyty, pożyczki i inne należności

W tym w euro | | | |

Do 1 roku | M44 | M45 | M46 | M47 |

Od 1 roku do 5 lat | M48 | M49 | M50 | M51 |

Powyżej 5 lat | M52 | M53 | M54 | M55 |

B.Instytucje innych uczestniczących Państw Członkowskich

Kredyty, pożyczki i inne należności

W tym w euro | | | | |

Do 1 roku | M56 | M57 | M58 | M59 |

Od 1 roku do 5 lat | M60 | M61 | M62 | M63 |

Powyżej 5 lat | M64 | M65 | M66 | M67 |

[1] Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str 1.

[2] Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK X

TRYB SPORZĄDZANIA STATYSTYKI TRANSAKCJI

WSTĘP

1. Europejski Bank Centralny (EBC) zbiera dane dotyczące agregatów monetarnych i czynników ich kreacji w formie stanów pozycji bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych (MIF) obszaru euro na koniec miesiąca. EBC analizuje również zmiany w zakresie statystyki pieniężnej. W tym celu potrzebne są dane statystyczne o transakcjach.

2. Podstawą statystyki pieniężnej są transakcje finansowe polegające na nabywaniu lub zbywaniu aktywów finansowych oraz zaciąganiu lub spłacie zobowiązań przez MIF. Aby obliczyć wartość tych transakcji, EBC wylicza różnicę pomiędzy stanami na koniec miesiąca, a następnie ustala i eliminuje wpływ operacji nietransakcyjnych.

3. Aby opracować statystykę transakcji zgodnie z tą metodą, EBC potrzebuje szerokiego zakresu informacji. Oprócz danych o stanach pochodzących ze zagregowanego bilansu MIF na koniec miesiąca, który EBC otrzymuje od krajowych banków centralnych (KBC) zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. dotyczącym bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [1], zmienionym rozporządzeniem EBC/2002/8 [2], potrzebne są również informacje o zmianach nie wynikających z transakcji. Korekty te uzyskiwane są z różnych źródeł, w zależności od rodzaju korekty. Wymóg przekazywania danych o korektach wynika częściowo z rozporządzenia EBC/2001/13.

4. Głównym celem niniejszej instrukcji jest przedstawienie szczegółowej specyfikacji dodatkowych informacji przesyłanych przez KBC do EBC dla potrzeb sporządzanej przez EBC statystyki transakcji w zakresie agregatów monetarnych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej i czynników ich kreacji. W szczególności zawarte są tutaj szczegółowe instrukcje dla KBC pokazujące, jak należy przygotowywać informacje dla EBC, w tym opis sposobu zapisywania korekt i okoliczności, w jakich należy to robić.

5. Bez wpływu na treść niniejszego załącznika, EBC opracował "Wytyczne do rozporządzenia EBC/2001/13 w sprawie statystyki bilansowej MIF" [3], zawierające dodatkowe informacje dotyczące korekt wymaganych na podstawie tego rozporządzenia. Ponadto EBC rozprowadza wśród KBC "Instrukcję zbierania danych o transakcjach dla potrzeb statystyki pieniężnej i bankowej" [4] zawierającą dalsze objaśnienia.

CZĘŚĆ 1 — KONCEPCJA SPORZĄDZANIA STATYSTYKI TRANSAKCJI

1.1. Ogólne zasady

6. EBC wylicza agregaty monetarne i czynniki ich kreacji z danych bilansu skonsolidowanego sektora MIF krajów Unii Gospodarczej i Walutowej na podstawie stanów na koniec okresu wynikających z rozporządzenia EBC/2001/13 (załącznik I część 2 tablica 1).

7. EBC sporządza również statystyki transakcji. Zmiany w zakresie agregatów monetarnych i czynników ich kreacji analizowane są dla transakcji zawartych w danym okresie. Transakcje są mierzone w pasywach i aktywach osobno. W kontekście skonsolidowanych danych bilansowych, wartość transakcji należy odróżnić od zmian stanów wynikających z innych przyczyn ("pozostałe zmiany"). Statystykę transakcji sporządza się dla prawie wszystkich kombinacji pozycji bilansowych. Jak widać z tablicy 1 zamieszczonej w niniejszym załączniku, uwzględnione są wszystkie miesięczne pozycje bilansowe, z uwagi na konieczność zapewnienia bilansowania się wszystkich skorygowanych przez KBC pozycji. Statystykę transakcji sporządza się również dla danych kwartalnych, przedstawionych w tablicy 2 niniejszego załącznika, a także dla pozycji uzupełniających dotyczących instrumentów zbywalnych oraz aktywów i pasywów instytucji rządowych szczebla centralnego.

8. Statystykę transakcji w zakresie bilansu skonsolidowanego sporządza się zgodnie z ESA 95 [5]. W razie potrzeby można odstąpić od tego międzynarodowego standardu, zarówno w odniesieniu do treści danych, jak waluty pozycji statystycznych. Niniejszy załącznik należy interpretować zgodnie z ESA 95, o ile rozporządzenie EBC/2001/13, wytyczne do rozporządzenia lub niniejsze wytyczne bezpośrednio lub pośrednio nie stanowią inaczej.

1.2. Dane dotyczące transakcji

9. Dane dotyczące transakcji w statystyce pieniężnej i bankowej obejmują transakcje finansowe. Transakcje finansowe oznaczają nabycie aktywów finansowych netto lub zaciągnięcie zobowiązań netto dla każdego rodzaju instrumentów finansowych, czyli sumę wszystkich transakcji finansowych zawartych w danym okresie sprawozdawczym [6]. Dane dotyczące transakcji, uwzględniające każdą pozycję wymienioną w rozporządzeniu EBC/2001/13, oblicza się w kwotach netto (podawanie wartości transakcji finansowych brutto lub obrotu nie jest wymagane). Każdą transakcję należy wycenić na podstawie wartości nabycia/zbycia aktywów lub powstania, likwidacji lub wymiany zobowiązań. Rozporządzenie EBC/2001/13 dopuszcza jednak odstępstwa od definicji transakcji finansowej. Z tego względu dane o transakcjach uzyskiwane dla potrzeb statystyki pieniężnej i bankowej nie stanowią transakcji finansowych zgodnie z definicją zawartą w ESA 95, lecz są dostosowaniem tego pojęcia do potrzeb statystyki pieniężnej i bankowej.

10. Wartość transakcji dotyczących depozytów/kredytów i pożyczek oraz papierów wartościowych oblicza się zgodnie z następującymi ogólnymi zasadami:

10.1. Wartość transakcji dotyczącej depozytów/kredytów i pożyczek (rozporządzenie EBC/2001/13, załącznik I część 2 tablica A pozycje 2 i 9) stanowi kwotę otrzymaną (jako depozyt) lub udzieloną (jako kredyt lub pożyczka) przez MIF, z wyłączeniem opłat itp. [7]. Wartość transakcji nie obejmuje naliczonych odsetek należnych (od kredytów i pożyczek) lub płatnych (od depozytów), które nie zostały otrzymane lub zapłacone. Naliczone odsetki od kredytów i pożyczek/ depozytów ujmowane są odpowiednio w "pozostałych aktywach" lub "pozostałych pasywach".

10.2. Wartość transakcji dotyczących portfela papierów wartościowych i wyemitowanych papierów wartościowych (rozporządzenie EBC/2001/13, załącznik I część 2 tablica A pozycje 3 i 4 oraz 10-12) ma być zgodna z zasadami ewidencjonowania i przekazywania danych o stanach według rozporządzenia EBC/2001/13.

Rozporządzenie EBC/2001/13 nie podaje żadnych zasad ewidencjonowania naliczonych odsetek od papierów wartościowych. Oznacza to, że podawane stany papierów wartościowych mogą zawierać naliczone odsetki lub mogą ich nie zawierać. W celu zharmonizowania metod stosowanych w poszczególnych krajach, biorąc pod uwagę fakt, że podstawowym problemem jest rozróżnienie pomiędzy naliczonymi odsetkami a zmianami cen oraz że zdefiniowanie stóp procentowych dla instrumentów zbywalnych mogłoby wywołać pewne problemy koncepcyjne, stosuje się następującą prostą i elastyczną zasadę:

10.2.3. Jeżeli naliczone odsetki są nieodłączną częścią wartości księgowej ujętej w bilansie statystycznym, nie są one uwzględniane w wartości transakcji, natomiast stanowią integralną część "korekt z tytułu zmiany wyceny".

10.2.4. Jeżeli naliczone odsetki nie zwiększają wartości bilansowej papierów wartościowych, wówczas są księgowane odpowiednio jako "pozostałe aktywa" lub "pozostałe pasywa" i tym samym nie są brane pod uwagę przy wyliczaniu transakcji lub korekt z tytułu zmiany wyceny [8].

1.3. Pozostałe zmiany

11. W odniesieniu do danych statystycznych dotyczących bilansu skonsolidowanego, "pozostałe zmiany" obejmują różnice pomiędzy bilansami na koniec kolejnych okresów, które nie wynikają z transakcji. Pozostałe zmiany dzielą się na dwie podstawowe kategorie: "reklasyfikacje i inne korekty" oraz "korekty z tytułu zmiany wyceny" [9].

12. Kategoria "reklasyfikacje i inne korekty" (tablica 5 w niniejszym załączniku, kolumna C) obejmuje wszystkie zmiany stanów bilansowych spowodowane zmianami w zakresie statystyki (włączenie nowych instytucji do sektora MIF lub ich wyłączenie, w następstwie przeniesienia ich działalności z/ do sektora MIF), reklasyfikacje aktywów lub pasywów (według terminów pierwotnych, sektora lub instrumentu) na skutek błędów w sprawozdaniach, które przez pewien okres były korygowane tylko w stanach, a także w związku ze skutkami zmian struktury (fuzje, przejęcia).

13. Kategoria "korekty z tytułu zmiany wyceny" składa się z dwóch części. Pierwsza część dotyczy wpływu odpisów z tytułu utraty wartości kredytów i pożyczek oraz spisania należności w ciężar rezerw, natomiast druga część dotyczy wpływu wahań wartości rynkowej handlowych papierów wartościowych znajdujących się w portfelu, sprzedanych lub wyemitowanych (tablica 5 kolumna E). Zmiany wartości spowodowane różnicami kursów walut stanowią odrębną pozycję i nie są ujmowane w "korektach z tytułu zmiany wyceny".

14. Kategoria "różnice kursowe" obejmuje wszystkie zmiany stanów wynikające z wpływu zmian kursów walut na aktywa i pasywa wyrażone w walutach obcych (tablica 5 kolumna D).

1.4. Aktywa niefinansowe

15. Powyższe definicje pojęć "transakcje" i "pozostałe zmiany" dotyczą również aktywów niefinansowych, tak samo jak wskazówki dotyczące zbierania danych zawarte w dalszych częściach niniejszej instrukcji.

CZĘŚĆ 2 — OGÓLNY OPIS TRYBU DOKONYWANIA KOREKT

2.1. Obliczanie danych dotyczących transakcji

16. EBC oblicza dane dotyczące transakcji odejmując skutki operacji nietransakcyjnych od różnicy pomiędzy stanami na koniec kolejnych okresów sprawozdawczych (Tablica 5 w niniejszym Załączniku). Dla każdej pozycji bilansowej, stan na koniec poprzedniego okresu (Tablica 5, kolumna B) odejmowany jest od stanu na koniec bieżącego okresu (tablica 5 kolumna A). Kwoty "reklasyfikacji i innych korekt" (tablica 5 kolumna C), "różnic kursowych" (tablica 3 kolumna D) i "korekt z tytułu zmiany wyceny" (tablica 5 kolumna E) są wówczas eliminowane. Otrzymane saldo netto przedstawia "transakcje" w danym okresie (tablica 5 kolumna E).

17. Zastosowanie tej procedury nie uniemożliwia bezpośredniej lub pośredniej identyfikacji transakcji. Chociaż procedura dokonywania korekt prowadzi w kierunku pośredniej identyfikacji transakcji, KBC mogą wybrać przekazywanie dla potrzeb korekt informacji pochodzących z bezpośredniej obserwacji transakcji, zwłaszcza w zakresie portfeli papierów wartościowych. W takiej sytuacji transakcje finansowe identyfikuje się, obliczając sumę zakupów i odejmując od niej sprzedaż papierów wartościowych przez MIF po cenie transakcyjnej. Na podstawie otrzymanej kwoty dokonywane są "korekty z tytułu zmiany wyceny" dla potrzeb sprawozdawczości transakcji.

2.2. Ustalanie korekt w pozycji "pozostałe zmiany"

18. Ustalony został podział obowiązków pomiędzy EBC a KBC w zakresie dokonywania korekt w pozycji "pozostałe zmiany" (patrz: tablica 6). Równocześnie, wykorzystywane źródła danych i status prawny każdego obowiązku różnią się w zależności od rodzaju korekty.

2.2.1. Reklasyfikacje i inne korekty

19. KBC sporządzają wymagane wytycznymi dane dotyczące "reklasyfikacji i innych korekt" na podstawie informacji uzyskanych od nadzoru, z kontroli poprawności, bieżących zapytań (np. dotyczących wartości skrajnych), krajowych wymogów w zakresie statystyki, informacji o zmianach w populacji sprawozdających MIF oraz na podstawie wszelkich innych dostępnych źródeł. EBC otrzymuje od KBC dane dotyczące korekt kategorii "reklasyfikacje i inne korekty"; EBC zazwyczaj nie dokonuje korekt ex post, chyba że KBC zauważy znaczące zmiany w ostatecznych danych. Ponadto KBC przekazują EBC informacje objaśniające do korekt w pozycji "reklasyfikacje i inne korekty". EBC wymaga tych informacji, aby dodatkowo sprawdzić poprawność korekt, a także poprawić porównywalność, aby analizować statystykę pieniężną krajów Unii Gospodarczej i Walutowej oraz dla uzupełnienia innych danych statystycznych. Procedury, które KBC powinny stosować przy sporządzaniu tych korekt i informacji objaśniającej, przedstawione są poniżej.

2.2.2. Różnice kursowe

20. Dla potrzeb sprawozdawczości statystycznej dla EBC, KBC muszą zapewnić przeliczenie pozycji aktywów i pasywów wyrażonych w walutach obcych na euro po kursie rynkowym na ostatni dzień okresu sprawozdawczego. Stosowany jest jeden wspólny kurs — kurs referencyjny EBC [10].

21. Różnice kursu euro pomiędzy datami kończącymi kolejne okresy sprawozdawcze powodują zmiany wartości aktywów/pasywów wyrażonych w walutach obcych po przeliczeniu na euro. Zmiany te stanowią zyski/straty z tytułu aktywów i nie wynikają z transakcji finansowych, więc ich wpływ należy wyeliminować z danych dotyczących transakcji.

22. Korekta jest wyliczana przez EBC zgodnie z zasadami przedstawionymi w niniejszych wytycznych i procedurami opisanymi w "Instrukcji zbierania danych o transakcjach dla potrzeb statystyki pieniężnej i bankowej" [11].

2.2.3. Korekty z tytułu zmiany wyceny

23. KBC wyliczają "korekty z tytułu zmiany wyceny" na podstawie danych przekazywanych przez MIF zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13. Obowiązek sprawozdawczy spoczywający zgodnie z tym rozporządzeniem na faktycznej populacji instytucji sprawozdających dotyczy wyłącznie "korekt z tytułu zmiany wyceny", obejmujących zarówno odpisy z tytułu utraty wartości kredytów i pożyczek oraz należności spisane w ciężar rezerw, jak i "przeszacowanie z tytułu zmian cen" portfela papierów wartościowych w okresie sprawozdawczym.

24. Obowiązki sprawozdawcze instytucji sprawozdających ujęte są w "minimalnych wymogach informacyjnych" określonych rozporządzeniem EBC/2001/13, załącznik I część 2 tablica 1A. "Minimalne wymogi informacyjne" oznaczają minimum wymagane w celu wyliczenia i oszacowania korekt dotyczących pełnego zakresu danych wymaganych przez EBC. KBC mogą zbierać również dane wykraczające poza zakres "minimalnych wymogów". Te dodatkowe dane mogą dotyczyć przekrojów wymienionych w rozporządzeniu EBC/2001/13, załącznik I część 2, tablica 1A, nieuwzględnionych w minimalnych wymogach.

25. KBC zbierają dane o "korektach z tytułu zmiany wyceny" dostarczane przez MIF i przygotowują pełny zbiór danych do przekazania do EBC zgodnie z tablicą 5 kolumna E. Jest możliwe, że w ramach tego procesu KBC będą musiały obliczać korekty na podstawie transakcji, danych dotyczących poszczególnych papierów wartościowych lub innych danych dostarczonych przez MIF, albo szacować korekty dotyczące niektórych przekrojów nie wchodzących w zakres "minimalnych wymogów informacyjnych" i w związku z tym niedostarczonych przez MIF.

26. Te KBC, które zwolniły instytucje sprawozdające z obowiązku przestrzegania częstotliwości lub terminów składania sprawozdań dotyczących "zmiany wyceny papierów wartościowych" zgodnie z art. 4 ust. 7 rozporządzenia EBC/2001/13, na podstawie dokonanych szacunków przekazują EBC kompletny zbiór danych miesięcznych w tych samych terminach, które zgodnie z tym rozporządzeniem są wymagane dla danych o stanach, a po otrzymaniu faktycznych danych przedstawiają poprawione dane dotyczące "korekt z tytułu zmiany wyceny".

27. Te KBC, które udzieliły instytucjom sprawozdającym zwolnienia z przedstawiania miesięcznych "korekt z tytułu zmiany wyceny" zgodnie z art. 7 rozporządzenia EBC/2001/1301/13, przekazują EBC kompletny zbiór danych miesięcznych na podstawie dokonanych szacunków w tych samych terminach, które zgodnie z tym rozporządzeniem są wymagane w stosunku do danych o stanach, a po uzyskaniu faktycznych danych, przedstawiają poprawione dane dotyczące "korekt z tytułu zmiany wyceny" (patrz: tablica 5). Polityka udzielania zwolnień stosowana przez poszczególne KBC i procedury szacowania będą monitorowane za pomocą sondaży.

CZĘŚĆ 3 — SZCZEGÓŁOWY OPIS MIESIĘCZNYCH KOREKT DOTYCZĄCYCH TRANSAKCJI

28. Każdy KBC osobno przekazuje korekty dotyczące swojego bilansu i bilansów pozostałych MIF. Dzięki temu, że dane te przekazywane są osobno, EBC ma możliwość oddzielnej prezentacji poszczególnych pozycji Europejskiego Systemu Banków Centralnych (ESBC) (np. rezerw zagranicznych). Oddzielna sprawozdawczość jest stosunkowo prosta, ponieważ korekty wyliczane są oddzielnie. Korekty do bilansu EBC są również wyliczane wewnętrznie. Korekty do wszystkich pozycji bilansu MIF (tablica 5 w tym załączniku) przekazywane są przez KBC co miesiąc.

Korekty z tytułu różnic kursowych obliczane są przez EBC (tablica 5 kolumna D). Dlatego korekty sald wyrażonych w walutach obcych (kolumny C i E) przekazywane przez KBC nie uwzględniają wpływu zmian kursów walut.

29. Z zasady KBC wysyłają do EBC wszystkie "reklasyfikacje i inne korekty". Wszystkie "reklasyfikacje i inne korekty" powyżej 50 mln EUR muszą bezwzględnie być przekazywane. Próg ten został wyznaczony, aby ułatwić KBC podejmowanie decyzji o tym, czy dokonać korekty czy nie. W przypadkach gdy informacja nie jest dostępna lub jest złej jakości, należy zdecydować, czy nie robić nic, czy dokonać oszacowania. Dlatego próg ten należy traktować elastycznie, także ze względu na różnorodność istniejących procedur obliczania korekt. Na przykład w sytuacjach, gdy niezależnie od obowiązującego progu zbierane są stosunkowo dokładne informacje, próby stosowania tego progu mogą utrudniać ten proces. Trzeba pamiętać, że próg ten nie dotyczy danych przesyłanych przez MIF do KBC, czyli "korekt z tytułu zmiany wyceny" przekazywanych na podstawie rozporządzenia EBC/2001/13.

30. KBC wyliczają dane bilansowe MIF na ostatni dzień miesiąca. Z zasady bilans sporządza się na ostatni dzień kalendarzowy miesiąca, co oznacza, że święta państwowe obowiązujące w danym kraju nie są brane pod uwagę. Należy jednak przyjąć, że w wielu przypadkach okaże się to niemożliwe. Wówczas bilans sporządza się na koniec ostatniego dnia roboczego, zgodnie z zasadami działania rynku (lub zasadami rachunkowości) obowiązującymi w danym kraju.

31. Transakcje i korekty podlegają temu samemu systemowi podwójnej księgowości, co stany. Istnieje kontrpozycja do każdej korekty, w wielu przypadkach w pozycji "kapitały i rezerwy" lub "pozostałe pasywa", w zależności od operacji i od zasad rachunkowości obowiązujących w danym kraju.

32. KBC przekazują informacje o "reklasyfikacjach i innych korektach" oraz "korektach z tytułu zmiany wyceny", umożliwiając w ten sposób eliminację wpływu tych operacji nietransakcyjnych ze statystyki transakcji. Informacje te obejmują kwoty, o jakie poszczególne pozycje bilansowe zostały skorygowane. Najbardziej istotne korekty dotyczące reklasyfikacji wyjaśnione są w informacji dodatkowej.

3.1. Reklasyfikacje i inne korekty

33. "Reklasyfikacje i inne korekty" (tablica 5 kolumna C) obejmują wpływ zmian w składzie populacji przekazującej sprawozdania statystyczne, zmian struktury, zmian w klasyfikacji sektorowej partnerów sprawozdających MIF oraz w klasyfikacji aktywów i pasywów, a także wpływ korekty błędów sprawozdawczych.

3.1.1. Zmiany w populacji statystycznej

34. Zmiany w składzie sektora MIF mogą powodować przenoszenie działalności gospodarczej z jednego sektora gospodarki do innego. Tego typu zmiany nie są transakcjami, dlatego są przedstawiane (a ich wpływ jest uwzględniany) jako korekty w kolumnie "reklasyfikacje i inne korekty".

35. Instytucja dołączająca do sektora MIF może przenieść swoją działalność do tego sektora, natomiast instytucja opuszczająca sektor MIF może przenieść swoją działalność poza ten sektor. Równocześnie, nowa działalność rozpoczęta przez instytucję po jej włączeniu do sektora MIF jest uwzględniana w statystyce transakcji [12]; podobnie jak działalność zakończona przez instytucję opuszczającą sektor MIF przed opuszczeniem tego sektora.

36. Wpływ przeniesienia działalności do/z sektora MIF na bilans skonsolidowany zależy m.in. od tego, czy wszystkie MIF prowadzą pełną sprawozdawczość, czy też niektóre z nich prowadzą sprawozdawczość ograniczoną. Jeżeli wszystkie MIF przedstawiają pełne sprawozdania miesięczne (czyli nie ma ograniczonej sprawozdawczości), instytucja dołączająca do sektora MIF przekazuje swój pierwszy bilans po upływie odpowiedniego czasu (zazwyczaj na koniec miesiąca, w którym przystąpiła do sektora MIF lub w najbliższej dacie końca kwartału). W przypadku odejścia instytucji z sektora MIF jej bilans zostanie wyeliminowany w momencie odejścia (zgodnie z datą przekazania ostatniego bilansu) lub później, na przykład jeżeli dane miesięczne rozliczane są w następnych okresach do końca kwartału. Jeżeli operacje wykazane w pierwszym/ostatnim bilansie zostają przeniesione do/z sektora MIF, można dokonać korekty w miesiącu, w którym przeniesienie to nastąpiło. Jeżeli instytucje dołączające do sektora MIF lub opuszczające ten sektor prowadzą ograniczoną sprawozdawczość, wpływ na bilans skonsolidowany będzie zależał od tego, czy dane w bilansie miesięcznym zostały uzupełnione do 100 % oraz — jeżeli tak — od zastosowanej procedury uzupełnienia danych.

37. Większość informacji potrzebnych do wprowadzenia korekty uwzględniającej zmiany w populacji statystycznej powinna być dostępna w systemie sprawozdawczości statystycznej. Może jednak się okazać, że KBC będą musiały dorywczo zbierać informacje od instytucji dołączających do sektora MIF, aby ustalić, czy działalność wykazana w pierwszym bilansie została przeniesiona z innych sektorów do sektora MIF, czy rozpoczęta po wejściu do tego sektora. Podobne informacje zbierane są od instytucji opuszczających sektor MIF.

38. KBC ustalają instytucje wstępujące do sektora MIF lub opuszczające ten sektor i wpływ tych zmian na bilans zagregowany MIF, zgodnie ze wskazówkami przedstawionymi w tablicy 8. Wpływ netto instytucji opuszczających sektor MIF i do niego dołączających na zagregowany bilans sektora oblicza się poprzez agregację bilansów otwarcia instytucji dołączających i bilansów zamknięcia instytucji odchodzących oraz obliczenie różnicy pomiędzy tymi dwoma bilansami zagregowanymi dla każdej pozycji. Różnica netto wykazywana jest w "reklasyfikacjach i innych korektach" (tablica 5 kolumna C). Zwiększenia netto operacji w sektorze MIF wprowadza się ze znakiem dodatnim, a zmniejszenia netto — ze znakiem ujemnym. Sporządzający statystyki są świadomi, że w pewnych sytuacjach może mieć to wpływ na sprawozdawczość partnerów, więc efekt ten należy również uwzględnić w korektach, w tym przypadku jako zmianę sektora. Na przykład, jeżeli MIF traci zezwolenie, ale nadal działa jako jedna z "pozostałych instytucji finansowych", finansowana za pośrednictwem rynku międzybankowego, następuje sztuczny wzrost kwoty kredytów i pożyczek udzielonych przez MIF "pozostałym instytucjom finansowym", co wymaga korekty (w kategorii "zmiany w klasyfikacji sektora partnera operacji"). Ponieważ tryb zmian w sektorze MIF dopuszcza wstępowanie podmiotów do tego sektora (lub opuszczanie go) w dowolnym momencie, KBC muszą mieć możliwość wprowadzania takich korekt w okresach miesięcznych (w zależności od stosowanego trybu sporządzania statystyki).

3.1.2. Zmiany struktury

39. Zmiana struktury oznacza pojawienie się lub zniknięcie pewnych aktywów i pasywów finansowych w związku z restrukturyzacją przedsiębiorstwa. Zazwyczaj dotyczy to fuzji, przejęć i podziałów. Gdy przedsiębiorstwo przestaje istnieć jako niezależna osoba prawna z powodu wchłonięcia przez inne przedsiębiorstwo lub przedsiębiorstwa, wszystkie należności i zobowiązania finansowe tego przedsiębiorstwa wobec przedsiębiorstw przejmujących (i na odwrót) przestają istnieć w systemie.

40. Źródłem informacji służącym do identyfikacji tych korekt są ostatnie bilanse starych instytucji i pierwsze bilanse nowych instytucji.

41. KBC ustalają nierozliczone salda pomiędzy instytucjami podlegającymi restrukturyzacji. Kwoty te powstają lub są kompensowane w związku z fuzją, przejęciem lub podziałem i nie stanowią rzeczywistych transakcji. W związku z tym ujmowane są jako "reklasyfikacje i inne korekty". Skutki zmiany wyceny mogą wiązać się ze zmianami struktury i należy je wyliczać osobno.

42. Pełna analiza zmian struktury, wraz z innymi zmianami wynikającymi z fuzji, przejęć i podziałów, przedstawiona jest w dodatku 2.

3.1.3. Reklasyfikacja aktywów i pasywów

43. Zmiana sektora krajowego lub zmiana klasyfikacji instrumentu u partnera operacji powoduje konieczność reklasyfikacji sald należności/zobowiązań bilansowych wobec tego partnera przez sprawozdającą MIF. Reklasyfikacja powoduje zmianę stanu wykazanego w okresie, w którym nastąpiło przeniesienie. Ponieważ zmiana taka nie jest transakcją, lecz księgowym przeniesieniem działalności pomiędzy sektorami i kategoriami instrumentów, konieczna jest korekta w celu eliminacji wpływu tej zmiany na statystykę transakcji.

44. Zmiany klasyfikacji mogą wynikać z różnych przyczyn. Zmiana sektorowej klasyfikacji partnera operacji może wynikać z przeniesienia podmiotu z sektora państwowego do sektora prywatnego lub ze zmiany podstawowej działalności przedsiębiorstwa w wyniku fuzji/podziału. Sekurytyzacja prawie zawsze obejmuje transakcje finansowe, jeżeli jednak zmiana jest wyłącznie księgowa, powinna ona zostać ujęta w tej kategorii.

45. KBC mogą mieć trudności z ustaleniem reklasyfikacji aktywów i pasywów, ponieważ zazwyczaj są one niemożliwe do odróżnienia od innych zmian w bilansie. W związku z tym KBC powinny skoncentrować się na identyfikacji zmian poprzez analizę przekazanych bilansów (kontrola poprawności) lub na podstawie informacji od nadzoru, dodatkowych informacji zbieranych na bieżąco (np. dotyczących wartości skrajnych), informacji statystycznych wymaganych w danym kraju, informacji o instytucjach sprawozdających dołączających do sektora MIF lub opuszczających ten sektor oraz na podstawie wszelkich innych dostępnych źródeł. Jeżeli zaobserwowano potencjalne zmiany wynikające z reklasyfikacji, sprawozdające MIF proszone są o bieżące informacje o dokładnym wpływie tych zmian na przekazany bilans. Ponieważ reklasyfikacje ujawniane są zazwyczaj poza standardową strukturą sprawozdawczą, przyjmuje się, że KBC mogą skoncentrować się na eliminowaniu istotnych zmian.

46. Z zasady KBC ustalają zmiany stanów wynikające z reklasyfikacji w okresach miesięcznych. Zidentyfikowana kwota netto wykazywana jest w "reklasyfikacjach i innych korektach" (tablica 5 kolumna C); zwiększenie stanu netto wynikające z reklasyfikacji sektorowej wykazywane jest ze znakiem dodatnim, a zmniejszenie stanu netto — ze znakiem ujemnym.

3.1.4. Korekty błędów sprawozdawczych

47. Funkcjonuje już polityka dokonywania zmian w miesięcznych danych bilansowych MIF. Z zasady zmiany można wprowadzać w dowolnym momencie, zmiany danych za poprzedni miesiąc przyjmowane są rutynowo (wraz ze zmianami danych za bieżący miesiąc); zmiany danych za poprzednie dwa do trzech miesięcy również powstają rutynowo, w związku z zastosowaniem procedury uzupełnienia danych do 100 %, a także w związku z wykryciem i korektą błędów w sprawozdaniach.

48. KBC poprawiają błędy w danych dotyczących stanów niezwłocznie po ich wykryciu. Jeżeli błąd pojawił się tylko raz (dotyczy tylko jednego okresu) lub ma wpływ na historyczne szeregi czasowe przez ograniczony okres, można wprowadzić zmiany całkowicie usuwające błąd z danych. W takim przypadku nie wystąpi załamanie szeregu. Jeżeli jednak błąd dotyczy danych historycznych za okresy sprzed września 1997 r., a dane te nie zostały poprawione lub poprawiono je w ograniczonym przedziale czasowym, nastąpi załamanie pomiędzy pierwszym okresem z poprawioną wartością a ostatnim okresem, w którym wartość ta była niepoprawiona.

49. Błędy sprawozdawcze identyfikowane są w ramach statystycznego systemu sprawozdawczości, więc nie ma potrzeby poszukiwania dodatkowych źródeł informacji.

50. KBC określają wielkość powstałego załamania i wprowadzają korektę w pozycji "reklasyfikacje i inne korekty" (tablica 5 kolumna C).

3.2. Korekta z tytułu różnic kursowych

51. EBC oblicza standardową korektę, korzystając z posiadanych danych uzyskanych zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13. Korektę tę oblicza się, uwzględniając udziały poszczególnych walut w przekroju analitycznym aktywów i pasywów według głównych walut, dla których dostępne są odrębne dane (por. rozporządzenie EBC/2001/13, załącznik I część 2 tablica 4) [13]. Przedstawione w tej tablicy rozbicie na poszczególne instrumenty jest jednak mniej dokładne niż w tablicy 1, a dane dostępne są wyłącznie za okresy kwartalne, z większym opóźnieniem. EBC eliminuje wpływ różnic kursowych za pomocą tzw. standardowej korekty. Korekta ta obliczana jest w kilku etapach, aby właściwie przeprowadzić oszacowanie. Na każdym z tych etapów przyjmuje się pewne założenia i dokonuje uproszczeń, aby umożliwić zastosowanie korekty.

51.1. Pierwszy etap polega na ustaleniu sald wyrażonych w każdej z najważniejszych walut państw nie należących do Unii Europejskiej (USD, JPY i CHF) oraz w pozostałych walutach Państw Członkowskich (GBP, DKK i SEK) [14]. Dane w przekroju walutowym dostępne są wyłącznie w okresach kwartalnych (na koniec kolejnych kwartałów), więc przekrój na koniec miesiąca oblicza się na podstawie udziałów poszczególnych walut na koniec poprzedniego kwartału.

51.2. Dane w przekroju walutowym dostępne są tylko na koniec kolejnych kwartałów, natomiast korekty dotyczące walut należy obliczać na koniec każdego miesiąca. Ponadto, dane dla poszczególnych walut otrzymywane są z opóźnieniem 28 dni roboczych, czyli o 13 dni roboczych później niż dane o stanach i o korektach za miesiąc kończący kwartał. W związku z tym udziały poszczególnych walut w stanie walut obcych ogółem muszą być przenoszone na kolejne miesiące do końca kwartału. Po otrzymaniu nowych danych kwartalnych, przyjęte dane dotyczące udziałów poszczególnych walut za ostatni miesiąc kwartału zostają zastąpione danymi faktycznymi. Przyjmuje się, że udziały poszczególnych walut nie zmieniają się w miesiącach następujących po przekazaniu sprawozdania kwartalnego, chociaż należy pamiętać, że rozbicie na euro/pozostałe waluty jest dostępne dla większości pozycji z częstotliwością miesięczną, co minimalizuje prawdopodobieństwo błędu.

51.3. Przyjmuje się także, że udział walut innych niż euro (USD, JPY, CHF, GBP, DKK i SEK) w bilansie MIF jest niewielki. Co więcej, szczegółowe dane dotyczące poszczególnych walut dostępne są tylko dla ograniczonej liczby pozycji wynikających z rozporządzenia EBC/2001/13, załącznik I część 2 tablica 4. Aby pokonać tę trudność, udziały poszczególnych walut obliczone dla pozycji zawartych w tej tablicy stosuje się również dla bardziej szczegółowych przekrojów zawartych w załączniku I część 2 tablica 1.

51.4. Drugi etap polega na przeliczeniu tych pozycji na koniec bieżącego i poprzedniego miesiąca na walutę, w której były wyrażone. Zakłada się, że wszystkie pozycje wyrażone w walutach innych niż euro zostały przeliczone na euro po kursie obowiązującym na koniec miesiąca.

51.5. Trzeci etap polega na obliczeniu różnicy stanów w walucie, w której są one wyrażone. Otrzymana wartość odpowiada zmianie stanów i nie uwzględnia wpływu różnic kursowych. Zmiany cen nie są eliminowane, ponieważ są one wykazywane w odrębnej korekcie.

51.6. Czwarty etap polega na przeliczeniu otrzymanej wartości na euro po średnim kursie z danego miesiąca. Wartość ta odpowiada rzeczywistej transakcji (jeżeli nie ma innych korekt), zakładając, że średni kurs jest średnim kursem stosowanym w danym okresie w stosunku do sprzedaży i zakupów, emisji, umorzeń i wykupów. Kwota wprowadzona do kolumny D stanowi różnicę między dwoma bilansami pomniejszoną o wyżej wymienioną wartość.

52. W normalnych okolicznościach błędy powstałe w związku z zastosowaniem tablicy 4 z załącznika I część 2 rozporządzenia EBC/2001/13 są niewielkie (udział poszczególnych walut w bilansie zmienia się powoli, salda wyrażone w nieustalonych walutach powinny być niewielkie). Biorąc jednak pod uwagę fakt, że korekta standardowa może od czasu do czasu prowadzić do otrzymania niezbyt dokładnego obrazu wpływu różnic kursowych, EBC otrzymał możliwość wprowadzania bieżących korekt w porozumieniu z KBC. W takich przypadkach KBC proszone są o dodatkowe informacje na temat udziałów poszczególnych walut w bilansie.

3.3. Korekty z tytułu zmiany wyceny

53. Kategoria "korekty z tytułu zmiany wyceny" obejmuje odpisy z tytułu kredytów i pożyczek/spisanie należności w ciężar rezerw oraz zmiany wyceny papierów wartościowych wyemitowanych lub posiadanych, uwzględnianych w sprawozdaniach zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13.

3.3.1. Odpisy z tytułu kredytów i pożyczek / spisanie należności w ciężar rezerw

54. Korektę z tytułu "odpisów/spisania należności w ciężar rezerw" podaje się w sprawozdaniach w celu wyeliminowania ze statystyki transakcji wpływu zmian wartości bilansowej kredytów i pożyczek spowodowanych dokonanymi odpisami. Korekta ta powinna także odzwierciedlać zmiany poziomu rezerw na należności nieściągalne, jeżeli KBC zdecydował się wykazywać stany według wartości netto (bez uwzględnienia rezerw). Wykazuje się również należności spisane w momencie sprzedaży kredytów i pożyczek lub ich przeniesienia na inny podmiot, o ile są one możliwe do ustalenia.

55. Instytucje sprawozdające podlegają obowiązkowi sprawozdawczemu wynikającemu z "minimalnych wymogów informacyjnych" określonych w rozporządzeniu EBC/2001/13, załącznik I część 2 tablica 1A, chociaż KBC mają prawo zbierać również dodatkowe dane. W każdym przypadku KBC przygotowują pełny zbiór danych do przekazania do EBC, zgodnie z tablicą 5 kolumna E. Jest możliwe, że w ramach tego procesu KBC będą musiały obliczać lub szacować korekty dotyczące niektórych przekrojów analitycznych niewchodzących w zakres "minimalnych wymogów informacyjnych" i w związku z tym niedostarczonych przez MIF. Kontrpozycją do korekty z tytułu odpisu/spisania w ciężar rezerw jest jedna z pozycji: "kapitały i rezerwy" lub "pozostałe pasywa".

56. Przyporządkowując korekty do odpowiedniego przedziału terminów pierwotnych i sektora partnera operacji, KBC powinny brać pod uwagę zasady rachunkowości dotyczące należności nieściągalnych (np. przyporządkowujące nieściągalne należności do określonego przedziału terminów pierwotnych) i relatywne ryzyko kredytowe danego sektora.

57. W przypadku braku wystarczających informacji umożliwiających przyporządkowanie korekty można ją proporcjonalnie rozbić na kategorie wymienione w rozporządzeniu EBC/2001/13, na podstawie wielkości stanów.

58. Dane zaznaczone w rozporządzeniu EBC/2001/13 jako "minimum" muszą znaleźć się w sprawozdaniach dla EBC, nawet jeżeli nie są bezpośrednio uzyskiwane, ponieważ KBC zbiera bardziej szczegółowe informacje dotyczące odpisów/należności spisanych w ciężar rezerw. W takich przypadkach dane wchodzące w minimalny zakres obliczane są jako suma poszczególnych składników.

3.3.2. Przeszacowanie papierów wartościowych z tytułu zmiany wyceny

59. Korekta z tytułu zmiany wyceny papierów wartościowych dotyczy wahań wyceny papierów wartościowych spowodowanych zmianą ich wartości księgowej lub handlowej. Korekta uwzględnia zmiany stanów bilansowych na koniec kolejnych okresów, wynikające z zysków/strat z tytułu posiadanych aktywów. Może ona również uwzględniać zmiany wyceny wynikające z transakcji papierami wartościowymi, czyli zrealizowane zyski/straty.

60. Zmiany wyceny dotyczą tylko niektórych pozycji bilansowych: pozycji "emisja dłużnych papierów wartościowych" po stronie pasywów oraz "dłużne papiery wartościowe" i "papiery wartościowe z prawem do kapitału" po stronie aktywów, a także ich kontrpozycji, głównie pozycji "kapitały i rezerwy" i "pozostałe pasywa". Depozyty oraz kredyty, pożyczki i inne należności mają stałą wartość nominalną, więc zmiany cen nie mają na nie wpływu.

61. Charakter i zakres "korekt z tytułu zmiany wyceny" zależą od przyjętej metody wyceny. Wprawdzie zalecane jest księgowanie pozycji po obu stronach bilansu według wartości rynkowych, jednak w praktyce zarówno po stronie pasywów, jak po stronie aktywów można stosować wiele różnych metod wyceny. Z wyjaśnień wynika, że jest to dopuszczalne, o ile wartość księgowa nie różni się znacząco od wartości rynkowej.

62. Najczęściej stosowaną praktyką księgową po stronie pasywów bilansu jest księgowanie handlowych papierów wartościowych według stałej wartości, np. wartości nominalnej, ceny emisyjnej lub wartości wykupu. Instytucje sprawozdające rzadko stosują wycenę według wartości rynkowej. Dlatego rozporządzenie EBC/2001/13 nie wymaga od MIF podawania zmian wyceny pozycji "emisja dłużnych papierów wartościowych" (nie należy ona do wymaganego minimum informacyjnego). Przyjmuje się, że zmiany te mają wartość zerową (taka wartość znajduje się w raportach KBC dla EBC), chyba że istnieją dowody, iż jest inaczej.

63. Po stronie aktywów bilansu, portfele papierów wartościowych można księgować według wartości rynkowej, ceny zakupu, ceny zakupu nie wyższej od wartości rynkowej lub wartości wykupu, w zależności od standardowej praktyki w zakresie rachunkowości. Treść korekty zależy od zastosowanej metody wyceny (dalsze szczegóły znaleźć można w wyjaśnieniach).

64. Przepisy rozporządzenia są elastyczne w kwestii rodzaju danych potrzebnych do wyliczenia zmiany wyceny papierów wartościowych i formy, w jakiej dane te należy zbierać i opracowywać. Decyzja co do metody należy do KBC, które mogą wybrać jedną z opcji przedstawionych w niniejszej instrukcji. Dotychczas określono następujące możliwości do wyboru dla KBC:

64.1. MIF przekazują korekty: dla każdej pozycji MIF przekazują dane o korektach odzwierciedlających przeszacowania spowodowane zmianami cen. KBC, które wybiorą tę metodę, muszą agregować korekty przekazane przez MIF przed przekazaniem danych do EBC.

64.2. MIF przekazują dane o transakcjach: MIF zbierają dane o transakcjach w ciągu miesiąca i przekazują KBC dane o wartości zakupów i sprzedaży papierów wartościowych. Wyliczenie wartości transakcji netto i przekazanie tych danych do EBC jest całkowicie dopuszczalne. KBC otrzymujące dane o transakcjach muszą obliczyć "korektę z tytułu zmiany wyceny" jako wartość rezydualną z różnicy pomiędzy stanami a transakcjami i pozostałymi korektami, a następnie przekazać korektę z tytułu zmiany wyceny do EBC, zgodnie ze wytycznymi EBC.

64.3. Przekazywanie danych o poszczególnych papierach wartościowych: MIF przekazują KBC wszystkie istotne informacje o portfelach papierów wartościowych, takie jak wartość nominalna, wartość księgowa, wartość rynkowa, sprzedaż i zakupy, dla każdego papieru wartościowego oddzielnie. Dane te pozwalają KBC uzyskać dokładne informacje o "korekcie z tytułu zmiany wyceny", którą KBC przekazuje do EBC. Metoda ta przeznaczona jest dla tych KBC, które stosują obecnie tę metodę zbierania danych na szczeblu krajowym.

65. W zasadzie KBC muszą się ograniczyć do wyżej wymienionych metod. Można jednak również zastosować inne metody, jeżeli okaże się, że dzięki nim uzyskuje się dane porównywalnej jakości.

66. KBC mają prawo zbierać od podmiotów sprawozdających dodatkowe dane, niewchodzące w zakres "minimalnych wymogów informacyjnych". W każdym przypadku KBC przekazuje EBC pełny zbiór danych zgodny z tablicą 5 kolumna E. Może się okazać, że w tym celu KBC musi obliczyć korekty na podstawie transakcji, danych dotyczących poszczególnych papierów wartościowych lub innych danych przekazanych przez MIF, albo oszacować korekty dla niektórych przekrojów nieprzekazanych przez MIF, ponieważ nie wchodzą one w zakres "minimalnych wymogów informacyjnych". Kontrpozycją do korekty z tytułu odpisów / spisania należności w ciężar rezerw jest pozycja "kapitały i rezerwy" lub "pozostałe pasywa".

67. Ponadto KBC przekazują do EBC dane wchodzące w zakres "minimalnych wymogów informacyjnych" zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13. Jeżeli danych tych nie uzyskuje się bezpośrednio, należy je oszacować na podstawie danych przekazanych przez MIF. W tym celu, jeżeli nie są dostępne żadne inne informacje, można przyjąć, że zmiany wyceny dotyczące papierów wartościowych o terminie powyżej dwóch lat są równe całkowitej kwocie korekty z tytułu zmiany wyceny dotyczącej portfela emisji dłużnych papierów wartościowych dla każdego sektora.

CZĘŚĆ 4 — MIESIĘCZNE KOREKTY TRANSAKCJI — SPECJALNE DOSTOSOWANIA

4.1. Dane bilansowe EBC/KBC

68. W celu sporządzania statystyki transakcji w zakresie agregatów monetarnych i czynników ich kreacji EBC musi otrzymywać dane o korektach dla całego sektora MIF, w tym także dla EBC/KBC. W związku z tym pełny zakres wymogów opisany w niniejszej instrukcji dotyczy również EBC/ KBC, z następującymi zastrzeżeniami:

69. Zgodnie ze zmianami zilustrowanymi w tablicach przejścia wymagania dotyczące danych bilansowych nieco zmodyfikowano, aby odzwierciedlały szczególny charakter działalności EBC/KBC. Niektóre pozycje usunięto: nie są wymagane przekroje analityczne dotyczące operacji z przyrzeczeniem odkupu czy depozytów z okresem wypowiedzenia. Inne pozycje dodano: po stronie pasywów — "kontrpozycje dla specjalnych praw ciągnienia (SDR)", a po stronie aktywów — "złoto i należności w złocie" oraz "należności z tytułu praw ciągnienia, SDR, pozostałe", ponieważ niniejsza instrukcja wymaga podawania stanów tych pozycji. EBC/ KBC przekazują dane o korektach dla każdej z tych pozycji.

70. Korekty. Zasadniczo EBC/KBC przekazują EBC korekty w sposób opisany w niniejszej instrukcji. W praktyce jednak są pewne modyfikacje:

70.1. "Reklasyfikacje i inne korekty". Korekty dotyczące "zmian populacji statystycznej" są nieistotne. W EBC/KBC mogą jednak występować pozycje wymagające reklasyfikacji i zmian, a wówczas wymagane są korekty.

70.2. "Korekty z tytułu różnic kursowych". Zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13, załącznik I część 2 tablica 4, przekrój walutowy przekazywany jest począwszy od końca grudnia 1998 r. W celu obliczenia korekty z tytułu różnic kursowych można przesyłać dane historyczne. W przypadku EBC korekty z tytułu różnic kursowych nie szacuje się na podstawie standardowej procedury, ale otrzymuje bezpośrednio z danych księgowych.

70.3. "Korekty z tytułu zmiany wyceny". Zgodnie z ustaloną procedurą, EBC/ KBC dostarczają dane dotyczące wysokości zmiany wyceny. Bilans EBC/KBC dla celów statystycznych sporządzany jest co miesiąc według wartości rynkowych. W związku z tym korekty z tytułu zmiany wyceny należy przekazywać co miesiąc.

71. Próg. Dla danych KBC dotyczących "reklasyfikacji i innych korekt" ustalony został próg 5 mln EUR. Próg ten jest potrzebny, ponieważ bilanse KBC przekazywane są oddzielnie i mogą być publikowane oddzielnie (w ramach skonsolidowanego bilansu ESBC).

4.2. Fundusze rynku pieniężnego

72. Z zasady KBC przekazują "reklasyfikacje i inne korekty" oraz "korekty z tytułu zmiany wyceny" zgodnie z systemem sprawozdawczości dla funduszów rynku pieniężnego. W niektórych okolicznościach procedury te mogą wymagać dostosowania. Tak czy inaczej, na podstawie art. 4 ust. 6 rozporządzenia EBC/2001/13 KBC mogą udzielić niektórym lub wszystkim funduszom rynku pieniężnego zwolnienia z obowiązku przekazywania informacji na temat "korekt z tytułu zmiany wyceny".

73. Jeżeli wyżej wymienione zwolnienie nie zostało przyznane lub zostało przyznane tylko niektórym instytucjom, obowiązują następujące zasady:

73.1. Strona aktywów bilansu funduszów rynku pieniężnego nie wymaga specjalnego postępowania; wszystko zostało opisane w głównej części niniejszej instrukcji.

73.2. Strona pasywów składa się prawie wyłącznie z pozycji "jednostki uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego". Fundusze rynku pieniężnego są instytucjami samorządnymi, nie można ich więc uznać za jednostki przejrzyste. W związku z tym prezentacja strony aktywów bilansu funduszów rynku pieniężnego nie ma bezpośredniego wpływu na prezentację pasywów. Prezentacja ta jest podobna do prezentacji podobnych instrumentów po stronie pasywów.

73.3. Fundusze rynku pieniężnego znajdują się na liście MIF, ponieważ jednostki uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego stanowią bliskie substytuty depozytów. Dlatego prezentacja jednostek uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego jest taka sama, jak prezentacja depozytów. Transakcje finansowe w zakresie depozytów obejmują wpływy i wydatki z rachunków depozytowych będące wynikiem uznania/ obciążenia rachunku klienta oraz otrzymania odsetek. Ponieważ depozyty mają stałą wartość nominalną, nie występują zyski i straty z tytułu aktywów. W rezultacie wszystkie zmiany stanów pomiędzy dwoma kolejnymi okresami (z wyjątkiem "reklasyfikacji i innych korekt") są odzwierciedleniem transakcji finansowych.

73.4. Odpowiednikiem uznania/obciążenia rachunku depozytowego klienta w przypadku jednostek uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego jest zakup/sprzedaż jednostek uczestnictwa; odpowiednikiem otrzymania odsetek od depozytu jest zmiana wartości jednostek uczestnictwa. Ponieważ wartość jednostki uczestnictwa w funduszu rynku pieniężnego zazwyczaj zmienia się z dnia na dzień, instrument ten przypomina depozyty, od których odsetki otrzymywane są codziennie. Wiąże się z tym łatwość, z jaką można likwidować jednostki uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego. Podobnie jak w przypadku depozytów, wszystkie zmiany stanów jednostek uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego należy traktować jak transakcje finansowe (również tutaj wyjątkiem są "reklasyfikacje i inne korekty").

74. Reasumując, jeżeli nie zastosowano zwolnienia w stosunku do "korekt z tytułu zmiany wyceny", aktywa funduszów rynku pieniężnego przedstawiane są zgodnie z ogólnie przyjętą procedurą [15]; aby obliczyć wartość transakcji dotyczących "jednostek uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego" po stronie pasywów, wystarczy z różnicy sald wyeliminować korekty z tytułu "reklasyfikacji". Dla tego instrumentu nie podaje się korekt z tytułu zmiany wyceny.

4.3. Pasywa (i aktywa) sektora instytucji rządowych i samorządowych

75. Dla zobowiązań z tytułu depozytów (i aktywów) instytucji rządowych i samorządowych zbierane są dane o stanach. Dla potrzeb sporządzania statystyki transakcji, dane dotyczące korekt z zasady przekazywane są zgodnie z wymogami ustanowionymi dla danych bilansowych MIF. W praktyce, zmiany nie wynikające z transakcji (spowodowane różnicami kursowymi lub zmianami cen rynkowych) są mało prawdopodobne. Dane te przekazywane są zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tablicach 3 i 5.

4.4. Pozycje uzupełniające

76. Wartość transakcji oblicza się także dla pozycji uzupełniających, zgodnie z przekrojem według siedziby posiadaczy papierów wartościowych wyemitowanych przez MIF do celów włączenia tych danych do regularnie sporządzanych sprawozdań z zakresu statystyki pieniężnej i bankowej oraz wyliczania agregatów monetarnych. Z tego powodu dla tych pozycji uzupełniających obliczane są korekty z tytułu reklasyfikacji, korekty z tytułu różnic kursowych oraz korekty z tytułu zmiany wyceny. Dane te przekazywane są zgodnie ze wskazówkami zawartymi w tablicach 3 i 5.

4.5. Okres przejściowy dla korekt z tytułu zmiany wyceny

77. Zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13 przez 12-miesięczny okres przejściowy wymagane dane dotyczące odpisów z tytułu kredytów i pożyczek/należności spisanych w ciężar rezerw oraz zmian wyceny papierów wartościowych mogą być przekazywane do EBC z opóźnieniem jednego miesiąca, licząc od końca piętnastego dnia roboczego po końcu miesiąca, którego dotyczą te dane. Niezależnie od tego KBC stosujące ten okres przejściowy muszą nadal przesyłać miesięczne szeregi korekt z tytułu zmian wyceny, poprzednio objęte wytycznymi EBC/2002/5 z dnia 30 lipca 2002 r. w sprawie niektórych wymogów Europejskiego Banku Centralnego w zakresie sprawozdawczości statystycznej oraz procedur przekazywania przez krajowe banki centralne statystyki pieniężnej i bankowej [16], w tych samych terminach, w których przekazywane są odpowiednie szeregi stanów. Jeśli przekazywane dane są wstępne lub szacunkowe, należy przesłać poprawione dane wraz z danymi za następny miesiąc.

CZĘŚĆ 5 — OBLICZANIE WARTOŚCI TRANSAKCJI Z DANYCH KWARTALNYCH

5.1. Wstęp

78. Analiza strukturalna kwartalnych danych o stanach przedstawiona w rozporządzeniu EBC/1998/16, załącznik I część 2 tablice 2 i 3 tylko w ograniczonym zakresie mogła dostarczyć informacji niezbędnych do oceny skutków polityki monetarnej. W związku z tym zakres sporządzanej statystyki transakcji rozszerzono o tablice kwartalne zawarte w wytycznych EBC/2002/5. Należy zauważyć, że rozporządzenie EBC/2001/13 nie przewiduje przekazywania korekt z tytułu zmiany wyceny dla danych kwartalnych.

79. Część danych poprzednio przekazywanych raz na kwartał na podstawie rozporządzenia EBC/1998/16, Załącznik I, część 2, Tablice 2 i 3 jest obecnie przekazywana z częstotliwością miesięczną, zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13, załącznik I, część 2, tablica 1. W związku z tym, biorąc pod uwagę potrzebę kontynuowania prowadzenia statystyki transakcji dla tych pozycji, które nadal przekazywane są raz na kwartał, czyli pozycji wymienionych w rozporządzeniu EBC/2001/13, załącznik I część 2 tablica 2, KBC są zobowiązane do przekazywania opisanych poniżej korekt danych kwartalnych, w razie potrzeby posługując się szacunkami.

80. W celu zapewnienia kompletności wymóg ten został rozszerzony o korekty danych dotyczących KBC, w tym danych historycznych przynajmniej od stycznia 1999 r. włącznie.

5.2. Procedura sporządzania statystyki transakcji

81. Procedura obliczania statystyki transakcji dla kwartalnej tablicy 2 jest podobna do procedury stosowanej wobec miesięcznej tablicy 1 opisanej w sekcjach 2 i 3. EBC oblicza wartość transakcji finansowych na podstawie danych kwartalnych, posługując się różnicą pomiędzy stanami na koniec kolejnych kwartałów sprawozdawczych, a następnie eliminując wpływ operacji nietransakcyjnych. Operacje nietransakcyjne dzielą się na trzy rodzaje: "reklasyfikacje i inne korekty", "różnice kursowe" i "korekty z tytułu zmiany wyceny". Dla każdej z tych kategorii tworzy się szeregi korekt.

82. Podobnie jak w przypadku procedury zastosowanej wobec tablicy 1 w części 2, korekta z tytułu "różnic kursowych" jest również obliczana przez EBC dla tablicy 2. "Standardową korektę" do Tablicy 2 uzyskuje się na podstawie informacji ujętych w kwartalnej tablicy 4 oraz "korekt z tytułu różnic kursowych" obliczonych dla tablicy 1 [17]. W razie potrzeby także dla tablicy 2 można wprowadzić "bieżącą korektę".

83. Definicje zawarte w sekcji 3, które dotyczą tablicy 1, mają również zastosowanie do kwartalnej korekty z tytułu "reklasyfikacji" i kwartalnej "korekty z tytułu zmiany wyceny" (odpisy/należności spisane w ciężar rezerw i zmiany cen) przekazywanej przez KBC w zakresie danych z tablicy 2. Wykaz korekt, które należy przekazywać, znajduje się w tablicy 2 niniejszego załącznika.

84. Odpowiednie korekty kwartalne przekazywane są w dwóch przypadkach.

84.1. Po pierwsze, gdy złożono korektę do tablicy miesięcznej (Tablica 1). W tym przypadku korekta miesięczna może mieć wpływ na pozycje przedstawione w Tablicy 2. Innymi słowy, złożenie korekty dotyczącej Tablicy 1 pociąga za sobą złożenie korekt do pozycji z Tablicy 2. Co kwartał sprawdzana jest spójność tych dwóch zbiorów danych (oznacza to, że suma korekt miesięcznych musi się równać korekcie kwartalnej). Jeżeli ustalony został próg dla korekt kwartalnych lub jeżeli niemożliwa jest pełna identyfikacja korekt kwartalnych lub ich identyfikacja na tym samym poziomie szczegółowości, co w przypadku korekty miesięcznej, korektę oblicza się tak, aby uniknąć rozbieżności z przekazaną korektą danych miesięcznych.

84.2. Wyłączenie zmian wyceny wynikających z transakcji papierami wartościowymi (czyli zastosowanie tzw. metody bilansowej, patrz: wyjaśnienia) w "przeszacowaniu z tytułu zmiany ceny papierów wartościowych" może teoretycznie spowodować powstanie niezgodności między korektami miesięcznymi a kwartalnymi. W przypadku tej metody należy uwzględniać tylko zmiany cen papierów wartościowych, dla których na koniec bieżącego i poprzedniego okresu sprawozdawczego podawane są dane o stanach. W związku z tym zmiana częstotliwości przekazywania sprawozdań mogłaby powodować wystąpienie różnic w przekazywanych korektach. W celu uniknięcia tego niepożądanego efektu, jak również w celu zapewnienia spójności pomiędzy korektami kwartalnymi i miesięcznymi, w przypadku stosowania "metody bilansowej""przeszacowanie z tytułu zmiany ceny papierów wartościowych" należy obliczać w okresach miesięcznych niezależnie od tego, czy dane przekazywane są co miesiąc, czy co kwartał. Innymi słowy, korektę kwartalną oblicza się jako sumę korekt miesięcznych, zapewniając spójność korekt miesięcznych i kwartalnych. Jeżeli dane źródłowe nie są dostępne dla okresów miesięcznych, można je zastąpić danymi szacunkowymi, aby zapewnić spójność korekt miesięcznych i kwartalnych. Z drugiej strony uwzględnienie zmian wyceny wynikających z transakcji papierami wartościowymi (zastosowanie tzw. metody transakcyjnej, patrz: wyjaśnienia) prowadzi do uzyskania korekt kwartalnych w pełni spójnych z danymi miesięcznymi. Przy zastosowaniu "metody transakcyjnej" przekazywane są wszystkie zmiany wyceny dotyczące papierów wartościowych, bez względu na stany na początek czy na koniec okresu. W rezultacie wartość korekt kwartalnych powinna być zgodna z sumą korekt miesięcznych.

84.3. Korekty do tablic kwartalnych mogą być potrzebne, nawet jeżeli nie zgłoszono żadnej korekty do miesięcznej tablicy 1. Chodzi tu o przypadki, gdy reklasyfikacja odbywa się na poziomie szczegółowości kwartału, natomiast na poziomie miesięcznym (bardziej zagregowanym) jest eliminowana. To samo może dotyczyć "korekt z tytułu zmiany wyceny", gdy różne składniki pozycji miesięcznej zmieniają się w różnych kierunkach. W tych przypadkach również zapewniana jest spójność danych miesięcznych i kwartalnych. Jeżeli chodzi o "przeszacowanie z tytułu zmiany ceny papierów wartościowych", spójność jest zapewniana dzięki zastosowaniu "metody bilansowej" w okresach miesięcznych, nie tylko dla tablic miesięcznych, ale także dla tablic kwartalnych.

85. Zakres przekazywanych przez KBC korekt danych kwartalnych zależy od zdolności KBC do ustalenia lub oszacowania z wystarczającą dokładnością szczegółowego przekroju istniejących (miesięcznych) korekt według sektora/instrumentu. Dostępne są informacje dotyczące "reklasyfikacji i innych korekt". W szczególności KBC posiadają wystarczająco szczegółowe informacje, aby bez problemów przyporządkować duże korekty jednorazowe (np. reklasyfikacja w związku z błędem sprawozdawczym) do właściwych pozycji kwartalnych. Korekty kwartalne spowodowane zmianami w populacji sprawozdawczej również nie powinny sprawić KBC trudności. W przypadku "korekt z tytułu zmian wyceny" dane dotyczące należności spisanych w ciężar rezerw i zmian wyceny są trudniejsze do uzyskania z powodu braku odpowiednich przekrojów analitycznych w oryginalnych źródłach danych. W związku z tym należy się spodziewać, że "korekty z tytułu zmiany wyceny" będą przynajmniej częściowo oparte na szacunkach. Dane szacunkowe należy przekazywać wraz z informacją objaśniającą do zastosowanej metody (np. brakujące przekroje szacowane są proporcjonalnie, na podstawie danych o stanach).

86. W celu zapewnienia spójności pomiędzy korektami danych kwartalnych z tablicy 2 a korektami danych miesięcznych z tablicy 1, korekty do tablicy 1 dotyczą okresu jednego miesiąca, natomiast korekty do tablicy 2 — okresu jednego kwartału. Korekta danych kwartalnych równa jest sumie trzech okresów miesięcznych, np. korekta kwartalna zgłoszona w marcu powinna być równa sumie korekt miesięcznych za styczeń, luty i marzec. Ponieważ kwartalne dane dotyczące transakcji sporządzane są według tego samego wzoru, co dane miesięczne, a "metoda bilansowa" stosowana jest co miesiąc także wobec kwartalnych danych o transakcjach, spójność musi zostać zachowana.

[1] Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1.

[2] Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

[3] Listopad 2002.

[4] Dokument opublikowany przez EBC w grudniu 1999 r., w 2003 r. przewidziana jest aktualizacja.

[5] Europejski System Rachunków (ESA) 1995, przedstawiony w załączniku A do rozporządzenia Rady (WE) nr 2223/96 z dnia 25 czerwca 1996 r. w sprawie europejskiego systemu rachunków krajowych i regionalnych we Wspólnocie, Dz.U. L 30 z 30.11.1996, str. 1, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 359/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady, Dz.U. L 58 z 28.2.2002, str. 1.

[6] Zgodnie z ESA 95 i innymi międzynarodowymi standardami statystycznymi.

[7] Odpisy dotyczące transakcji nie zawsze są ujmowane w sprawozdaniach, co stanowi odstępstwo od omawianej zasady, dopuszczalne na mocy rozporządzenia EBC/2001/13 i wyjaśnień do tego rozporządzenia.

[8] Definicja i wycena transakcji finansowych dla potrzeb sporządzania statystyki transakcji w zakresie agregatów monetarnych obszaru euro i czynników ich kreacji różnią się w niektórych aspektach od zasad obliczania przepływów finansowych zawartych w ESA 95. Zgodnie z ESA 95 transakcje finansowe wynikające z różnic przejściowych pomiędzy transakcjami rozliczanymi w czasie lub transakcjami finansowymi zawieranymi na rynku wtórnym a odpowiadającymi im płatnościami ujmowane są w pozycji "F.79 Pozostałe należności/zobowiązania" (ust. 5128 i 5129). Z drugiej strony, ESA 95 mówi również, że "zaleca się, aby transakcje finansowe będące odpowiednikiem naliczenia odsetek od aktywów finansowych księgować jako reinwestycje w te aktywa finansowe". Sposób księgowania odsetek musi jednak być zgodny z praktyką stosowaną w danym kraju. Jeżeli naliczone odsetki nie są księgowane jako zwiększenie wartości aktywów finansowych, należy je księgować w pozycji "pozostałe należności/zobowiązania" (ust. 5130). W ramach bilansu płatniczego naliczone odsetki należy traktować jako zwiększenie wartości instrumentu finansowego. W związku z tym ujmowanie naliczonych odsetek w "pozostałych aktywach" lub "pozostałych pasywach" stanowi odstępstwo od zasady. Sposób prezentacji odsetek naliczonych od instrumentów zbywalnych dla potrzeb statystyki bilansowej MIF (zarówno stanów, jak i transakcji) może być przedmiotem dalszych analiz.

[9] Definicja i klasyfikacja "pozostałych zmian" jest w dużej mierze zgodna z ESA 95. "Reklasyfikacje i inne korekty" w przybliżeniu odpowiadają "innym zmianom ilościowym" (K.3-K.10 i K.12), natomiast "zmiany wyceny" można przenieść do "nominalnych zysków/strat z tytułu posiadanych aktywów" (K.11). Istotnym odstępstwem jest ujęcie "należności spisanych w ciężar rezerw" w "zmianach wyceny", podczas gdy w ESA 95 stanowią one część "zmian ilościowych" (ust. 5.09). W istocie jednak system sprawozdawczy stosowany do sporządzania statystyki transakcji jest zgodny z ESA 95, ponieważ "odpisy z tytułu utraty wartości kredytów i pożyczek / należności spisane w ciężar rezerw" są jedynym zapisem w kolumnie "korekty z tytułu zmiany wyceny" dotyczącym pozycji "kredyty i pożyczki". Ujęcie "należności spisanych w ciężar rezerw" w pozycji "zmiana wyceny" jest również odstępstwem od zasad międzynarodowej pozycji inwestycyjnej (m.p.i.). Zgodnie z zasadami m.p.i. należy je traktować jako "inne korekty", a nie jako "zmiany cen lub różnice kursowe".

[10] Patrz: Informacja prasowa EBC z dnia 7 lipca 1998 r.

[11] Korekty dotyczące własnego bilansu EBC przekazywane są przez Dyrekcję ds. Finansów Wewnętrznych EBC.

[12] To kryterium stosuje się w przypadkach granicznych, na przykład skutki założenia nowego banku, który przejmuje działalność poprzednio prowadzoną przez przedstawicielstwo banku zagranicznego, nie będą wyeliminowane z danych o transakcjach.

[13] Patrz: tablica 4 w niniejszym załączniku.

[14] Nie wprowadza się korekt sald wyrażonych w pozostałych walutach. Dane dotyczące USD, JPY i SFR były przekazywane przez KBC, zgodnie z tablicą 5 rozporządzenia EBC/1998/16 z dnia 1 grudnia 1998 r. dotyczącego bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych, Dz.U. L 356 z 30.12.1998, str. 7, od grudnia 1998 r., a także fakultatywnie, na podstawie innych krajowych źródeł danych, od września 1997 r. Dane dotyczące GBP były przekazywane EBC przez KBC fakultatywnie od sierpnia 2001 r., w miarę możliwości wraz z danymi za poprzednie okresy, w podobnym układzie, jak inne waluty podane w tablicy 4 rozporządzenia EBC/2001/13, a od stycznia 2003 r. w ramach tablicy 4 rozporządzenia EBC/2001/13. EBC oblicza również korekty kursowe dla SEK i DKK.

[15] W przypadku funduszów rynku pieniężnego kontrpozycją do zmiany wyceny po stronie aktywów są "pozostałe pasywa", a nie "jednostki uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego".

[16] Dz.U. L 220 z 15.8.2002, str. 67.

[17] Dalsze szczegóły podane będą w dodatku do "Instrukcji zbierania danych o transakcjach dla potrzeb statystyki pieniężnej i bankowej".

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK XI

TRYB PRZESYŁANIA DANYCH WYMAGANYCH PRZEZ MIĘDZYNARODOWY FUNDUSZ WALUTOWY, OBJĘTYCH DAWNYMI FORMULARZAMI 10S I 20S

Wstęp

1. Niezależnie od ustawowych obowiązków krajowych banków centralnych (KBC) wobec Międzynarodowego Funduszu Walutowego (MFW), KBC mogą korzystać z usług Europejskiego Banku Centralnego (EBC) jako pośrednika przy przekazywaniu MFW statystyki pieniężnej i bankowej. MFW potrzebuje dodatkowych danych do uzupełnienia stron poświęconych poszczególnym krajom w swojej publikacji "Międzynarodowa statystyka finansowa". Celem niniejszego załącznika jest określenie warunków technicznych przekazywania takich dodatkowych danych; w żadnym wypadku nie przedstawia on wymagań EBC w zakresie statystyki.

Informacje ogólne

2. Dane przekazywane EBC dzielą się na cztery zbiory danych.

2.1. Dwa zbiory danych muszą być bezpośrednio lub pośrednio przekazywane przez KBC do MFW. Obejmują one informacje uzupełniające dotyczące sald KBC wobec EBC ("Formularz 10S") oraz sald pozostałych monetarnych instytucji finansowych wobec EBC i właściwego KBC ("Formularz 20S").

2.2. Trzeci zbiór danych obejmuje dane wymagane przez MFW, dotyczące sald KBC wobec innych KBC należących do Eurosystemu.

2.3. Ostatni zbiór danych zawiera dane uzupełniające, dotyczące sald pozostałych MIF wobec innych KBC należących do Eurosystemu. Przekazywanie tych danych jest fakultatywne [1].

3. Wyżej wymienione dane przekazywane są do EBC razem z danymi bilansowymi (BSI) przesyłanymi regularnie, zgodnie z systemem sprawozdawczości przedstawionym w dodatku 1. System sprawozdawczości przedstawiony jest w dwóch tablicach. Tablica A zawiera dane bilansowe KBC (stany) i obejmuje dane przekazywane dotychczas w Formularzu 10S dla MFW (pierwszy zbiór danych) oraz nowy zbiór danych dla MFW (komórki oznaczone jako "nowy obowiązek") [2]. Tablica B zawiera dane bilansowe pozostałych MIF (stany) obejmujące dane obecnie przekazywane w Formularzu 20S dla MFW (drugi zbiór danych) oraz dodatkowe pozycje dotyczące ich sald wobec pozostałych (nie krajowych) KBC Eurosystemu, których przekazywanie jest fakultatywne (komórki oznaczone jako "nieobowiązkowe").

Wymagane dane

4. Niniejszy system sprawozdawczości odzwierciedla wymagania MFW określone w Formularzach MFW 10S i 20S, poszerzając je o wymagania sprawozdawcze MFW w zakresie trzeciego zbioru danych [3] oraz o nowy szereg nieobowiązkowy. Jedyne odchylenie dotyczy wyłączenia kilku szeregów, z powodu niewystępowania zjawiska statystycznego (np. papiery wartościowe z prawem do kapitału wyemitowane przez EBC w portfelach pozostałych MIF).

5. Procedury przekazu opisane są w dodatku 2.

[1] Dane przekazywane obecnie MFW w Formularzu 20S obejmują wyłącznie salda pozostałych MIF wobec KBC z danego kraju. Ponieważ jest mało prawdopodobne, aby pozycje transgraniczne były znaczące, a także z uwagi na brak odrębnych danych określających te pozycje, przekazywanie danych wyszczególnionych w tych komórkach jest nieobowiązkowe.

[2] Komórki S1, S4 i S9.

[3] Należy zauważyć, że zgodnie z aktualnym Formularzem 20S przekazywanie sald pozostałych MIF wobec EBC (o ile takie salda występują) w komórkach S14, S15, S18, S19, S22 i S23 jest nieobowiązkowe.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK XII

REGULARNA SPRAWOZDAWCZOŚĆ W ZAKRESIE SEKURYTYZACJI I INNYCH OPERACJI PRZENOSZENIA KREDYTÓW I POŻYCZEK NA STRONY TRZECIE

Wstęp

1. Dla celów analizy danych dotyczących sekurytyzacji i przenoszenia kredytów i pożyczek na strony trzecie, system regularnej sprawozdawczości przekazywanej przez krajowe banki centralne (KBC) przewiduje trzy rodzaje danych obejmujące wszystkie dostępne informacje:

1.1. Transakcje brutto. Jest to kwota kredytów i pożyczek udzielonych przez monetarne instytucje finansowe (MIF) "pozostałym sektorom krajów UGW", które w okresie sprawozdawczym zostały poddane sekurytyzacji / zostały w inny sposób przeniesione przez MIF, czyli kwota uzyskana bezpośrednio ze sprzedaży wierzytelności stronom trzecim (instytucjom niemonetarnym lub instytucjom spoza krajów UGW) w okresie sprawozdawczym. Wyżej wymienione strony trzecie są zazwyczaj spółkami specjalnego przeznaczenia (z krajów UGW lub spoza UGW), które emitują papiery wartościowe w celu sfinansowania zakupu wierzytelności. Nie tworzy się żadnej rezerwy na umorzenie lub odkupienie wierzytelności sprzedanych w poprzednich okresach.

1.2. Transakcje netto. Jest to zmiana netto stanu sekurytyzowanych/przeniesionych kredytów i pożyczek pierwotnie udzielonych przez MIF pozostałym sektorom z krajów UGW, a następnie objętych sekurytyzacją / przeniesionych na strony trzecie, w związku z czym niewykazywanych już w bilansie MIF. Wyżej wymienione strony trzecie są zazwyczaj spółkami specjalnego przeznaczenia (z krajów UGW lub spoza UGW), które emitują papiery wartościowe w celu sfinansowania zakupu wierzytelności. Wartość transakcji netto jest równa wartości brutto nowych sekurytyzacji/przeniesionych wierzytelności (tj. wierzytelności MIF sprzedanych stronom trzecim) pomniejszonej o kredyty i pożyczki spłacone przez kredytobiorców lub odkupione przez MIF, która udzieliła kredytu, w okresie sprawozdawczym.

1.3. Stany. Jest to niespłacone saldo kredytów i pożyczek udzielonych pierwotnie przez MIF pozostałym sektorom krajów UGW, które zostały poddane sekurytyzacji/przeniesione (tj. zostały sprzedane stronom trzecim) i w związku z tym nie są wykazywane w bilansie MIF. Różnica między stanami na koniec kolejnych okresów jest równa wartości transakcji netto (dla uproszczenia operacje nietransakcyjne nie są uwzględniane).

2. Należy zaznaczyć, że nie są zbierane żadne dodatkowe informacje na temat papierów wartościowych wyemitowanych przez spółki specjalnego przeznaczenia [1] będących w posiadaniu MIF. MIF mogą nabywać papiery wartościowe wyemitowane przez spółki specjalnego przeznaczenia, przez co wpływ sekurytyzacji na sumę należności MIF może być nieco mniejszy, niż bezpośredni wpływ na pozycję "kredyty i pożyczki" w bilansie MIF.

Wymagane dane

Następujące dane są przekazywane do Europejskiego Banku Centralnego (EBC):

- Transakcje brutto: Kwota kredytów i pożyczek pierwotnie udzielonych przez pozostałe MIF pozostałym sektorom krajowym, a następnie sprzedanych stronom trzecim.

Jeżeli dane dotyczące transakcji brutto nie są dostępne, należy przekazywać dane dotyczące transakcji netto w zakresie kredytów i pożyczek pierwotnie udzielonych przez MIF, a następnie sprzedanych innym podmiotom (o ile dane te są dostępne), w następujący sposób:

- Transakcje netto: Zmiany stanów na koniec okresu kredytów i pożyczek pierwotnie udzielonych przez pozostałe MIF pozostałym sektorom krajowym, a następnie sprzedanych stronom trzecim [2].

W obu przypadkach należy przekazywać dane o stanach, o ile są dostępne:

- Stany: Stan na koniec okresu kredytów i pożyczek pierwotnie udzielonych przez pozostałe MIF pozostałym sektorom krajowym, a następnie sprzedanych stronom trzecim.

Wyżej wymienione trzy rodzaje danych przekazywane są oddzielnie dla wierzytelności sprzedanych spółkom specjalnego przeznaczenia (tj. sekurytyzowanych za pośrednictwem spółek specjalnego przeznaczenia) i przeniesionych na inne podmioty (przeniesienie to może być powiązane z sekurytyzacją lub nie). Wierzytelności uważa się za sprzedane instytucjom niemonetarnym, co powoduje zmiany sprawozdawcze wyłącznie w takim zakresie, że nie są one wykazywane w bilansie MIF, która pierwotnie udzieliła kredytu lub pożyczki pozostałym sektorom krajów UGW, ani w bilansie żadnych pozostałych MIF.

Szeregi danych przekazywane są do EBC zgodnie ze standardami sprawozdawczości dotyczącymi statystyki bilansowej, przedstawionymi w załączniku XIII. Z zasady dane te przekazywane są do EBC wraz z regularnymi miesięcznymi sprawozdaniami zawierającymi dane bilansowe, czyli przekaz danych odbywa się w terminie do piętnastego dnia roboczego po końcu miesiąca, którego dane te dotyczą.

UZUPEŁNIAJĄCA MIESIĘCZNA STATYSTYKA TRANSAKCJI PRZEKAZYWANA NA PODSTAWIE DOSTĘPNYCH DANYCH

TABLICA A

Pozostałe MIF: Sekurytyzacja kredytów i pożyczek udzielonych instytucjom niemonetarnym za pośrednictwem spółek specjalnego przeznaczenia

Sekurytyzowanie wierzytelności pozostałych MIF — transakcje miesięczne brutto

Sektor kredytobiorcy |

| Kraj | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Reszta świata |

MIF | Inst. rządowe szczebla centr. | Pozost. inst. rządowe i samorządowe | Pozost. sektory krajowe | MIF | Inst. rządowe szczebla centr. | Pozost. inst. rządowe i samorządowe | Pozostale sektory krajów UGW |

AKTYWA

2.Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | S1 | | | | |

Sekurytyzowanie wierzytelności pozostałych MIF — stany (Nieujęte w bilansach MIF)

Sektor kredytobiorcy |

| Kraj | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Reszta świata |

MIF | Inst. rządowe szczebla centr. | Pozost. inst. rządowe i samorządowe | Pozost. sektory krajowe | MIF | Inst. rządowe szczebla centr. | Pozost. inst. rządowe i samorządowe | Pozostale sektory krajów UGW |

AKTYWA

2.Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | S2 | | | | |

Sekurytyzowanie wierzystelności pozostałych MIF — transakcje miesięczne netto (dane przekazywane, gdy brak danych o transakcjach brutto)

Sektor kredytobiorcy |

| Kraj | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Reszta świata |

MIF | Inst. rządowe szczebla centr. | Pozost. inst. rządowe i samorządowe | Pozost. sektory krajowe | MIF | Inst. rządowe szczebla centr. | Pozost. inst. rządowe i samorządowe | Pozostale sektory krajów UGW |

AKTYWA

2.Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | S3 | | | | |

TABLICA B

Pozostałe MIF: Sekurytyzacje, przejęcia długu i przeniesienia wierzytelności na instytucje niemonetarne bez udziału spółek specjalnego przeznaczenia

Sekurytyzacja / przeniesione wierzytelności pozsostałych MIF — transakcje miesięczne brutto

Sektor kredytobiorcy |

| Kraj | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Reszta świata |

MIF | Inst. rządowe szczebla centr. | Pozost. inst. rządowe i samorządowe | Pozost. sektory krajowe | MIF | Inst. rządowe szczebla centr. | Pozost. inst. rządowe i samorządowe | Pozostale sektory krajów UGW |

AKTYWA

2.Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | S4 | | | | |

Sekurytyzowane / przeniesione wierzytelności pozostałych MIF — stany (poza bilansem MIF)

Sektor kredytobiorcy |

| Kraj | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Reszta świata |

MIF | Inst. rządowe szczebla centr. | Pozost. inst. rządowe i samorządowe | Pozost. sektory krajowe | MIF | Inst. rządowe szczebla centr. | Pozost. inst. rządowe i samorządowe | Pozostale sektory krajów UGW |

AKTYWA

2.Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | S5 | | | | |

Sekurytyzowane / przeniesione wierzytelności pozostałych MIF — transakcje miesięczne netto (dane przekazywane, gdy brak danych o transakcjach brutto)

Sektor kredytobiorcy |

| Kraj | Pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie | Reszta świata |

MIF | Inst. rządowe szczebla centr. | Pozost. inst. rządowe i samorządowe | Pozost. sektory krajowe | MIF | Inst. rządowe szczebla centr. | Pozost. inst. rządowe i samorządowe | Pozostale sektory krajów UGW |

AKTYWA

2.Kredyty, pożyczki i inne należności | | | | S6 | | | | |

Dane należy zbierać zgodnie z definicjami sekurytyzacji, przeniesienia wierzytelności i przejęcia długu przedstawionymi w załączniku X dodatek 2 i 3.

PRZYKŁAD PRZEKAZANIA I WYKORZYSTANIA DANYCH DOTYCZĄCYCH SEKURYTYZACJI

1. Najpierw podany jest prosty przykład. Przyjmijmy, że sekurytyzowane kredyty i pożyczki w przykładowym miesiącu zmieniają się następująco (dane z ostatniego wiersza tablicy na następnej stronie).

Miesiąc t-1

MIF (koniec miesiąca) | SSP (koniec miesiąca) | |

110 kredyty, pożyczki i inne należności | | 18 kredyty, pożyczki i inne należności |

Miesiąc t

MIF (koniec miesiąca) | SSP (koniec miesiąca) | |

115 kredyty, pożyczki i inne należności | | 15 kredyty, pożyczki i inne należności |

Dodatkowe informacje dotyczące miesiąca t

MIF (korekta z tytułu reklasyfikacji) | SSP (nowe sekurytyzacje kredytów i pożyczek) | SSP (spłata sekurytyzowanych kredytów i pożyczek) | | |

0 kredyty, pożyczki i inne należności | | + 10 kredyty, pożyczki i inne należności | | -13 kredyty, pożyczki i inne należności |

Informacje te powinny znaleźć się w sprawozdaniach za dany miesiąc (t), o ile są dostępne. W tym przykładzie operacje odbywają się za pośrednictwem spółki specjalnego przeznaczenia (SSP).

Sekurytyzacje brutto | S1 = 10 |

Stan sekurytyzowanych kredytów i pożyczek | S2 = 15 |

Sekurytyzacje netto | S3 = −3 (15-18) |

2. Następnie w tablicy przedstawione są dwa sposoby wykorzystania danych w formie szeregów czasowych

Dane bilansowe | Informacje dodatkowe | 1 opcja wykorzystania danych | 2 opcja wykorzystania danych |

Kredyty i pożyczki udzielone przez MIF pozostałym sektorom krajów UGW | Sekurytyzacje | Transakcje MIF skorygowane o sekurytyzacje | Stany i transakcje MIF w pełni zintegrowane z sekurytyzacją |

Stan | Transakcja | Brutto (S1) | Spłata kredytów i pożyczek | Netto (S3) | Stan (S2) | Stan | Transakcja Jeżeli dostępne są dane o transakcjach brutto | Transakcja Jeżeli dostępne są dane o transakcjach netto | Stan | Transakcja |

1 | 2 | 3 | 4 | 5 = 3 - 4 | 6 | 7 = 1 | 8 = 2 + 3 | 9 = 2 + 5 (tylko wartości dodatnie) | 10 = 1 + 6 | 11 = 2 + 5 |

100 | 0 | 0 | 0 | 0 | 10 | 100 | 0 | 0 | 110 | 0 |

90 | − 10 | + 5 | 0 | + 5 | 15 | 90 | - 5 | - 5 | 105 | - 5 |

100 | + 10 | 0 | - 2 | - 2 | 13 | 100 | + 10 | + 10 | 113 | + 8 |

110 | + 10 | + 5 | 0 | + 5 | 18 | 110 | + 15 | + 15 | 128 | + 15 |

115 | + 5 | + 10 | - 13 | - 3 | 15 | 115 | + 15 | + 5 | 130 | + 2 |

[1] Europejski System Rachunków (ESA) 1995, przedstawiony w załączniku A do rozporządzenia Rady (WE) nr 2223/96 z dnia 25 czerwca 1996 r. w sprawie europejskiego systemu krajowych i regionalnych rachunków we Wspólnocie, Dz.U. L 30 z 30.11.1996, str. 1, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 359/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady, Dz.U. L 58 z 28.2.2002, str. 1, Dz.U. L 310 z 30.11.1996, str. 1, ust. 2.55 lit. f).

[2] Wartość transakcji netto jest równa wartości nowych transakcji sprzedaży brutto pomniejszonej o kredyty i pożyczki spłacone przez kredytobiorców oraz kredyty i pożyczki odkupione przez MIF, która ich udzieliła, w okresie sprawozdawczym.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK XIII

STANDARDY ELEKTRONICZNEJ WYMIANY DANYCH STATYSTYCZNYCH

STATYSTYKA BILANSOWA EBC

IDENTYFIKATOR RODZINY KLUCZY: ECB_BSI1

Statystyka bilansowa monetarnych instytucji finansowych dla potrzeb bilansu skonsolidowanego

1. Rodzina kluczy ECB_BSI1 i odpowiednie listy kodów

Rodzina kluczy dla pozycji bilansowych (BSI) dotyczy zharmonizowanej statystyki bilansowej krajów Unii Gospodarczej i Walutowej przekazywanej przez sektor monetarnych instytucji finansowych (MIF) do Europejskiego Banku Centralnego (EBC). Dane bilansowe z poszczególnych MIF (poza krajowymi bankami centralnymi) są zbierane i agregowane na poziomie krajowym przez krajowe banki centralne (KBC). KBC i EBC prowadzą też własne statystyki pozycji bilansowych. Dane statystyczne dotyczące pozycji bilansowych KBC i EBC oraz pozostałych monetarnych instytucji finansowych są przekazywane w kwotach brutto przez poszczególne KBC do EBC, który z kolei sporządza najpierw bilans zagregowany sektora MIF w przekroju według poszczególnych krajów, a następnie bilans skonsolidowany sektora MIF wszystkich krajów Unii Gospodarczej i Walutowej [1] i wylicza odpowiednie agregaty monetarne Unii Gospodarczej i Walutowej [2].

Skonsolidowane miesięczne dane bilansowe sektora MIF są wykorzystywane przez EBC do wyliczania agregatów monetarnych Unii Gospodarczej i Walutowej i czynników ich kreacji. Bardziej szczegółowe przekroje analityczne kluczowych danych bilansowych są przesyłane co kwartał jako dodatkowe informacje wspierające analizę monetarną.

Poniżej znajdują się szczegółowe informacje na temat wymiarów i atrybutów zdefiniowanych dla rodziny kluczy BSI.

Dla danych bilansowych określono 11 wymiarów odpowiadających podstawowym zakresom informacji niezbędnych do identyfikacji szeregów czasowych [3]:

TABLICA 1

Rodzina kluczy dotyczących pozycji bilansowych (ECB_BSI1): Wymiary szeregów

Pozycja w kluczu: | Pojęcie (symbol) | Nazwa pojęcia | Format wartości | Lista kodów (symbol) | Nazwa listy kodów |

WYMIARY

1 | FREQ | Częstotliwość | AN1 | CL_FREQ | Lista kodów częstotliwości (BIS, EBC) |

2 | REF_AREA | Obszar sprawozdawczy | AN2 | CL_AREA_EE | Lista kodów obszarów (bilans płatniczy Eurostatu, EBC) |

3 | ADJUSTMENT | Wskaźnik korekty | AN1 | CL_ADJUSTMENT | Lista kodów wskaźnika korekty (BIS, EBC) |

4 | BS_REP_SECTOR | Sektor instytucji sprawozdającej | AN1 | CL_BS_REP_SECTOR | Lista kodów sektorów instytucji sprawozdających (EBC) |

5 | BS_ITEM | Pozycja bilansowa | AN3 | CL_BS_ITEM | Lista kodów pozycji bilansowych (EBC) |

6 | MATURITY_ORIG | Termin pierwotny | AN1 | CL_MATURITY_ORIG | Lista kodów terminów pierwotnych (EBC) |

7 | DATA_TYPE | Rodzaj danych | AN1 | CL_DATA_TYPE | Rodzaj danych statystyki pieniężnej i bankowej; transakcje i stany (EBC, BIS) |

8 | COUNT_AREA | Obszar partnera operacji | AN2 | CL_AREA_EE | Lista kodów obszarów (bilans płatniczy Eurostatu, EBC) |

9 | BS_COUNT_SECTOR | Sektor partnera operacji | AN4 | CL_BS_COUNT_SECTOR | Lista kodów sektorów partnerów operacji (EBC, BIS) |

10 | CURRENCY_TRANS | Waluta transakcji | AN3 | CL_CURRENCY | Lista kodów walut (EBC, BIS, bilans płatniczy Eurostatu) |

11 | SERIES_DENOM | Waluta szeregu lub metoda wyliczenia | AN1 | CL_SERIES_DENOM | Lista kodów waluty szeregu lub metody wyliczenia (EBC) |

Wymiary są pojęciami statystycznymi, które przybierają wartości wymienione na danej liście kodów. W niektórych rzadkich przypadkach opis wartości kodów na listach kodów może nie odpowiadać dokładnie sformułowaniu określonemu w rozporządzeniu EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. dotyczącym bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [4] zmienionym rozporządzeniem EBC/2002/8 [5]. Dzieje się tak, kiedy lista kodów lub podzbiór ich wartości stanowi istniejącą już listę uzgodnioną na szczeblu międzynarodowym (np. siedziba partnera operacji).

Ta sama rodzina kluczy pozwala przedstawić dodatkowy zbiór danych wymaganych do obliczania agregatów monetarnych Unii Gospodarczej i Walutowej: aktywa oraz zobowiązania z tytułu depozytów (i bliskich substytutów depozytów) instytucji rządowych szczebla centralnego, przedstawione w załączniku VII.

2. Wymiary

Poniżej przedstawiamy opis wymiarów rodziny kluczy pozycji bilansowych w takiej samej kolejności, w jakiej pojawiają się one w kluczu szeregu. Podajemy też informacje dotyczące długości (formatu wartości, wskazującego liczbę znaków) każdego wymiaru i nazwę odpowiedniej listy kodów (określoną wielkimi literami jako CL_****). Na przykład zgodnie z tablicą 1 wymiar REF_AREA (obszar sprawozdawczy) przybiera wartości z listy kodów CL_AREA_EE.

2.1. Wymiar nr 1: Częstotliwość (FREQ; długość: jeden znak)

Wymiar ten określa częstotliwość przesyłania szeregów. Odpowiednia lista kodów nosi nazwę CL_FREQ. Wartości kodów używane w rodzinie kluczy BSI to "M" dla danych miesięcznych i "Q" dla danych kwartalnych; stanowią one podzbiór wartości określonych na tej liście kodów.

2.2. Wymiar nr 2: Obszar sprawozdawczy (REF_AREA; długość: dwa znaki)

Wymiar ten określa kraj, którego rezydentem jest instytucja sprawozdająca (MIF). Odpowiednia lista kodów CL_AREA_EE zawiera kody krajów zgodne ze standardem ISO oraz pewne dodatkowe wartości kodów, które opisano w sekcji 2.8 (Wymiar nr 8: Obszar partnera operacji). Do określenia obszaru sprawozdawczego w rodzinie kluczy BSI wykorzystywany jest tylko podzbiór tych wartości.

2.3. Wymiar nr 3: Wskaźnik korekty (ADJUSTMENT; długość: jeden znak)

Wymiar ten wskazuje, czy przeprowadzono odsezonowanie lub odsezonowanie z uwzględnieniem dni roboczych. Odpowiednia lista kodów to CL_ADJUSTMENT. Obecnie używane wartości kodów w rodzinie kluczy BSI to "N" — czyli nie przeprowadzono odsezonowania ani odsezonowania z uwzględnieniem dni roboczych oraz "Y", czyli przeprowadzono odsezonowanie i odsezonowanie z uwzględnieniem dni roboczych.

2.4. Wymiar nr 4: Sektor instytucji sprawozdającej (BS_REP_SECTOR; długość: jeden znak)

Wymiar ten wskazuje sektor, którego dotyczą dane, i jest związany z listą kodów CL_BS_REP_SECTOR. Na tej liście instytucje MIF są podzielone na grupy KBC/EBC ("N") [6] oraz pozostałe MIF (instytucje kredytowe, fundusze rynku pieniężnego i pozostałe instytucje) ("A"), ze względu na osobne bilanse konsolidowane przez EBC.

W odniesieniu do danych dotyczących zobowiązań z tytułu depozytów oraz aktywów instytucji rządowych szczebla centralnego używany jest kod "G" oznaczający instytucje rządowe szczebla centralnego.

Na liście kodów znajdują się też inne wartości wykorzystywane przez EBC przy obliczaniu i udostępnianiu szeregów agregatów monetarnych Unii Gospodarczej i Walutowej. Kod "M" [7] dla sektora MIF na poziomie Unii Gospodarczej i Walutowej (KBC + EBC + pozostałe MIF) używany jest przez EBC do określenia szeregów bilansów zagregowanych MIF i niektórych szeregów agregatów monetarnych, podczas gdy kod "V" dla instytucji rządowych szczebla centralnego i MIF jest używany do tych szeregów agregatów monetarnych, które obejmują też zobowiązania z tytułu depozytów oraz aktywa instytucji rządowych szczebla centralnego.

2.5. Wymiar nr 5: Pozycja bilansowa (BS_ITEM; długość: trzy znaki)

Wymiar ten określa pozycję bilansową (BSI) w bilansie MIF określoną w rozporządzeniu EBC/2001/13 i przyjmuje wartości wymienione na liście kodów CL_BS_ITEM. Jest to podstawowy wymiar rodziny kluczy BSI. Wartości kodów dla aktywów i pasywów są oznaczone odpowiednio prefiksem "A" lub "L" i również w tym przypadku wartości są uporządkowane i zakodowane, jeśli tylko jest to możliwe, zgodnie z hierarchiczną strukturą tych pozycji. Ponadto pozycje bilansowe charakterystyczne dla KBC (i EBC) są oznaczane literą "C" po prefiksie "A" dla aktywów i po prefiksie "L" dla pasywów.

2.6. Wymiar nr 6: Termin pierwotny (MATURITY_ORIG; długość: jeden znak)

Wymiar ten określa termin pierwotny dla danej pozycji bilansowej MIF i jest związany z listą kodów CL_MATURITY_ORIG.

2.7. Wymiar nr 7: Rodzaj danych (DATA_TYPE; długość: jeden znak)

Wymiar ten jest określony przez kody na liście CL_DATA_TYPE i wskazuje rodzaj przesyłanych danych: stany brutto ("1"), reklasyfikacje i inne korekty ("5"), korekty z tytułu różnic kursowych ("6") [8] oraz pozostałe korekty (pozostałe zmiany wyceny i należności spisane w ciężar rezerw) ("7"). Zdefiniowano też inne wartości kodów, które umożliwiają wyliczenie transakcji ze stanów i wprowadzenie odpowiednich korekt oraz obliczenie wskaźnika hipotetycznych stanów używanego do wyliczania rocznych stóp wzrostu. Te dodatkowe kody są używane przez EBC przy przesyłaniu agregatów Unii Gospodarczej i Walutowej.

2.8. Wymiar nr 8: Obszar partnera operacji (COUNT_AREA; długość: dwa znaki)

Wymiar ten określa obszar siedziby partnera MIF dla danej pozycji bilansowej. Lista kodów związanych z tym pojęciem to lista CL_AREA_EE, zawierająca kody krajów zgodne ze standardem ISO oraz dodatkowe wartości kodów używane specjalnie dla Unii Gospodarczej i Walutowej (np. U6 — "krajowy" — używany kiedy obszar partnera jest tym samym krajem, co kraj instytucji sprawozdającej). Dla potrzeb statystyki bilansowej używany jest podzbiór wartości kodów: kody 15 Państw Członkowskich Unii Europejskiej (UE) oraz pewne dodatkowe kody obszarów.

2.9. Wymiar nr 9: Sektor partnera operacji (BS_COUNT_SECTOR; długość: cztery znaki)

Wymiar ten określa klasyfikację sektorową partnera operacji i jest związany z listą kodów CL_BS_COUNT_SECT. Ta lista wynika bezpośrednio z wymogu klasyfikacji sektorowej pozycji bilansowych określonego pierwotnie w rozporządzeniu EBC/1998/16 z dnia 1 grudnia 1998 r. dotyczącym bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [9] zmienionym rozporządzeniem EBC/2000/8 [10] oraz rozporządzeniem EBC/2001/13. Wartości te są uporządkowane i zakodowane zgodnie ze strukturą hierarchiczną sektorów, aby łatwiej było z nich korzystać i aby stanowiły proste narzędzie do zarządzania danymi.

W przypadku tablic 2 i 4 w załączniku I do rozporządzenia EBC/2001/13 podział "banki"/"instytucje niebankowe" w odniesieniu do partnerów mających siedziby w nieuczestniczących Państwach Członkowskich odpowiada podziałowi "MIF"/"instytucje niemonetarne" określonemu w powyższym rozporządzeniu. Natomiast w tablicy 3 zamiast wspomnianej klasyfikacji partnerów mających swoje siedziby w nieuczestniczących Państwach Członkowskich stosowany jest podział "MIF"/"instytucje niemonetarne".

2.10. Wymiar nr 10: Waluta transakcji (CURRENCY_TRANS; długość: trzy znaki)

Wymiar ten określa walutę, w której wyrażone są pozycje bilansowe MIF, i jest związany z listą kodów CL_CURRENCY. W przypadku pozycji bilansowych MIF, używany jest podzbiór wartości kodów:

2.11. Wymiar nr 11: Waluta szeregu (SERIES_DENOM; długość: jeden znak)

Wymiar ten określa, czy dany szereg jest wyrażony w walucie krajowej czy wspólnej (euro). Przyjmuje dwie wartości ("N" — krajowa lub "E" — euro) określone na liście kodów CL_SERIES_DENOM. Ten wymiar ma zasadnicze znaczenie dla zróżnicowania szeregów opisujących to samo zjawisko gospodarcze na różnych etapach Unii Gospodarczej i Walutowej (UGW). Na przykład państwa UE, które nie przystąpiły do UGW, przekazują dane wyrażone w walucie krajowej. Od momentu przystąpienia do UGW te same szeregi danych bilansowych będą wyrażane i przesyłane we wspólnej walucie — euro.

3. Atrybuty

Oprócz 11 wymiarów określających klucz, zdefiniowano też zbiór atrybutów [11]. Są one dołączane na różnych poziomach przesyłanych informacji [12]. Tablica 2 zawiera listę kodowanych i niekodowanych atrybutów zdefiniowanych dla rodziny kluczy BSI wraz z ich poziomem przyporządkowania, formatem i listami kodów, z których pochodzą wartości zakodowanych atrybutów.

Ponadto każdy z tych atrybutów posiada określone właściwości techniczne opisane w tablicy 3.

TABLICA 2

Atrybuty kodowane i niekodowane zdefiniowane dla rodziny kluczy ECB_BSI1

Poziom przyporządkowania | Pojęcie statystyczne | Format | Lista kodów | | |

| | | |

ATRYBUTY NA POZIOMIE DANYCH POKREWNYCH

(przesyłane za pomocą grupy FNS)

Pokrewne | TITLE | Nazwa | AN..70 | niekodowany | |

Pokrewne | UNIT | Jednostka miary | AN..12 | CL_UNIT | Lista kodów jednostek (BIS, EBC, bilans płatniczy Eurostatu) |

Pokrewne | UNIT_MULT | Mnożnik | AN..2 | CL_UNIT_MULT | Lista kodów mnożników (BIS, EBC, bilans płatniczy Eurostatu) |

Pokrewne | DECIMALS | Miejsca dziesiętne | AN1 | CL_DECIMALS | Lista kodów miejsc dziesiętnych (BIS, EBC) |

Pokrewne | TITLE_COMPL | Nazwa długa | AN..1050 | niekodowany | |

Pokrewne | NAT_TITLE | Nazwa w języku krajowym | AN..350 | niekodowany | |

Pokrewne | AGG_EQUN | Sposób agregacji | AN..350 | niekodowany | |

Pokrewne | COMPILATION | Komentarz metodologiczny | AN..1050 | niekodowany | |

ATRYBUTY NA POZIOMIE SZEREGÓW CZASOWYCH

(przesyłane za pomocą grupy FNS)

Szereg czasowy | COLLECTION | Sposób zbierania danych | AN1 | CL_COLLECTION | Lista kodów sposobów zbierania danych (BIS, EBC) |

Szereg czasowy | AVAILABILITY | Dostępność | AN1 | CL_AVAILABILITY | Lista kodów dostępności (BIS, EBC) |

Szereg czasowy | DOM_SER_IDS | Identyfikatory szeregów krajowych | AN..70 | niekodowany | |

Szereg czasowy | UNIT_INDEX_BASE | Wskaźnik jednostki | AN..35 | niekodowany | |

Szereg czasowy | BREAKS | Załamanie szeregów | AN..350 | niekodowany | |

ATRYBUTY NA POZIOMIE OBSERWACJI

(przesyłane razem z danymi w głównym segmencie ARR, z wyjątkiem OBS_COM przesyłanego w grupie FNS)

Obserwacja | OBS_STATUS | Status obserwacji | AN1 | CL_OBS_STATUS | Lista kodów statusu obserwacji (BIS, EBC, bilans płatniczy Eurostatu) |

Obserwacja | OBS_CONF | Stopień jawności obserwacji | AN1 | CL_OBS_CONF | Lista kodów stopnia jawności obserwacji (bilans płatniczy Eurostatu, EBC) |

Obserwacja | OBS_PRE_BREAK | Wartość obserwacji przed załamaniem szeregu | AN..15 | niekodowany | |

Obserwacja | OBS_COM | Uwagi | AN..350 | niekodowany | |

TABLICA 3

Wspólne właściwości atrybutów rodziny kluczy ECB_BSI1: Sprawozdawczość KBC krajów Unii Gospodarczej i Walutowej dla EBC

| Status | Wartość po raz pierwszy określona przez … | Możliwość zmiany przez KBC |

TITLE_COMPL | M | EBC | Nie |

UNIT | M | EBC | Nie |

UNIT_MULT | M | EBC | Nie |

DECIMALS | M | EBC | Nie |

TITLE | C | EBC | Nie |

NAT_TITLE | C | KBC | Tak |

COMPILATION | C | KBC | Tak |

AGG_EQUN | Zostanie wycofany |

COLLECTION | M | EBC | Nie |

AVAILABILITY | M | EBC/KBC | Tak |

DOM_SER_IDS | C | KBC | Tak |

UNIT_INDEX_BASE | C | EBC | Nie |

BREAKS | C | KBC | Tak |

OBS_STATUS | M | KBC | Tak |

OBS_CONF | C | KBC | Tak |

OBS_PRE_BREAK | C | KBC | Tak |

OBS_COM | C | KBC | Tak |

| M: Obowiązkowy, C: Warunkowy | | |

Szereg | Dane dotyczące stanów | Dane dotyczące korekt | |

| |

Nowe szeregi miesięczne | Tablica 1 | Dokładne dane lub najlepsze oszacowania, najlepiej od września 1997 r. | Dokładne dane lub najlepsze oszacowania, najlepiej od września 1997 r. |

Instytucje rządowe szczebla centralnego | Dokładne dane lub najlepsze oszacowania, najlepiej od września 1997 r. | Dokładne dane lub najlepsze oszacowania, najlepiej od września 1997 r. |

Pozycje uzupełniające | | Dokładne dane lub najlepsze oszacowania, najlepiej od września 1997 r. |

Szeregi miesięczne, które wcześniej były przekazywane co kwartał | Tablica 1 | Dokładne dane lub najlepsze oszacowania, najlepiej od września 1997 r. | Dokładne dane lub najlepsze oszacowania, najlepiej od października 1997 r. i co najmniej od 1999 r. dla szeregów KBC |

Nowe szeregi kwartalne | Tablica 2 | Dokładne dane lub najlepsze oszacowania, najlepiej od września 1997 r. | Dokładne dane lub najlepsze oszacowania, najlepiej od października 1997 r. i co najmniej od 1999 r. dla szeregów KBC |

Tablica 3 | Dokładne dane lub najlepsze oszacowania, najlepiej od września 1997 r. | |

Tablica 4 | Dokładne dane lub najlepsze oszacowania, najlepiej od września 1997 r. | |

6.3. Problemy związane z przekazem danych

a) Zmiana definicji

Zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13 po stronie pasywów bilansu MIF usunięto odrębną kategorię bilansową "papiery rynku pieniężnego" i połączono ją z kategorią "emisja dłużnych papierów wartościowych". Instrumenty zaliczone do tej kategorii są rejestrowane jako "emisja dłużnych papierów wartościowych" i klasyfikowane zgodnie z ich terminem pierwotnym. Dokonano też analogicznego przeniesienia po stronie aktywów bilansu MIF. W efekcie opis wartości kodów kategorii "emisja dłużnych papierów wartościowych" i "dłużne papiery wartościowe" z listy kodów CL_BS_ITEM został zmieniony, tak aby obejmował też pozycję "papiery rynku pieniężnego". Zmiana definicji dwóch wartości kodów "L40" i "A30" z listy kodów CL_BS_ITEM nastąpi w lutym 2003 r., ponieważ przesyłanie obu tych pozycji łącznie rozpocznie się dopiero od danych dotyczących stycznia 2003 r.

Więcej szczegółowych wskazówek na temat przekazywania nowych pozycji bilansowych "emisja dłużnych papierów wartościowych i papiery rynku pieniężnego" oraz "dłużne papiery wartościowe w tym papiery rynku pieniężnego" przedstawiono w tablicy 5. Pierwsza kolumna zawiera wartość kodu dla odpowiedniej pozycji bilansowej, a druga zawiera opis tej pozycji. Kolumny trzecia i czwarta przedstawiają okres, w jakim obowiązują te wartości i zawierają ich opis. Na przykład dla wartości "A30" definicja "dłużne papiery wartościowe" obowiązuje do stycznia 2003 r. (w odniesieniu do danych za grudzień 2002 r.), natomiast od lutego 2003 r. (a więc od danych dotyczących stycznia 2003 r.) poprawna definicja brzmi "dłużne papiery wartościowe (w tym papiery rynku pieniężnego)". Wreszcie, ostatnia kolumna zawiera konkretne instrukcje dla każdego z omawianych szeregów.

TABLICA 5

Pozycje bilansowe — zmiana definicji: wdrożenie

Wartość kodu | Definicja | Obowiązuje | Przekaz danych |

Do | Od |

A30 | Dłużne papiery wartościowe | Do danych za grudzień 2002 | | Ta pozycja nie będzie przesyłana osobno. Dane historyczne nie będą przesyłane osobno począwszy od danych dotyczących stycznia 2003 r. |

Dłużne papiery wartościowe (w tym papiery rynku pieniężnego) | | Od danych za styczeń 2003 | Te pozycje będą przesyłane łącznie. Dane historyczne muszą być zmienione przy przekazie danych w lutym 2003 r., aby były spójne z nowymi zasadami przesyłania bieżących danych |

A40 | Papiery rynku pieniężnego i jednostki uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego | Do danych za grudzień 2002 | | Danych nie przesyła się od lutego 2003 r. Przesyłanie danych dotyczących tej pozycji zostało przerwane. Dane historyczne też nie są już przesyłane ani korygowane |

A41 | Papiery rynku pieniężnego | Do danych za grudzień 2002 | | Danych nie przesyła się od lutego 2003 r. Przesyłanie danych dotyczących tej pozycji zostało przerwane. Dane historyczne też nie są już przesyłane i korygowane |

A42 | Jednostki uczestnictwa w funduszach rynku pieniężnego | Bez zmian | | Zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13, ta pozycja bilansowa została przeniesiona z pozycji uzupełniających do tablicy 1. Bez zmian w definicji i wartości kodu |

L40 | Emisja dłużnych papierów wartościowych | Do danych za grudzień 2002 | | Ta pozycja nie będzie przesyłana osobno. Dane historyczne nie będą przesyłane osobno począwszy od danych dotyczących stycznia 2003 r. |

Emisja dłużnych papierów wartościowych (w tym emisja papierów rynku pieniężnego) | | Od danych za styczeń 2003 | Te pozycje będą przesyłane łącznie. Dane historyczne należy skorygować przy okazji przekazu danych w lutym 2003 r. w celu zapewnienia zgodności z nowymi zasadami przesyłania bieżących danych |

L50 | Emisja papierów rynku pieniężnego | Do danych za grudzień 2002 | | Danych nie przesyła się od lutego 2003 r. Przesyłanie danych dotyczących tej pozycji zostało przerwane. Dane historyczne też nie są już przesyłane i korygowane |

Nowe szeregi miesięczne | Terminy sprawozdań | Obowiązuje | Przekaz danych |

Do | Od |

Wcześniej przesyłane co kwartał | Q | Do danych za grudzień 2002 | | Zmiany: przesyłane z użyciem kluczy szeregów miesięcznych w odniesieniu do ostatniego miesiąca kwartału, którego dotyczą te dane |

M | | Od danych za styczeń 2003 | Dane historyczne: przesyłanie danych miesięcznych zależy od ich dostępności |

Dodatkowy podział dawnych szeregów kwartalnych | brak | Do danych za grudzień 2002 | | |

M | | Od danych za styczeń 2003 | Dane historyczne: przesyłanie danych miesięcznych zależy od ich dostępności |

Nowe zasady przesyłania danych statystycznych | brak | Do danych za grudzień 2002 | | |

M | | Od danych za styczeń 2003 | Dane historyczne: przesyłanie danych miesięcznych zależy od ich dostępności |

[1] W procesie konsolidacji uwzględniane są też własne statystyki bilansowe EBC.

[2] Również Dyrekcja Finansów Wewnętrznych EBC przekazuje Dyrekcji Generalnej ds. Statystyki EBC własny bilans zgodny z niniejszymi instrukcjami.

[3] Nazwy szeregów czasowych (klucze) powstają przez połączenie w jeden ciąg wartości określonych wymiarów.

[4] Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1.

[5] Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

[6] Od momentu przekazania danych za styczeń 2003 r. kod używany przy przesyłaniu szeregów bilansowych EBC ma wartość "N", tak jak dla bilansu KBC.

[7] Z chwilą przekazania danych za styczeń 2003 r. kod "U" (który wcześniej był używany dla sektora MIF łącznie z EBC) zostaje usunięty, a kod "M" (który był wcześniej używany dla sektora MIF z wyłączeniem EBC) uzyskuje nowe znaczenie jako kod sektora MIF (łącznie z EBC).

[8] Sprawozdawczość szeregów korekt z tytułu różnic kursowych dotyczy tylko EBC.

[9] Dz.U. L 356 z 30.12.1998, str. 7.

[10] Dz.U. L 229 z 9.9.2000, str. 34.

[11] Atrybuty są pojęciami statystycznymi, które dostarczają użytkownikom dodatkowych informacji dotyczących przesyłanych danych, zarówno w postaci zakodowanej (np. jednostka miary), jak i niezakodowanej (np. komentarz metodologiczny). "Obowiązkowe" są te atrybuty, które muszą przyjąć jakąś wartość, bo inaczej obserwacje, których dotyczą, nie będą znaczące. "Warunkowe" są te atrybuty, które otrzymują wartości tylko, jeśli są one znane instytucji sprawozdającej (np. identyfikatory szeregów krajowych) oraz gdy są istotne (np. załamania szeregów) i mogą nie przyjmować żadnej wartości. Wartości atrybutów mogą być przesyłane tylko wówczas, gdy zostaną określone dla danego atrybutu po raz pierwszy lub gdy ulegną zmianie. Jedynie atrybut status obserwacji musi być określony dla każdej obserwacji przy każdym przekazie danych.

[12] Atrybut AGG_EQUN nie będzie używany w odniesieniu do rodziny kluczy ECB_BSI1 i zostanie usunięty z definicji struktury rodziny kluczy przy najbliższej aktualizacji.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK XIV

UZUPEŁNIANIE STANU DANYCH DO 100 % POPULACJI

Złagodzenie wymogów sprawozdawczych w stosunku do najmniejszych instytucji (cutting-off-the-tail)

1. Zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13 z dnia 22 października 2001 r. dotyczącym bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [1] zmienionym rozporządzeniem EBC/2002/8 [2], dla potrzeb statystyki pieniężnej i bankowej krajów Unii Gospodarczej i Walutowej, rzeczywista populacja sprawozdawcza obejmuje wszystkie monetarne instytucje finansowe (MIF). Ponadto art. 2 ust. 2 tego rozporządzenia stwierdza, że: "[Krajowe banki centralne] mogą zwolnić małe MIF z niektórych obowiązków sprawozdawczych, pod warunkiem że MIF uczestniczące w gromadzeniu danych do miesięcznego bilansu skonsolidowanego składają się na co najmniej 95 % stanów całego bilansu MIF w każdym z uczestniczących Państw Członkowskich. Krajowe banki centralne powinny sprawdzać, czy ten warunek jest spełniony, z dostatecznym wyprzedzeniem, aby przyznać lub wycofać w razie potrzeby zwolnienia z obowiązków sprawozdawczych ze skutkiem od początku każdego roku". Tak więc zagregowany bilans tych MIF, które podlegają pełnym wymogom sprawozdawczym dla potrzeb statystyki pieniężnej i bankowej krajów Unii Gospodarczej i Walutowej, musi stanowić co najmniej 95 % sumy bilansu zagregowanego całego sektora MIF w każdym Państwie Członkowskim.

2. Krajowe banki centralne (KBC), które zdecydują się zwolnić małe MIF z pełnych wymogów sprawozdawczych, muszą co najmniej raz w roku zbierać dane dotyczące ich sumy bilansowej, aby móc kontrolować, czy wspomniane MIF nadal spełniają kryterium określone w art. 2 ust. 2. Suma bilansowa jest obliczana w kwocie brutto. Niespójności występujące na obszarze Unii Europejskiej między definicjami sumy bilansowej, wynikające z różnic w zasadach rachunkowości, nie powinny być istotne i z upływem czasu powinny maleć.

Uzupełnienie danych z uwagi na zwolnienia z niektórych obowiązków sprawozdawczych przyznane małym MIF

3. Aby zapewnić odpowiednią jakość danych bilansowych MIF krajów Unii Gospodarczej i Walutowej, KBC uzupełniają miesięczne i kwartalne dane bilansowe MIF przekazywane do Europejskiego Banku Centralnego do 100 % populacji, tak aby uwzględnić te MIF, które nie mają obowiązku przekazywania pełnych danych statystycznych.

Minimalne standardy uzupełniania danych

4. KBC mogą dowolnie wybrać procedurę uzupełnienia danych, aby uzyskać 100 % pokrycie pod warunkiem, że spełnia ona następujące minimalne wymagania:

- W przypadku brakujących danych analitycznych (tzn. poszczególnych pozycji bilansu, które nie są zgłaszane przez małe MIF), wylicza się oszacowania przez zastosowanie współczynników opartych na pełnej populacji sprawozdawczej lub na podzbiorze uważanym za bardziej reprezentatywny dla pomijanych małych MIF.

Jeśli dane analityczne są dostępne, ale z opóźnieniem lub z mniejszą częstotliwością, zgłaszane dane są przenoszone na następne okresy, za które danych brakuje, przez 1) powtórzenie danych, jeśli zostanie to uznane za właściwe lub 2) zastosowanie w razie potrzeby odpowiednich metod statystycznych dla uwzględnienia określonej tendencji wzrostowej lub trendów sezonowych (tzn. jeśli w przeciwnym razie zjawiska te dałyby nowe obserwacje, prowadzące do gwałtownych zmian w szeregach czasowych in plus lub in minus).

[1] Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1.

[2] Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK XV

STATYSTYKA PODSTAWY NALICZANIA REZERWY OBOWIĄZKOWEJ

Specyfikacja danych

Miesięczna statystyka podstawy naliczania rezerwy obowiązkowej w rozbiciu na rodzaje zobowiązań jest obliczana jako stany na koniec miesiąca zgodnie z podziałem na kategorie określonym w rozporządzeniu EBC/2001/13 z 22 listopada 2001 r. dotyczącym bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [1] zmienionym rozporządzeniem EBC/2002/8 [2]. Dane służące do sporządzania tej statystyki pochodzą z danych przekazywanych do krajowych banków centralnych (KBC) przez instytucje kredytowe objęte wymogiem odprowadzania rezerwy obowiązkowej.

W tym celu KBC przesyłają co miesiąc do Europejskiego Banku Centralnego (EBC) następujące dane otrzymane od instytucji kredytowych w związku z systemem rezerwy obowiązkowej Europejskiego Systemu Banków Centralnych (ESBC):

Zobowiązania wobec pozostałych instytucji kredytowych objętych systemem rezerwy obowiązkowej ESBC, EBC i KBC uczestniczących Państw Członkowskich są wyłączone z podstawy naliczania rezerwy. Jeśli instytucja kredytowa nie może przedstawić dowodów na potwierdzenie wysokości emisji dłużnych papierów wartościowych z terminem pierwotnym do 2 lat stanowiących część portfela wyżej wymienionych instytucji, do pozostałej kwoty tych zobowiązań może zastosować odliczenie standardowe określone przez EBC.

Podstawa naliczania rezerwy obowiązkowej ogółem | Zobowiązania, do których stosuje się dodatni współczynnik rezerw | Zobowiązania, do których stosuje się zerowy współczynnik rezerw | | |

| | | | |

Depozyty (bieżące, z terminem pierwotnym do 2 lat i z terminem wypowiedzenia do 2 lat) | Dłużne papiery wartościowe z terminem pierwotnym do 2 lat | Depozyty z terminem pierwotnym powyżej 2 lat i z terminem wypowiedzenia powyżej 2 lat | Operacje z przyrzeczeniem odkupu | Dłużne papiery wartościowe z terminem pierwotnym powyżej 2 lat |

Ograniczone (kwartalne) dane dotyczące podstawy naliczania rezerwy obowiązkowej przez małe instytucje kredytowe wykorzystuje się trzykrotnie dla potrzeb danych miesięcznych przekazywanych EBC przez KBC.

Wymóg gromadzenia danych statystycznych dotyczy danych przekazywanych przez instytucje kredytowe do KBC w związku z systemem rezerwy obowiązkowej ESBC.

Ta pozycja dotyczy zgłaszanych przez instytucje kredytowe do KBC kwot, które zostały wykorzystane do obliczenia podstawy naliczania rezerwy dla każdej instytucji.

a) Zobowiązania, do których stosuje się dodatni współczynnik rezerw:

a.1) depozyty (bieżące, z terminem pierwotnym do 2 lat, z terminem wypowiedzenia do 2 lat);

a.2) dłużne papiery wartościowe z terminem pierwotnym do 2 lat.

Przesyłane do EBC dane dotyczące dłużnych papierów wartościowych wyemitowanych przez instytucje kredytowe (a.2) odpowiadają faktycznym kwotom włączonym do podstawy naliczania rezerwy i zgłaszanym do KBC przez instytucje kredytowe. Dane dotyczące dłużnych papierów wartościowych (a.2) obejmują więc:

- wartość dłużnych papierów wartościowych z terminem pierwotnym do 2 lat, wyemitowanych przez instytucje kredytowe, z odliczeniem standardowym zdefiniowanym przez EBC, jeśli wspomniane instytucje kredytowe nie przedstawiły dowodów na posiadanie wyemitowanych przez nie papierów wartościowych, tak że zastosowano współczynnik makro, lub

- wartość dłużnych papierów wartościowych z terminem pierwotnym do 2 lat wyemitowanych przez instytucje kredytowe, skorygowaną o faktyczną wartość będącego w posiadaniu instytucji kredytowych (i ESBC) portfela papierów dłużnych z terminem pierwotnym do 2 lat, jeśli instytucje te przedstawiły odpowiedni dowód.

b) Zobowiązania, do których stosuje się zerowy współczynnik rezerw:

b.1) depozyty (depozyty z terminem pierwotnym powyżej 2 lat, depozyty z terminem wypowiedzenia powyżej 2 lat);

b.2) operacje z przyrzeczeniem odkupu;

b.3) dłużne papiery wartościowe z terminem pierwotnym powyżej 2 lat.

Kwoty zgłaszane jako "dłużne papiery wartościowe z terminem pierwotnym powyżej 2 lat" obejmują też wartość papierów wartościowych w portfelach innych instytucji kredytowych objętych wymogiem odprowadzania rezerwy obowiązkowej, przez EBC lub przez KBC uczestniczących Państw Członkowskich.

c) Odliczenie ryczałtowe stosowane przez instytucje kredytowe objęte wymogiem odprowadzania rezerwy obowiązkowej.

Struktura kodowania

Dla potrzeb przesyłania do EBC statystyki podstawy naliczania rezerwy obowiązkowej zdefiniowano pewne nowe kody i dodano je do kodów opisanych w załączniku XIII:

a) w sektorze instytucji sprawozdających do listy kodów CL_BS_REP_SECTOR dodano kod "R" określający instytucje kredytowe objęte wymogiem odprowadzania rezerwy obowiązkowej [4];

b) odpowiedni sektor partnera operacji obejmuje wszystkie "pozostałe MIF", które nie są instytucjami kredytowymi objętymi wymogiem odprowadzania rezerwy obowiązkowej [5], wszystkie "instytucje niemonetarne" (instytucje rządowe szczebla centralnego i pozostałe sektory krajowe) oraz instytucje reszty świata. Kod "3000" z listy kodów CL_BS_COUNT_SECTOR jest używany dla określenia sektora partnera operacji;

c) w wypadku obszaru partnera operacji nie jest wymagany przekrój geograficzny danych. Używany jest więc kod "A1" oznaczający "świat", znajdujący się na liście kodów CL_COUNT_AREA;

d) trzy kody znajdujące się na liście CL_BS_ITEM zostały zdefiniowane specjalnie dla pozycji bilansowych używanych w statystyce podstawy naliczania rezerwy obowiązkowej, ale nie dla statystyki pozycji bilansowych czy odliczenia ryczałtowego. Kod "L2A" jest używany dla określenia "depozytów terminowych i depozytów z terminem wypowiedzenia", kod "L2B" dla "depozytów bieżących, depozytów terminowych i depozytów z terminem wypowiedzenia" oraz kod "LSA" dla "odliczenia ryczałtowego stosowanego przez instytucje kredytowe objęte wymogiem odprowadzania rezerwy obowiązkowej";

e) dane nie muszą być przedstawiane w przekroju walutowym, a więc używany jest kod "Z01" (wszystkie waluty łącznie) z listy kodów CL_CURRENCY;

f) dane są podawane w euro i w związku z tym stosowany jest kod "E" z listy kodów CL_SERIES_DENOM.

Szeregi wymagane w związku ze statystyką podstawy naliczania rezerwy obowiązkowej znajdują się w tablicach RR/1 i RR/2 dodatku.

Regularne przesyłanie danych

Statystyka podstawy naliczania rezerwy obowiązkowej obejmuje dla sektora instytucji kredytowych sześć szeregów czasowych, dotyczących stanów na koniec miesiąca, które mają być przekazywane EBC z częstotliwością miesięczną, najpóźniej do siedemnastego dnia roboczego po końcu miesiąca sprawozdawczego, poprzez sieć elektroniczną "E9".

Instytucje kredytowe z grupy najmniejszych (tzn. te, które są zwolnione ze pełnej sprawozdawczości miesięcznej) przesyłają do KBC ograniczone zestawienia z częstotliwością kwartalną. Dla tych małych instytucji stosuje się uproszczoną statystykę podstawy naliczania rezerwy obowiązkowej za trzy (jednomiesięczne) okresy sprawozdawcze, a krajowe banki centralne ujmują dane dotyczące małych instytucji kredytowych zgodnie z ich harmonogramem sprawozdań [6].

Zasady wprowadzania korekt

Instytucje sprawozdające mogą wprowadzać korekty do danych dotyczących podstawy naliczania i wysokości rezerwy obowiązkowej dla danego okresu jej utrzymywania tylko do czternastego dnia kalendarzowego miesiąca następującego po miesiącu, w którym rozpoczął się okres utrzymywania rezerwy [7].

Korekty zgłaszane przez instytucje sprawozdające dotyczące podstawy naliczania i wysokości rezerwy obowiązkowej, które wystąpią po czternastym dniu kalendarzowym miesiąca następującego po miesiącu, w którym rozpoczął się dany okres utrzymywania rezerwy (korekty opóźnione) nie powinny prowadzić do korekt statystyki w zakresie podstawy naliczania i wielkości rezerwy.

[1] Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1.

[2] Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

[4] Przyjęty tu sektor sprawozdawczy jest mniejszy niż sektor pozostałych monetarnych instytucji finansowych (MIF), ponieważ nie obejmuje pozostałych MIF, nieobjętych wymogiem odprowadzania rezerwy obowiązkowej.

[5] KBC, EBC i instytucje kredytowe objęte wymogiem odprowadzania rezerwy obowiązkowej są wyłączone z sektora partnera operacji dla krajów UGW.

[6] W zestawieniach miesięcznych przekazywanych do EBC krajowe banki centralne używają kwartalnych danych dotyczących podstawy naliczania rezerw, otrzymanych od małych instytucji kredytowych, w trzech kolejnych przekazach danych od momentu ich otrzymania.

[7] Lub do poprzedniego dnia roboczego KBC, jeśli czternasty dzień kalendarzowy nie jest dniem roboczym. "Dzień roboczy KBC" oznacza każdy dzień, w którym dany KBC uczestniczącego Państwa Członkowskiego jest czynny dla potrzeb prowadzenia operacji polityki monetarnej ESCB.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK XVI

DANE NIEZBĘDNE DO OBLICZENIA WSPÓŁCZYNNIKA MAKRO DLA CAŁEGO OBSZARU UNII GOSPODARCZEJ I WALUTOWEJ

Specyfikacja danych

Na podstawie bilansów przekazywanych przez poszczególne monetarne instytucje finansowe (MIF) do krajowych banków centralnych (KBC) banki te mogą wyliczyć dane dotyczące bilansu zagregowanego instytucji kredytowych objętych wymogiem odprowadzania rezerwy obowiązkowej (rozporządzenie EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. dotyczące bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [1] zmienione rozporządzeniem EBC/2002/8 [2].

W celu obliczenia współczynnika makro dla całego obszaru Unii Gospodarczej i Walutowej KBC przesyłają co miesiąc do Europejskiego Banku Centralnego (EBC) następujące dane na koniec miesiąca:

- stany "dłużnych papierów wartościowych z terminem pierwotnym do dwóch lat" wyemitowanych przez instytucje kredytowe,

- portfel posiadanych przez instytucje kredytowe "dłużnych papierów wartościowych z terminem pierwotnym do dwóch lat" wyemitowanych przez krajowe MIF lub pozostałe MIF krajów Unii Gospodarczej i Walutowej.

W przypadku najmniejszych instytucji kredytowych zwolnionych ze składania pełnych sprawozdań miesięcznych, stosuje się w razie potrzeby procedury uzupełniania danych do 100 % populacji, opisane w załączniku XIV.

Struktura kodowania

Struktura kodów wykorzystywanych do przekazywania EBC szeregów czasowych jest zgodna ze strukturą określoną w załączniku XIII, stosowaną przy przekazywaniu danych bilansowych (BSI). Do zdefiniowania trzech szeregów czasowych stosuje się następujące kody:

a) sektor instytucji sprawozdającej dla tych trzech szeregów czasowych to "instytucje kredytowe zobowiązane do odprowadzania rezerwy obowiązkowej" oznaczony kodem "R" z listy kodów CL_BS_REP_SECTOR;

b) dla przekroju według terminu pierwotnego "emisji dłużnych papierów wartościowych z terminem pierwotnym do dwóch lat" oraz "dłużnych papierów wartościowych z terminem pierwotnym do dwóch lat" stosuje się kod "L" z listy kodów CL_BS_MATURITY_ORIG;

c) aby zachować spójność z ustalonymi kluczami szeregów danych bilansowych, pozycje po stronie aktywów są przesyłane osobno dla instytucji krajowych i osobno dla pozostałych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej. Używane są tu kody "U6" i "U5" z listy kodów CL_COUNT_AREA.

Pozycja po stronie pasywów jest wykazywana bez wyróżnienia obszaru partnera operacji, a zatem stosowany jest kod "A1" oznaczający "świat";

d) dane nie muszą być przedstawiane w przekroju walutowym, a więc używany jest kod "Z01" (wszystkie waluty łącznie) z listy kodów CL_CURRENCY;

e) dane są podawane w euro i w związku z tym stosowany jest kod "E" z listy kodów CL_SERIES_DENOM.

Trzy szeregi czasowe, które należy przesłać, przedstawiamy w Tablicy "Instytucje kredytowe/współczynnik makro" w dodatku.

Regularne przesyłanie danych

Trzy szeregi czasowe dla instytucji kredytowych dotyczące stanów na koniec miesiąca są przesyłane do EBC z częstotliwością miesięczną do końca ostatniego dnia roboczego miesiąca następującego po okresie sprawozdawczym.

Szeregi muszą być przesłane, nawet jeśli odpowiednie dane bilansowe nie mają zastosowania do danego Państwa Członkowskiego, aby umożliwić spójne traktowanie tych pozycji w ramach bilansu skonsolidowanego [3].

[1] Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1.

[2] Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

[3] Prawidłowy sposób wykazywania pozycji bilansowych, które nie mają zastosowania w danej sytuacji, opisano w załączniku XIII.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK XVII

LISTA MONETARNYCH INSTYTUCJI FINANSOWYCH

WYTYCZNE DOTYCZĄCE AKTUALIZACJI SPRAWOZDAŃ

Wstęp

1. Niniejsze wytyczne zawierają informacje dotyczące sporządzania, weryfikowania i udostępniania listy monetarnych instytucji finansowych ("MIF"). Lista MIF jest zestawieniem instytucji objemujących krajowe sektory MIF Państw Członkowskich Unii Europejskiej (UE).

Bieżące aktualizacje listy MIF

2. Bieżące aktualizacje są obowiązkowe i są wprowadzane, gdy następują zmiany w sektorze MIF, tzn. nowa instytucja wchodzi do sektora MIF ("instytucja wchodząca") lub istniejąca MIF opuszcza sektor MIF ("instytucja wychodząca").

3. Bieżące aktualizacje są też obowiązkowe w przypadku, gdy wystąpiły jakiekolwiek zmiany atrybutów istniejących MIF.

4. Instytucja może wejść do sektora MIF z jednego z czterech poniższych powodów:

- utworzenia MIF w wyniku fuzji;

- utworzenia nowych podmiotów prawnych w wyniku podziału istniejącej MIF;

- utworzenia nowej MIF;

- zmiany statusu instytucji, która dotąd nie była klasyfikowana jako MIF, a teraz nabiera takiego charakteru.

5. Instytucja może opuścić sektor MIF z jednego z pięciu poniższych powodów:

- udziału MIF w fuzji;

- zakupu MIF przez inną instytucję;

- podziału MIF na odrębne podmioty prawne;

- zmiany statusu instytucji, która dotąd była klasyfikowana jako MIF, a teraz traci taki charakter.

- likwidacji MIF.

6. Przesyłanie bieżących aktualizacji dotyczących sektora MIF jest obowiązkowe zarówno dla zapewnienia pełnej spójności informacji dotyczących partnerów uprawnionych do uczestnictwa w operacjach polityki monetarnej (dalej zwanych "MPEC" — monetary policy eligible counterparties), jak i dla comiesięcznej publikacji listy MIF w witrynie internetowej Europejskiego Banku Centralnego (EBC).

7. Przy przesyłaniu danych dotyczących nowej instytucji lub modyfikacji istniejącej instytucji należy wypełnić wszystkie obowiązkowe pola.

8. Przy zgłaszaniu instytucji, która opuszcza sektor MIF (i nie uczestniczy w fuzji) przesyła się co najmniej następujące informacje: rodzaj zgłoszenia (tzn. usunięcie) oraz identyfikator MIF (tzn. zmienna "mfi_id").

Ponowny przydział identyfikatorów MIF

9. Krajowe banki centralne (KBC) nie powinny przydzielać nowym MIF kodów identyfikacyjnych instytucji usuniętych z listy.

10. W razie gdyby było to nieuniknione, należy przestrzegać następującej procedury:

i) aktualizację związaną z przydzieleniem wcześniej używanego identyfikatora należy przesłać przez system wymiany danych N13. Ponieważ ponowne przydzielenie dawnego identyfikatora naruszy zasady weryfikacji danych, KBC zostanie poinformowany w potwierdzeniu odbioru danych, że aktualizacja została odrzucona. Niemniej jednak informacje dotyczące aktualizacji będą przechowywane w osobnym zbiorze danych;

ii) równolegle z powyższym przekazem danych należy przesłać do EBC przez konto pocztowe N13 Cebamail wyjaśnienia dotyczące ponownego przydzielenia wcześniej używanego identyfikatora MIF; tytuł wiadomości powinien brzmieć "MFI reallocation" ("ponowny przydział identyfikatora MIF"). W ramach wyjaśnień należy też podać szczegółowe powody ponownego przydzielenia identyfikatora i numer IREF przesyłanego pliku;

iii) jeśli wyjaśnienie zostanie przyjęte, EBC ręcznie wprowadza aktualizację i wysyła potwierdzenie do KBC poprzez Cebamail;

iv) jeśli wyjaśnienie okaże się niewystarczające, w zbiorze danych MIF nie zostanie wprowadzona aktualizacja; EBC wysyła do KBC wiadomość przez Cebamail z wyjaśnieniem przyczyn odmowy;

v) jeśli system Cebamail jest niedostępny, wyjaśnienia (z tematem "MFI reallocation" ("ponowny przydział identyfikatora MIF")) należy wysłać pod zwykły adres poczty elektronicznej używany do przesyłania do EBC zapytań związanych z MIF: mfi.hotline@ecb.int. EBC skontaktuje się z KBC pocztą elektroniczną zgodnie z trybem określonym w punktach iii) i iv).

Przesyłane zmienne

11. Poniższa tablica zawiera opis zmiennych stosowanych przy sporządzaniu Listy MIF, z zaznaczeniem, czy są one obowiązkowe. W części pt. "Weryfikacja" znajdują się dalsze informacje na temat każdej z tych zmiennych. Należy pamiętać, że o ile nie zaznaczono inaczej, termin "fuzja" dotyczy krajowych operacji połączenia przedsiębiorstw.

Status zmiennej | Nazwa zmiennej | Opis |

Obowiązkowa | object_request | Rodzaj przesyłanej aktualizacji MIF. Może przybierać jedną z czterech podanych wartości: "mfi_req_new" (nowa), "mfi_req_mod" (modyfikowana), "mfi_req_del" (usuwana) lub "mfi_req_merger" (fuzja) |

Obowiązkowa | mfi_id | Unikatowy identyfikator MIF. Składa się z dwóch części: "host" oraz "id" |

Obowiązkowa: kiedy stanowi część identyfikatora | host | Kraj, w którym jest zarejestrowana MIF, w postaci dwuliterowego kodu ISO |

Obowiązkowa: kiedy stanowi część identyfikatora | id | Kod identyfikacyjny instytucji (bez prefiksu w postaci dwuliterowego kodu ISO kraju) |

Obowiązkowa | name | Pełna nazwa MIF, zgodna z rejestracją |

Obowiązkowa dla zgłoszeń "new" i "mod" | address | Informacje na temat lokalizacji MIF. Składają się z czterech części: "address", "box", "code" oraz "city" |

Obowiązkowa dla zgłoszeń "new" i "mod" | postal_address | Nazwa ulicy i numer budynku |

Obowiązkowa dla zgłoszeń "new" i "mod" | postal_box | Numer skrytki pocztowej |

Obowiązkowa dla zgłoszeń "new" i "mod" | postal_code | Kod pocztowy |

Obowiązkowa dla zgłoszeń "new" i "mod" | city | Miasto |

Obowiązkowa dla zgłoszeń "new" i "mod" | category | Określa rodzaj MIF. Może przybierać jedną z czterech podanych wartości: bank centralny, instytucja kredytowa, fundusz rynku pieniężnego lub pozostałe instytucje |

Obowiązkowa dla zgłoszeń "new" i "mod" | report | Określa, czy dana MIF przesyła co miesiąc dane bilansowe czy nie. Może przyjmować jedną z dwóch podanych wartości: prawda lub fałsz |

Nie jest obowiązkowa | order_r | Określa sposób uporządkowania Listy MIF, jeśli nie można zastosować porządku wg alfabetu angielskiego |

Obowiązkowa dla oddziałów jedn. zagranicznych | head_of_branch | Określa, czy dana MIF jest oddziałem jednostki zagranicznej. Może przyjmować jedną z trzech wartości: "non_eu_head", "eu_non_mfi_head" lub "eu_mfi_head" |

Obowiązkowa dla oddziałów jedn. zagranicznych | non_eu_head | Centrala jest spoza UE. Składa się z dwóch części: "host" i "name" |

Obowiązkowa dla oddziałów jedn. zagranicznych | eu_non_mfi_head | Centrala znajduje się w UE i jest instytucją niemonetarną. Składa się z dwóch części: "non_mfi_id" oraz "name" |

Obowiązkowa dla oddziałów jedn. zagranicznych | eu_mfi_head | Centrala znajduje się w UE i jest MIF. Wartość tej zmiennej stanowi "mfi_id" |

Obowiązkowa dla fuzji | mfi_req_merger | Określa, że przesyłane informacje są związane z fuzją jednostek |

Obowiązkowa dla fuzji | submerger | W każdej pozycji "submerger" należy zgłaszać instytucje o tej samej dacie "date" wejścia w życie operacji fuzji. Składa się z czterech części: "date", "comment", "involved_mfi" oraz "involved_non_mfi" |

Obowiązkowa dla fuzji transgranicznych | involved_mfi | Określa, że MIF jest zaangażowana w transgraniczną fuzję jednostek. Wartość tej zmiennej stanowi "mfi_ref" |

Obowiązkowa dla fuzji | involved_non_mfi | Określa, że w fuzję jednostek jest zaangażowana instytucja niemonetarna. Wartość tej zmiennej stanowi "non_mfi_obj" |

Obowiązkowa dla fuzji transgranicznych | mfi_ref | Szczegółowe informacje na temat MIF zaangażowanej w fuzję transgraniczną. Składa się z dwóch części: "mfi_id" oraz "name" |

Obowiązkowa dla fuzji | non_mfi_obj | Szczegółowe informacje na temat instytucji niemonetarnej zaangażowanej w fuzję transgraniczną. Składa się z dwóch części: "non_mfi_id" oraz "name" |

Obowiązkowa dla fuzji | non_mfi_id | Szczegółowe informacje na temat instytucji niemonetarnej zaangażowanej w fuzję z MIF. Składa się z dwóch części: "host" oraz "id". Długość: pięć znaków |

Zgłoszenia fuzji

12. Poniżej podano kilka przykładów zmiennych stosowanych przy zgłaszaniu fuzji krajowych i transgranicznych MIF i instytucji niemonetarnych. Znajdują się tu też opcje takich samych lub różnych dat wejścia w życie fuzji tych instytucji. Należy podkreślić, że sytuacje tu opisane stanowią tylko przykłady i nie wyczerpują pełnego zakresu możliwych wariantów. Ponadto wynik podany dla danej sytuacji jest tylko jednym z wielu możliwych wyników fuzji danego rodzaju.

13. Aby uzyskać odpowiednie wskazówki dotyczące schematu sprawozdawczego XML, należy zapoznać się ze "Specyfikacją przekazu dla systemu wymiany danych N13 Etap II" (Exchange Specification for the N13 Phase II Data Exchange System) (patrz: część pt. "Materiały dodatkowe").

Nr | Sytuacja | Zmienne dotyczące fuzji stosowane do zgłoszenia danej sytuacji |

1 | Krajowa fuzja dwóch MIF Wynik: MIF-1 i MIF-2 tracą licencje. W wyniku fuzji powstaje nowa instytucja (MIF-3). Dla tej fuzji istnieje jedna data wejścia w życie (data-1) | Mfi_req_merger Submerger date (data-1) mfi_req_del (MIF-1) mfi_req_del (MIF-2) mfi_req_new (MIF-3) |

2 | Krajowa fuzja trzech MIF Wynik: MIF-1 i MIF-2 przeprowadzają operację fuzji w terminie data-1, w efekcie czego MIF-2 traci licencję. MIF-1 łączy się następnie z MIF-3 w terminie data-2. MIF-1 zmienia nazwę, a MIF-3 traci licencję Uwaga:W terminie data-1 MIF-1 musi być zgłoszona do modyfikacji, nawet jeśli jej atrybuty nie uległy zmianie | Mfi_req merger Submerger date (data-1) mfi_req_mod (MIF-1) mfi_req_del (MIF-2) submerger date (data-2) mfi_req_mod (MIF-1) mfi_req_del (MIF-3) |

3 | Krajowa fuzja dwóch instytucji, MIF i niemonetarnej Wynik: MIF-1 zmienia nazwę. Dla tej fuzji istnieje jedna data wejścia w życie (data-1) Uwaga:Zmiany dotyczącej instytucji niemonetarnej nie trzeba zgłaszać, przesyłane są tylko dane identyfikacyjne | mfi_req_merger submerger date (data-1) mfi_req_mod (MIF-1) involved_non_mfi non_mfi_obj non_mfi_id |

4 | Transgraniczna fuzja dwóch MIF (MIF-1 w kraju X i MIF-2 w kraju Y), która skutkuje powstaniem MIF w kraju X Wynik: MIF-1 i MIF-2 tracą licencje. W wyniku fuzji powstaje nowa instytucja (MIF-3) w kraju X. Data wejścia fuzji w życie to data-1 Uwaga:W przypadku każdej transgranicznej fuzji, przed wprowadzeniem do systemu informacji o fuzji wszystkie zaangażowane kraje muszą nadesłać zgłoszenia. Do tego czasu każde zgłoszenie rejestrowane jest w systemie ze statusem "incomplete" (niekompletne) | Kraj X wysyła następujące zgłoszenie: mfi_req_merger submerger date (data-1) mfi_req_del (MIF-1, kraj X) mfi_req_new (MIF-3, kraj X) involved_mfi mfi_ref (MIF-2, kraj Y) Kraj Y wysyła następujące zgłoszenie: mfi_req_merger submerger date (data-1) mfi_req_del (MIF-2, kraj Y) involved_mfi mfi_ref (MIF-1, kraj X) mfi_ref (MIF-3, kraj X) |

Częstotliwość przekazywania danych

14. Bieżące aktualizacje powinny być przesyłane do EBC, gdy tylko wystąpią zmiany w sektorze MIF.

Sposób przekazu i format pliku

15. Bieżące aktualizacje powinny być przesyłane w pliku XML przez system wymiany danych N13.

16. W razie awarii systemu N13 aktualizacje należy przesłać w formacie XML przez konto N13 Cebamail.

17. Pełne informacje na temat przesyłania aktualizacji danych dotyczących MIF przez system wymiany danych N13 znajdują się w dokumencie "Specyfikacja przekazu dla systemu wymiany danych N13 Etap II" (patrz: część pt. "Materiały dodatkowe").

Weryfikacja zmiennych

Przed przesłaniem do EBC aktualizacji danych dotyczących MIF należy przeprowadzić następujące czynności weryfikacyjne. Wszystkie aktualizacje otrzymane przez EBC, które przejdą weryfikację, są automatycznie wprowadzane do zbioru danych dotyczących MIF.

Ogólne

i) Wszystkim obowiązkowym zmiennym nadano wartość.

ii) Wartość zmiennej "object_request" jest jednym z następujących rodzajów wartości:

- "mfi_req_new" (przesyłane informacje dotyczą nowej MIF),

- "mfi_req_mod" (przesyłane informacje dotyczą modyfikacji istniejącej MIF),

- "mfi_req_del" (przesyłane informacje dotyczą usunięcia istniejącej MIF),

- "mfi_req_merger" (przesyłane informacje dotyczą instytucji uczestniczących w fuzji).

Identyfikator

iii) Zmienna "mfi_id" składa się z dwóch części: zmiennej "host" i zmiennej "id". Połączenie obu wartości powinno zapewnić niepowtarzalność otrzymanego w ten sposób identyfikatora "mfi_id", jednoznacznie określającego daną MIF. Wartość "mfi_id" jest podstawowym kluczem dla zbioru danych dotyczących MIF.

iv) Wartość zmiennej "host" dla MIF (jeśli stanowi część identyfikatora "mfi_id") może być tylko dwuliterowym kodem ISO danego kraju.

v) Nowej MIF nie należy przydzielać identyfikatora, który był wcześniej używany przez inną instytucję. (W wyjątkowych okolicznościach, kiedy jest to konieczne, należy postąpić zgodnie z procedurą opisaną w części "Ponowny przydział identyfikatorów MIF").

vi) Aby zapewnić spójność danych, należy używać tych samych identyfikatorów, które są publikowane co miesiąc na Liście MIF w witrynie internetowej EBC.

vii) Zgłaszając zmianę identyfikatora "mfi_id", należy najpierw przesłać zgłoszenie usunięcia istniejącej MIF ze "starym" identyfikatorem; następnie należy wysłać drugie zgłoszenie, żeby określić "nową" MIF z nowym identyfikatorem "mfi_id".

viii) Jeśli zmienna "mfi_id" jest niekompletna, nieprawidłowa lub jej nie ma, całe zgłoszenie zostanie odrzucone.

Nazwa

ix) Pełna nazwa instytucji zgodnie z rejestracją w KBC.

x) Nazwa zawiera oznaczenie rodzaju spółki, tzn. SA, sp. z o.o., Plc, Ltd, Spa, itp. Oznaczenie spółki powinno być zawsze przesyłane w taki sam sposób dla wszystkich nazw, których dotyczy.

xi) Należy użyć znaków alfabetu danego kraju. Grecja powinna używać alfabetu łacińskiego.

xii) Należy używać małych liter dla uwzględnienia znaków diakrytycznych.

xiii) Tam, gdzie to właściwe, należy używać małych liter.

xiv) Jeśli zmienna "name" jest niekompletna, nieprawidłowa lub jej nie ma, całe zgłoszenie zostanie odrzucone.

Adres

xv) Należy podać co najmniej jedną ze zmiennych dotyczących adresu "postal_address", "postal_box" lub "postal_code". Czwarta zmienna dotycząca adresu, "city" (miasto), jest obowiązkowa.

xvi) Jako adres pocztowy — "postal_address", należy podać nazwę ulicy i numer budynku, w którym znajduje się dana instytucja. Należy użyć znaków alfabetu krajowego. Grecja powinna używać alfabetu łacińskiego.

xvii) Dla określenia skrytki pocztowej — "postal_box", należy użyć krajowej konwencji określania skrytek pocztowych. Przed numerem skrytki w zmiennej "postal_box" nie należy umieszczać komentarzy tekstowych z użyciem znaków alfanumerycznych.

xviii) Jako kod pocztowy — "postal_code", należy podać kod pocztowy siedziby danej instytucji. Należy użyć konwencji stosowanej w danym kraju. Wartość "postal_code" może być alfanumeryczna.

xix) Jeśli zbiór zmiennych "address" jest niekompletny, nieprawidłowy lub go nie ma, całe zgłoszenie zostanie odrzucone.

Miasto

xx) W zmiennej "miasto" — "city" należy określić miasto, w którym znajduje się siedziba danej instytucji. Należy użyć znaków alfabetu krajowego. Grecja powinna używać alfabetu łacińskiego. Tam, gdzie to właściwe, należy używać małych liter.

xxi) Jeśli zmienna "city" jest niekompletna, nieprawidłowa lub jej nie ma, całe zgłoszenie zostanie odrzucone.

Kategoria

xxii) W zmiennej "kategoria" — "category" należy wskazać rodzaj MIF jako jedną z czterech podanych wartości: "central bank" (bank centralny), "credit institution" (instytucja kredytowa), "money market fund" (fundusz rynku pieniężnego) lub "other institution" (pozostałe instytucje). Należy używać małych liter, poza pierwszymi literami wyrazów, które powinny być pisane wielką literą.

xxiii) Jeśli zmienna "kategoria" jest niekompletna, nieprawidłowa lub jej nie ma, całe zgłoszenie zostanie odrzucone.

Sprawozdanie

xxiv) W zmiennej "sprawozdanie" — "report" należy określić, czy MIF podlega pełnym wymogom sprawozdawczym ("true"), czy też należy do drobnych instytucji o ograniczonym obowiązku sprawozdawczym ("false"). Tylko jedna z tych wartości będzie przyjęta.

xxv) Jeśli zmienna "report" jest niekompletna, nieprawidłowa lub jej nie ma, całe zgłoszenie zostanie odrzucone.

Uporządkowanie listy

xxvi) W zmiennej "order_r" należy określić właściwy porządek dla Listy MIF, jeśli nie można zastosować kolejności alfabetycznej zgodnej z alfabetem angielskim. Każdej MIF należy nadać numer w kolejności rosnącej.

xxvii) Zmienna "order_r" nie jest obowiązkowa. Jeśli jest niekompletna lub jej brak (a wszystkie inne kryteria weryfikacji są spełnione), zgłoszenie zostanie wprowadzone do zbioru danych dotyczących MIF.

Weryfikacja oddziałów zagranicznych instytucji

xxviii) Jeśli MIF jest zagranicznym oddziałem, należy jej nadać wartość zmiennej "head_of_branch".

xxix) Za pomocą zmiennej "head_of_branch" określa się informacje dotyczące centrali dla danego oddziału zgodnie z jedną z podanych zmiennych: "non_eu_head", "eu_non_mfi_head" lub "eu_mfi_head".

xxx) Jeśli zmienna "head_of_branch" ma wartość "non_eu_head" (centrala znajduje się poza UE), należy podać kraj (host) i nazwę (name) jednostki nadrzędnej.

xxxi) Jeśli zmienna "head_of_branch" ma wartość "eu_non_mfi_head" (centrala jest instytucją niemonetarną), należy podać kraj (host), nazwę (name) i kod identyfikacyjny (id) jednostki nadrzędnej. Kodem identyfikacyjnym "id" dla jednostki "non_mfi" może być albo "OFI" (pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego), albo dwuznakowy kod ISO kraju z przyrostkiem określającym odpowiednią klasyfikację sektorową według ESA 95 [1].

xxxii) Jeśli zmienna "head_of_branch" ma wartość "eu_mfi_head" (MIF z UE), należy podać kraj (host) i identyfikator (id) jednostki nadrzędnej. Najbardziej aktualne informacje na temat MIF znajdują się na Liście MIF z ostatniego miesiąca opublikowanej w witrynie internetowej EBC.

xxxiii) Jeśli zmienna "head_of_branch" ma wartość "eu_mfi_head" (centrala jest instytucją monetarną z UE), należy podać kraj (host) i kod identyfikacyjny (id) centrali. W ramach mechanizmu weryfikacyjnego EBC, po podaniu identyfikatora centrali następuje automatyczna aktualizacja nazw central dla wszystkich jej zagranicznych oddziałów zlokalizowanych w UE. Jest to realizowane dla całego zbioru danych dotyczących MIF przy każdym zgłoszeniu MIF, w którym wartość zmiennej "name" została zmodyfikowana.

xxxiv) W razie naruszenia któregokolwiek z powyższych kryteriów (xii-xvii), całe zgłoszenie zostanie odrzucone.

xxxv) Istnieją dwa przypadki, w których w zbiorze danych EBC dotyczących MIF dopuszcza się niespójne informacje dotyczące centrali:

- jeśli zmienna "head_of_branch" ma wartość "eu_mfi_head", ale identyfikator centrali nie pasuje do informacji znajdujących się w zbiorach danych EBC dotyczących MIF, zgłoszenie mimo to zostanie uwzględnione. Niemniej jednak nazwa centrali nie zostanie wprowadzona do zbioru danych MIF,

- jeśli zgłoszenie dotyczy zmiany identyfikatora MIF, może się zdarzyć, że informacje o centrali dotyczące zagranicznych oddziałów tej MIF znajdujących się w innych państwach UE staną się niespójne.

xxxvi) Aby rozstrzygnąć takie niespójności, EBC wysyła kilka razy w roku listę niespójnych informacji dotyczących central zagranicznych oddziałów do wszystkich lub do wybranych KBC w celu zweryfikowania tych danych.

Weryfikacja w przypadku fuzji

xxxvii) Przy zgłaszaniu fuzji krajowych i transgranicznych obowiązuje zmienna "mfi_req_merger".

xxxviii) Zmienna "submerger" jest obowiązkowa. Każda grupa (tzn. dwie lub więcej instytucji) z tą samą datą "date" wejścia fuzji w życie powinna być zgłoszona pod osobnym oznaczeniem "submerger".

xxxix) Kiedy używa się zmiennej "submerger", należy podać wartość zmiennej "date". Zmienna "date" jest w tym przypadku obowiązkowa.

xl) Co najmniej jedna instytucja uczestnicząca w fuzji powinna być MIF (tzn. nie można zgłaszać fuzji jednostek, z których żadna nie jest monetarną instytucją finansową).

xli) Jeśli w wyniku fuzji nie wystąpiły zmiany w atrybutach MIF, instytucja ta powinna być zgłoszona jako modyfikacja (tzn. "mfi_req_mod"). W ten sposób można mieć pewność, że zgłaszane są wszystkie MIF uczestniczące w fuzji.

xlii) Zmienna "involved_mfi" jest obowiązkowa tylko przy zgłaszaniu fuzji transgranicznych (tzn. zmienna "involved_mfi" będzie zawierać informacje o instytucji będącej rezydentem innego Państwa Członkowskiego).

xliii) Jeśli instytucja jest określona jako "involved_mfi", należy podać wartość zmiennej "mfi_ref".

xliv) Zmienna "mfi_ref" składa się z dwóch części: "mfi_id" (która składa się z elementów "host" i "id" danej instytucji) oraz "name".

xlv) Dopóki nie zostaną nadesłane i zweryfikowane kompletne zgłoszenia fuzji ze wszystkich zaangażowanych Państw Członkowskich, informacje na temat fuzji transgranicznej nie zostaną wprowadzone do zbioru danych EBC dotyczących MIF.

xlvi) Jeśli instytucja jest określona jako "involved_non_mfi", należy podać wartości zmiennych "non_mfi_id" i "name".

xlvii) Zmienna "non_mfi_id" stanowiąca element zmiennej "involved_non_mfi" składa się z dwóch części: "host" i "id" i ma pięć znaków długości. Część "host" stanowi dwuliterowy kod ISO danego kraju. Część "id" ma trzy znaki i dotyczy odpowiedniej klasyfikacji sektorowej według ESA 95.

xlviii) W razie naruszenia któregokolwiek z powyższych kryteriów (xx-xxx), całe zgłoszenie zostanie odrzucone.

Kontrola krzyżowa MIF-MPEC

18. Jeśli konieczna jest kontrola krzyżowa między zbiorami danych dotyczących MIF (monetarnych instytucji finansowych) i MPEC (partnerów uprawnionych do uczestniczenia w operacjach polityki monetarnej), w pliku przesyłanym w systemie wymiany danych N13 należy zaznaczyć znacznik kontroli krzyżowej.

19. Kontrola krzyżowa jest przeprowadzana w stosunku do pełnych informacji o MIF i MPEC zgłoszonych przez KBC (tzn. włącznie z informacjami o MIF i MPEC istniejącymi w odpowiednich bazach danych), a nie tylko informacji otrzymanych w pliku zawierającym odpowiedni znacznik. Wyniki są natychmiast przesyłane z powrotem w formie potwierdzenia. Znacznika kontroli krzyżowej należy używać w następujący sposób:

- jeśli można zestawić dane o MIF i MPEC z odpowiednich dziedzin działalności, znacznik kontroli krzyżowej należy umieścić tylko w drugim pliku przesyłanym dla zgłoszenia dotyczącego odpowiedniej MIF lub MPEC,

- jeśli zestawienie takie jest niemożliwe, należy przesłać na koniec dnia dodatkową wiadomość zawierającą sam identyfikator kontroli krzyżowej. Ta wiadomość powinna zostać wysłana z jednego lub z obu obszarów działalności MIF-MPEC,

- jeśli kontrola krzyżowa spójności danych MIF-MPEC nie jest wymagana natychmiast, nie należy umieszczać znacznika w pliku danych,

- jeśli kontrola powinna być przeprowadzona w późniejszym terminie tego dnia, dane powinny zostać przesłane bez znacznika kontroli krzyżowej. Następnie należy wysłać pusty plik ze znacznikiem kontroli krzyżowej. W takiej sytuacji, ponieważ w pustym pliku nie ma danych do weryfikacji, kontrola krzyżowa zostanie przeprowadzana natychmiast,

- potwierdzenie będzie zawierać tylko wynik kontroli krzyżowej między zbiorami danych dotyczących MIF i MPEC nadawcy.

20. Wynik kontroli krzyżowej MFI-MPEC może być tylko ostrzeżeniem. Tak więc jeśli kontrola da wynik negatywny, zgłoszenie mimo to zostanie uwzględnione w zbiorze danych EBC dotyczących MIF. Należy jednak pamiętać, że rekordy MFI-MPEC zawierające niespójności nie zostaną opublikowane na koniec miesiąca w witrynie internetowej EBC.

Obsługa błędów

21. Natychmiast po otrzymaniu pliku zawierającego aktualizacje danych o MIF do nadawcy przesyłane jest potwierdzenie. Potwierdzenie może być dwojakiego rodzaju:

i) potwierdzenie otrzymania: zawiera skrót informacji dotyczących aktualizacji danych o MIF, które zostały przetworzone i skutecznie wprowadzone do zbioru danych MIF;

ii) informacja o błędzie: zawiera szczegółowe informacje o aktualizacji danych MIF i przedstawia kryteria kontrolne, które nie zostały spełnione. W części "Weryfikacja zmiennych" znajdują się informacje o tym, czy naruszenie danego kryterium prowadzi do odrzucenia całego zgłoszenia, czy też do wprowadzenia do systemu danych opatrzonych ostrzeżeniem.

22. Po otrzymaniu informacji o błędzie, należy natychmiast podjąć odpowiednie kroki w celu przesłania poprawionych danych. Jeśli poprawność informacji zależy od aktualizacji danych przesyłanych przez inne Państwo Członkowskie w ciągu ostatniego miesiąca (tzn. dane te nie są dostępne w witrynie internetowej EBC), należy skontaktować się z EBC przez konto N13 Cebamail, podając konkretne szczegóły dotyczące potrzebnych informacji.

Procedura rocznej kontroli jakości danych

23. Celem obowiązkowej rocznej kontroli jest wszechstronne sprawdzenie istniejącej Listy MIF prowadzonej przez EBC, ze szczególnym naciskiem na weryfikację oddziałów instytucji zagranicznych.

24. Termin kontroli jest dobrany tak, aby zapewnić jak największą dokładność i aktualność informacji o sektorze MIF udostępnianych na koniec roku w witrynie internetowej EBC, a następnie publikowanych w wydawnictwach EBC.

25. Aby zapewnić terminową i precyzyjną aktualizację danych oraz możliwość przetwarzania informacji w sposób wszechstronny i efektywny, zarówno na poziomie KBC, jak i KBC, krajowe banki centralne powinny przestrzegać poniższych wskazówek.

Procedury ogólne

i) Każdy KBC otrzymuje jeden plik w formacie Excel zawierający cztery arkusze kalkulacyjne (sprawozdania 1-4) z pustymi wzorami sprawozdań. Zostaną one przesłane z EBC przez Cebamail z datą na koniec ostatniego dnia roboczego października (znacznik czasowy "T").

ii) Należy pamiętać, że znacznik "T" dotyczy dni roboczych.

iii) Poniżej opisano sprawozdania i testy, które należy przeprowadzić.

Sprawozdanie 1: Krajowa lista MIF

Jest to lista monetarnych instytucji finansowych danego kraju wymienionych w bazie danych EBC, którą KBC powinien porównać z własną krajową listą MIF.

- W kolumnie "Uwagi" należy zaznaczyć każdą prawidłowo wymienioną w sprawozdaniu instytucję.

- Jeśli występują różnice między obiema listami, należy to odpowiednio odnotować w kolumnie "Uwagi". Należy dokładnie określić, jakie modyfikacje są wymagane (który atrybut uległ zmianie i jaka powinna być jego wartość), który rekord należy usunąć (i podać przyczynę) itp. Należy też określić, czy poprawki do tego rekordu zostały lub zostaną przesłane przez system N13 i podać numer IREF w kolumnie "IREF".

- Jeśli brakuje jakiegoś rekordu, do Sprawozdania 1 należy dołączyć pełne dane tego rekordu (jako dodatkowy rekord). W kolumnie "Uwagi" należy zaznaczyć, że jest to nowy rekord (i podać przyczynę). Należy też określić, czy poprawki do tego rekordu zostały lub zostaną przesłane przez system N13 i podać numer IREF w kolumnie "IREF".

Sprawozdanie 2: Lista oddziałów należących do zagranicznych instytucji, z siedzibą w kraju danego KBC

Krajowy bank centralny powinien zadbać o to, żeby informacje o zagranicznych oddziałach MIF znajdujących się w jego kraju były kompletne, dokładne i aktualne.

- W kolumnie "Uwagi" należy zaznaczyć każdą prawidłowo wymienioną w sprawozdaniu instytucję.

- Jeśli występują jakieś zmiany, powinny one zostać odpowiednio wyszczególnione w kolumnie "Uwagi". Należy dokładnie określić, jakie modyfikacje są wymagane (który atrybut uległ zmianie i jaka powinna być jego wartość), który rekord należy usunąć (i dlaczego) itp. Należy też określić, czy poprawki do tego rekordu zostały lub zostaną przesłane przez system N13 i podać numer IREF w kolumnie "IREF".

- Jeśli brakuje jakiegoś zagranicznego oddziału, to do sprawozdania 2 należy dołączyć pełne dane tego oddziału (jako dodatkowy rekord). W kolumnie "Uwagi" należy zaznaczyć, że jest to nowy rekord (i podać przyczynę). Należy też określić, czy poprawki do tego rekordu zostały lub zostaną przesłane przez system N13 i podać numer IREF w kolumnie "IREF".

Sprawozdanie 3: Lista zagranicznych oddziałów, których centrale zostały zgłoszone przez inne KBC jako rezydenci krajów tych KBC

Lista ta służy do kontroli krzyżowych sektora MIF i dotyczy zagranicznych oddziałów MIF. Krajowy bank centralny powinien sprawdzić, czy wszystkie zagraniczne oddziały znajdujące się w innych krajach UE zostały zgłoszone przez inne KBC.

- W kolumnie "Uwagi" należy zaznaczyć każdą prawidłowo wymienioną w sprawozdaniu instytucję.

- Jeśli występują jakieś zmiany, powinny one zostać odpowiednio wyszczególnione w kolumnie "Uwagi". Należy dokładnie określić, jakie wystąpiły różnice, tzn. jakie modyfikacje są konieczne (który atrybut został zmieniony i jaka powinna być jego wartość), który rekord należy usunąć (i dlaczego) itp.

- Jeśli brakuje jakiegoś zagranicznego oddziału, to do sprawozdania 3 należy dołączyć pełne dane tego oddziału (jako dodatkowy rekord). W kolumnie "Uwagi" należy zaznaczyć, że jest to nowy rekord (i podać przyczynę).

Sprawozdanie 4: Wzór okładek

Jest to pusty formularz, w którym każdy KBC powinien określić, ilu okładek potrzebuje do publikacji Listy MIF, która zostanie wydana w pierwszym kwartale następnego roku.

iv) KBC mają dziewięć dni roboczych ("T+9") na sprawdzenie sprawozdań i potwierdzenie dokładności danych. Wypełnione sprawozdania są odsyłane do EBC przez konto N13 Cebamail z komentarzem, czy dane są poprawne, czy nie (jak opisano powyżej).

v) Równolegle, jeśli dane są niepoprawne, KBC powinny wprowadzić korekty i przesłać aktualizacje do EBC przez system N13 w ciągu tych samych dziewięciu dni roboczych ("T+9"). Przy odsyłaniu sprawozdań do EBC należy zawsze podawać numer IREF korygowanych danych. Uwaga: KBC mogą nadal przesyłać bieżące aktualizacje nie związane z roczną procedurą kontroli jakości w zwykły sposób, przez system N13.

vi) Po otrzymaniu poprawionych danych EBC automatycznie wysyła do KBC przez system N13 potwierdzenie odbioru lub informację o błędzie (w czasie "T+9"). Po otrzymaniu ewentualnej informacji o błędzie KBC powinien natychmiast przesłać poprawki.

vii) EBC przeznacza dwa dni robocze ("T+11") na sprawdzenie wszystkich napływających sprawozdań i poprawek. Jak już wspomniano, w razie wysłania poprawek w odsyłanych sprawozdaniach KBC powinny powoływać się na numer IREF.

viii) W razie nierozstrzygniętych kwestii, KBC otrzymają informacje przez Cebamail ("T+12").

ix) KBC mają dwa dni robocze na przekazanie dalszych poprawek lub wyjaśnień dotyczących nierozstrzygniętych kwestii ("T+14").

x) EBC przesyła do KBC przez Cebamail końcowe sprawozdanie dotyczące aktualnego stanu sektora ("T+15") oraz podsumowanie wyników rocznej kontroli jakości danych.

xi) Wszystkie pozostałe do wyjaśnienia kwestie zostaną omówione na następnym posiedzeniu Grupy Roboczej ds. Statystyki Pieniężnej i Bankowej.

Tablica podsumowująca

xii) Poniższa tablica zawiera zestawienie dat, zadań, metod przesyłania danych i jednostek odpowiedzialnych za roczną kontrolę jakości danych dotyczących Listy MIF.

Znacznik czasu | Zadania | Metoda przekazu | Wykonawca |

T | EBC wysyła do KBC arkusz w formacie Excel z następującymi czterema sprawozdaniami: Sprawozdanie 1: Lista MIF dla danego krajuSprawozdanie 2: Lista oddziałów należących do zagranicznych instytucji, które są rezydentami kraju danego KBCSprawozdanie 3: Lista zagranicznych oddziałów, których centrale zostały zgłoszone przez inne KBC jako rezydenci krajów tych KBCSprawozdanie 4: Pusty formularz | Cebamail | EBC |

T + 9 | KBC porównują trzy sprawozdania EBC (1-3) z własnymi listami krajowymi według stanu na koniec ostatniego dnia roboczego października. Dla każdego sprawozdania należy wypełnić: pole "Uwagi" (dla wszystkich rekordów),pole "IREF" (tylko sprawozdania 1 i 2: dla niepoprawnych rekordów lub nowych rekordów, jeśli do EBC przesłano aktualizację)KBC wypełniają sprawozdanie 4 dotyczące liczby okładek do publikacji KBC odsyłają następujące informacje do EBC, najpóźniej do końca dnia T+9: plik w Excelu z wypełnionymi sprawozdaniami 1-4 (przez Cebamail),wszelkie korekty/nowe rekordy (przez system N13) | Cebamail/system wymiany danych N13 | KBC |

T + 11 | EBC sprawdza wszystkie nadesłane sprawozdania, korekty i potwierdzenia otrzymane przez Cebamail i system N13 | | EBC |

T + 12 | O wszelkich nierozstrzygniętych kwestiach KBC są zawiadamiane przez Cebamail | Cebamail | EBC |

T + 14 | KBC mają dwa dni robocze na przesłanie dalszych korekt lub wyjaśnień dotyczących nierozstrzygniętych kwestii | Cebamail/system N13 | KBC |

T + 15 | EBC przesyła do KBC przez Cebamail końcowe sprawozdanie dotyczące aktualnego stanu sektora MIF oraz podsumowanie wyników rocznej kontroli jakości danych. | Cebamail | EBC |

| Przesłanie do KBC projektu Listy MIF (plik .pdf) z prośbą o uwagi | Cebamail | EBC/KBC |

| Przedstawienie projektu publikacji Listy MIF Radzie Prezesów | | EBC |

| Udostępnienie informacji prasowejRozesłanie do KBC wydruku publikacji Listy MIF razem z odpowiednią liczbą okładekRozesłanie do KBC pliku z publikacją w formacie .pdfOpublikowanie Listy MIF w witrynie internetowej EBC | Poczta/Cebamail/Internet | EBC |

Procedury awaryjne

xiii) Procedury awaryjne obowiązują w następujących sytuacjach:

do sprawozdań dotyczących sektora MIF

- jeśli nie da się przesyłać sprawozdań dotyczących sektora MIF za pomocą systemu Cebamail, EBC wysyła je pocztą elektroniczną (w formacie Excel). KBC powinny też użyć poczty elektronicznej [2] do odesłania do EBC wypełnionych sprawozdań,

do aktualizacji i korekt informacji o MIF

- jeśli nie uda się przesyłać korekt za pomocą systemu wymiany danych N13, KBC w razie potrzeby przesyłają informacje w formacie XML przez system Cebamail,

- jeśli system Cebamail nie działa i nie da się nim przesłać aktualizacji/korekt dotyczących informacji o MIF, KBC powinny użyć poczty elektronicznej [3] do przesłania aktualizacji w formacie XML.

xiv) Każdy KBC, który jest nieczynny w dniu, w którym upływa termin wykonania powyższych czynności, musi zapewnić podjęcie i realizację tych czynności zgodnie z powyższym harmonogramem przed dniem, w którym będzie nieczynny.

Udostępnianie danych

Miesięczne aktualizacje w witrynie internetowej EBC

26. Ostatniego dnia roboczego każdego miesiąca kalendarzowego rejestrowany jest dokładny stan zbioru danych MFI na godzinę 17.00 czasu EBC. Należy pamiętać, że rekordy MFI-MPEC zawierające niespójności nie zostaną uwzględnione przy tej rejestracji.

27. Dzień później publikowana jest Lista MIF — jeśli stan zbioru został zarejestrowany o godz. 17.00 czasu EBC w piątek, uaktualnione informacje o sektorze MIF zostaną udostępnione w sobotę o godz. 12.00 czasu EBC.

28. Jednocześnie z opublikowaniem Listy MIF w witrynie internetowej EBC, co miesiąc podobna lista jest przesyłana do KBC za pomocą systemu wymiany danych N13.

Roczna publikacja w formie broszury

29. Raz w roku EBC wydaje drukiem Listę MIF według stanu na koniec grudnia poprzedniego roku. Publikacja ta jest ogólnie udostępniana w pierwszym kwartale po końcu roku sprawozdawczego, którego dotyczy. EBC przesyła KBC pocztą po jednym egzemplarzu broszury wraz z odpowiednią liczbą zamówionych okładek. Jednocześnie przez Cebamail przesyła do KBC elektroniczną wersję publikacji w formacie .pdf. Wersja w formacie .pdf jest też publikowana w witrynie internetowej EBC.

Materiały dodatkowe

30. "Specyfikacja transmisji dla systemu wymiany danych N13 Etap II". Dokument ten dotyczy przesyłania plików między KBC i EBC. Zawiera opis protokołu, infrastruktury wymiany i formatów przesyłanych plików, które stanowią interfejs między wewnętrznymi systemami EBC i KBC. Dokument ten składa się z dwóch głównych części, "funkcjonalnej" i "technicznej". Poniżej przedstawiamy ich opis:

Część funkcjonalna

- szczegółowe informacje na temat funkcjonowania wymiany informacji (logicznego protokołu wymiany plików, czyli kolejności przesyłania komunikatów, których można się spodziewać po przesłaniu informacji, takich jak potwierdzenia itp.),

- logiczny model danych,

- struktura przesyłanych informacji,

- treść (a nie format) komunikatów,

- zasady weryfikacji merytorycznej, tzn. weryfikacji logicznej zawartości informacji (np. termin pierwotny powinien być datą przyszłą), ale nie weryfikacji syntaktycznej, oraz odzwierciedlenie tych zasad w komunikatach o błędach.

Część techniczna

- fizycznie wykorzystywane systemy wymiany danych (usługi FTPC/X400 w sieci ESCB); dokładny opis sposobu korzystania z tych systemów,

- techniczny opis protokołu wymiany danych,

- definicje formatu danych ("Schemat XML").

Dodatek

31. Lista dwuznakowych kodów państw zgodnie z normą ISO.

[1] European System of Accounts 1995 (Europejski System Rachunków z 1995 r.) przedstawiony w załączniku A do rozporządzenia Rady (WE) nr 2223/96 z dnia 25 czerwca 1996 r. w sprawie europejskiego systemu rachunków krajowych i regionalnych we Wspólnocie, Dz.U. L 310 z 30.11.1996, str. 1, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 359/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady, Dz.U. L 58 z 28.2.2002, str. 1.

[2] Adres: mfi.hotline@ecb.int.

[3] Adres: mfi.hotline@ecb.int.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK XVIII

STATYSTYKA POZOSTAŁYCH INSTYTUCJI POŚREDNICTWA FINANSOWEGO, Z WYJĄTKIEM INSTYTUCJI UBEZPIECZENIOWYCH I FUNDUSZÓW EMERYTALNYCH

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE SPRAWOZDAWCZOŚCI STATYSTYCZNEJ W UJĘCIU KRÓTKOTERMINOWYM

1. Cel

Wymóg sporządzania statystyki pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego, poza instytucjami ubezpieczeniowymi i funduszami emerytalnymi, ma dwa zadania. Po pierwsze, dane dotyczące tych instytucji trzeba zbierać, aby śledzić ich rolę w pośrednictwie finansowym poza sektorem monetarnych instytucji finansowych (MIF). Działalność podejmowana przez pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego jest podobna do działalności MIF i stanowi jej dopełnienie. Skoro więc w statystyce bilansowej Europejskiego Banku Centralnego (EBC) dane bilansowe pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego należących w całości lub w części do MIF nie są ujmowane w bilansach MIF, dla uzyskania pełnego obrazu statystycznego krajów Unii Gospodarczej i Walutowej (UGW) konieczne jest gromadzenie danych statystycznych dotyczących pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego. Po drugie, EBC musi monitorować działalność tych instytucji, aby zapewnić aktualność, dokładność i jak największą jednorodność, a także wystarczającą stabilność listy MIF dla celów statystycznych. Zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. dotyczącym bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [1] zmienionym rozporządzeniem EBC/2002/8 [2], nowe zjawiska w dziedzinie finansów mogą mieć wpływ na zmianę właściwości instrumentów finansowych i skłonić pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego do zmiany podstawowej dziedziny działalności.

Niniejszy załącznik zawiera wytyczne do wypełniania formularzy sprawozdawczych, na których przekazywane są do EBC dane pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego.

2. Wyliczanie agregatów krajów Unii Gospodarczej i Walutowej oraz rodzaj przesyłanych danych statystycznych

2.1. Wyliczanie agregatów krajów UGW

Dane dotyczące pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego należy przesyłać w ujęciu krótkoterminowym, tzn. na podstawie danych dostępnych aktualnie na poziomie krajowym. W związku z tym wymagane informacje statystyczne mogą nie zawsze być w pełni dostępne w układzie zgodnym z poniższymi definicjami i specyfikacjami. Jeśli przesłane dane odbiegają od definicji określonych w niniejszym załączniku, krajowy bank centralny (KBC) powinien przesłać do EBC odpowiednie informacje objaśniające [3]. Zgodnie z tym podejściem i przedstawioną poniżej strukturą logiczną KBC powinny przesyłać w miarę możności jak najbardziej aktualne dane. Jeśli nie można uzyskać lub obliczyć dokładnych danych, należy przesłać oszacowania na poziomie krajowym. W przypadku przekrojów analitycznych, dla których nie można obliczyć oszacowań krajowych, EBC może w ramach rozwiązania awaryjnego dopuścić oszacowania/założenia dotyczące konkretnych sytuacji.

Wobec dodatkowego obciążenia, jakie stanowić będzie obowiązek obliczania oszacowań na szczeblu krajowym, należy skupić się na ograniczonej liczbie kluczowych danych statystycznych. W istocie ujęcie krótkoterminowe ma na celu koncentrację wysiłków na jednej konkretnej podgrupie pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego (patrz: sekcja 3.2.a): funduszach inwestycyjnych. Nie są wymagane żadne dodatkowe specjalne działania służące przesyłaniu danych dotyczących jednostek prowadzących obrót papierami wartościowymi i instrumentami pochodnymi ("domów maklerskich"), spółek finansowych prowadzących działalność kredytową ("finansowych przedsiębiorstw kredytowych") lub innych instytucji z tej grupy (wartości rezydualne), jeśli na szczeblu krajowym nie gromadzi się odnośnych danych.

2.2. Rodzaje danych statystycznych przesyłanych do EBC

Wymagane dane dzielą się na dwa rodzaje: wskaźniki kluczowe i informacje uzupełniające.

- Wskaźniki kluczowe służą do wyliczania agregatów krajów Unii Gospodarczej i Walutowej. Wszystkie uczestniczące Państwa Członkowskie powinny przesyłać odnośne szczegółowe dane w miarę ich dostępności. Jeśli faktyczne dane są niedostępne dla wymaganych przekrojów analitycznych lub z wymaganą częstotliwością, w danych terminach lub przedziale czasu, należy w miarę możliwości przedstawić oszacowania.

- Informacje uzupełniające przesyłane są jako "pozycje uzupełniające". Dane tego rodzaju są przesyłane przez te państwa, które dysponują bardziej szczegółowymi danymi. Dotyczą one przekrojów analitycznych, o które występowali użytkownicy, a dla których wyliczenie agregatów dla krajów Unii Gospodarczej i Walutowej początkowo uznano za niemożliwe.

3. Struktura logiczna

3.1. Populacja sprawozdawcza

Europejski system rachunków krajowych i regionalnych (w dalszym ciągu zwany "ESA 95" [4]) definiuje pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego (S.123) jako "niemonetarne przedsiębiorstwa i jednostki typu przedsiębiorstw o charakterze finansowym (z wyłączeniem instytucji ubezpieczeniowych i funduszów emerytalnych) zasadniczo zaangażowane w pośrednictwo finansowe przez zaciąganie zobowiązań w formie innej niż gotówka, depozyty lub bliskie substytuty depozytów wobec instytucji niemonetarnych".

Instytucje niemonetarne odróżnia od MIF brak zobowiązań w postaci depozytów, a od funduszów emerytalnych i instytucji ubezpieczeniowych — brak pasywów w postaci rezerw techniczno-ubezpieczeniowych.

Populację dla celów sprawozdawczości w ujęciu krótkoterminowym stanowią wszelkiego rodzaju pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego będące rezydentami uczestniczących Państw Członkowskich. Termin "rezydent" (lub "mający siedzibę") jest stosowany w rozumieniu rozporządzenia Rady (WE) nr 2533/98 z dnia 23 listopada 1998 r. dotyczącego zbierania informacji statystycznych przez Europejski Bank Centralny [5]. Tym samym populacja sprawozdawcza obejmuje:

- instytucje znajdujące się na tym obszarze, łącznie z podmiotami zależnymi jednostek dominujących znajdujących się poza tym obszarem, oraz

- oddziały instytucji mających siedzibę na tym obszarze, których centrale znajdują się poza tym obszarem.

3.2. Podział pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego na podkategorie

Wobec różnorodności działań podejmowanych przez pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego oraz różnej dostępności danych dla poszczególnych rodzajów tych instytucji, wyróżniono cztery podkategorie, dla których dane powinny być przesyłane odrębnie: 1) fundusze inwestycyjne (poza funduszami rynku pieniężnego); 2) domy maklerskie; 3) finansowe przedsiębiorstwa kredytowe; oraz 4) pozostałe. W niniejszym dokumencie omówiono różne wymagania sprawozdawcze dotyczące przekazywania szczegółowych danych statystycznych przez poszczególne rodzaje podmiotów.

Poniżej przedstawiono kategorie/przyporządkowania, stanowiące podstawę przekazywania konkretnych danych:

a) Fundusze inwestycyjne z wyłączeniem funduszów rynku pieniężnego

Fundusze inwestycyjne to zorganizowane przedsięwzięcia finansowe, które gromadzą środki od inwestorów w celu nabywania aktywów finansowych i niefinansowych. Fundusze inwestycyjne klasyfikowane jako pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego obejmują wszystkie rodzaje funduszów inwestycyjnych poza instytucjami należącymi do sektora monetarnych instytucji finansowych (MIF). Mogą one działać na różnych podstawach prawnych (na podstawie umowy, jako przedsiębiorstwa lub fundusze powiernicze) i mogą mieć charakter funduszów otwartych lub zamkniętych. Ponadto mogą mieć formę pojedynczego funduszu lub towarzystwa funduszy inwestycyjnych (złożonej struktury składającej się z wielu różnych podfunduszów).

Wymagane są następujące dane dotyczące funduszów inwestycyjnych:

Fundusze inwestycyjne razem: dane dotyczące całości funduszów inwestycyjnych obejmują wszystkie rodzaje funduszów działających w danym kraju. Obowiązek sprawozdawczy dotyczy wskaźników kluczowych i pewnej liczby pozycji uzupełniających.

Fundusze inwestycyjne w podziale na rodzaje: przesyłane dane powinny zawierać zestawienia danych w podziale na rodzaje funduszów inwestycyjnych:

- Fundusze inwestycyjne według rodzaju inwestycji:

Dane w rozbiciu na rodzaje inwestycji powinny być przesyłane osobno dla 1) funduszów akcyjnych; 2) funduszów obligacyjnych; 3) funduszów mieszanych; 4) funduszów inwestujących w nieruchomości; oraz 5) pozostałych funduszów.

Zasadniczo fundusze inwestycyjne w podziale według rodzaju inwestycji powinny być klasyfikowane zgodnie z rodzajem aktywów dominujących w portfelu inwestycyjnym. Jeśli portfel inwestycji obejmuje przede wszystkim papiery wartościowe z prawem do kapitału, to fundusze takie powinny być klasyfikowane jako "fundusze akcyjne"; jeśli dłużne papiery wartościowe, to jako "fundusze obligacyjne"; a jeśli nieruchomości, to jako "fundusze inwestujące w nieruchomości". Fundusze inwestujące jednocześnie w papiery wartościowe z prawem do kapitału i w papiery dłużne, bez wyraźnej dominacji jednego typu inwestycji, powinny być przypisane do kategorii "funduszów mieszanych" [6]. Jeśli klasyfikacja jakichś funduszów do powyższych kategorii nie jest możliwa, należy je włączyć do kategorii rezydualnej "pozostałe fundusze".

Jeśli chodzi o "fundusze funduszów" (czyli takie, które przede wszystkim inwestują w jednostki uczestnictwa innych funduszów), zaleca się przydzielenie ich do kategorii, w jakiej znajdują się te fundusze, w które przede wszystkim inwestują. Jeśli taka klasyfikacja nie jest możliwa, fundusze funduszów powinny zostać przydzielone do kategorii rezydualnej "pozostałe fundusze".

Kryteria klasyfikacji funduszów inwestycyjnych według rodzajów wynikają z ich prospektów informacyjnych, regulaminów, dokumentów założycielskich, przyjętych statutów, dokumentów subskrypcyjnych lub umów inwestycyjnych, dokumentów marketingowych oraz wszelkich innych tego rodzaju materiałów.

Na późniejszym etapie można też rozważyć zbieranie danych dotyczących liczby funduszów w podziale według rodzaju inwestycji.

- Fundusze inwestycyjne według rodzaju inwestorów:

Dane dotyczące funduszów inwestycyjnych w przekroju według rodzaju inwestorów przesyła się w odniesieniu do 1) funduszów ogólnodostępnych, których jednostki uczestnictwa znajdują się w obrocie publicznym; oraz 2) funduszów specjalistycznych, których jednostki uczestnictwa są przeznaczone dla określonych grup inwestorów. Dane dotyczące tych rodzajów funduszów powinny być przesyłane wyłącznie jako pozycje uzupełniające.

b) Domy maklerskie

Jednostki prowadzące obrót papierami wartościowymi i instrumentami pochodnymi, czyli domy maklerskie, zaliczane do kategorii pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego, są przedsiębiorstwami finansowymi, których podstawowa działalność obejmuje następujące rodzaje pośrednictwa finansowego:

- obrót papierami wartościowymi na własny rachunek, poprzez zakup i sprzedaż tych papierów na rachunek i ryzyko pośrednika wyłącznie w celu skorzystania z marży między ceną kupna i sprzedaży,

- obrót na własny rachunek, poprzez pośrednika finansowego uprawnionego do działania na rynku giełdowym lub na innym rynku zorganizowanym.

W odniesieniu do domów maklerskich należy przesyłać wskaźniki kluczowe. W niniejszym załączniku przedstawiono szczegółowe informacje na temat wymaganego przekroju analitycznego przesyłanych danych.

c) Finansowe przedsiębiorstwa kredytowe

Tego rodzaju spółki finansowe, zaliczane do kategorii pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego, zasadniczo specjalizują się w finansowaniu zakupu dóbr dla gospodarstw domowych i przedsiębiorstw. Do tej kategorii należy zaliczyć spółki specjalizujące się w leasingu finansowym [7], faktoringu, kredytach hipotecznych oraz kredytach i pożyczkach na cele konsumpcyjne. Tego rodzaju spółki finansowe mogą działać w formie towarzystw budowlanych, samorządowych kas pożyczkowych, spółek specjalnego przeznaczenia utworzonych w celu sekurytyzacji aktywów itp.

W odniesieniu do finansowych przedsiębiorstw kredytowych należy przesyłać wskaźniki kluczowe. W niniejszym załączniku przedstawiono szczegółowe informacje na temat wymaganego przekroju analitycznego przesyłanych danych.

d) Pozostałe kategorie pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego

Do tej kategorii rezydualnej ("pozostałe") należą innego rodzaju spółki finansowe, które nie specjalizują się w żadnej z dziedzin działalności ujętych w pozostałych trzech kategoriach. Zalicza się do niej na przykład finansowe spółki holdingowe, spółki kapitału wysokiego ryzyka typu "venture capital" lub "development capital". W informacji objaśniające dołączonej do przesyłanych danych, KBC powinny określić rodzaje instytucji zaliczanych do tej kategorii.

Dla tej podkategorii pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego wykazuje się tylko aktywa razem w postaci pozycji uzupełniających.

4. Wymogi dotyczące sprawozdawczości statystycznej

4.1. Pozycje bilansowe

Wyliczenie kluczowych wskaźników statystycznych dla sektora pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego wymaga specjalnej analizy danych ze względu na instrumenty finansowe. O ile to możliwe, przekrój ze względu na instrumenty oraz przekrój geograficzny i sektorowy powinny być zgodne z systemem sprawozdawczości określonym dla sektora MIF. Niemniej jednak podział ten jest w praktyce mniej szczegółowy niż podział wymagany w przypadku statystyki bilansowej MIF.

Ponadto w związku z niejednorodnym charakterem działalności prowadzonej przez spółki finansowe zaliczone do kategorii pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego oraz wobec zróżnicowanej dostępności bieżących danych dotyczących poszczególnych podkategorii wymagany przekrój danych bilansowych jest różny dla poszczególnych podkategorii.

Przekrój według instrumentów i terminów pierwotnych: poniższa tablica przedstawia wymagany przekrój podkategorii pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego według instrumentów. Szczegółowe informacje na temat przekroju według instrumentów znajdują się w dalszych ustępach niniejszego załącznika. W zasadzie analiza według instrumentów powinna być przesyłana w postaci wskaźników kluczowych dla wszystkich podkategorii pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego (poza kategorią "fundusze inwestycyjne według rodzajów inwestorów" oraz "pozostałe").

Przekrój według instrumentów i terminów pierwotnych

A: Fundusze inwestycyjne.

B: Domy maklerskie.

C: Finansowe przedsiębiorstwa kredytowe.

D: Pozostałe.

KATEGORIE INSTRUMENTÓW I TERMINÓW PIERWOTNYCH |

AKTYWA | PASYWA |

1.Depozyty (zgłaszane przez A i B)2.Kredyty, pożyczki i inne należności (zgłaszane przez C)3.Dłużne papiery wartościowe (zgłaszane przez A, B i C)do 1 roku (zgłaszane przez A)powyżej 1 roku (zgłaszane przez A)4.Papiery wartościowe z prawem do kapitału (zgłaszane przez A, B i C)5.Jednostki uczestnictwa w funduszach inwestycyjnych (zgłaszane przez A i B)6.Aktywa trwałe (zgłaszane przez A)7.Pochodne instrumenty finansowe (zgłaszane przez A i B)8.Pozostałe aktywa (zgłaszane przez A, B i C) | 1.Otrzymane depozyty i kredyty (zgłaszane przez A, B i C)2.Emisja dłużnych papierów wartościowych (zgłaszane przez B i C)3.Kapitał i rezerwy (zgłaszane przez B i C)4.Emisja jednostek uczestnictwa w funduszach inwestycyjnych (zgłaszane przez A)5.Pochodne instrumenty finansowe (zgłaszane przez A i B)6.Pozostałe pasywa (zgłaszane przez A, B i C) |

Aktywa razem = Pasywa razem (zgłaszane przez wszystkie kategorie) |

AKTYWAA.Instytucje krajoweMIFInstytucje niemonetarnew tym przedsiębiorstwa (S.11)w tym gospodarstwa domowe itp. (S.14)B.Instytucje pozostałych Państw CzłonkowskichMIFInstytucje niemonetarnew tym przedsiębiorstwa (S.11)w tym gospodarstwa domowe itp. (S.14)C.Reszta świata | PASYWAA.Instytucje krajoweMIFInstytucje niemonetarneB.Instytucje pozostałych Państw CzłonkowskichMIFInstytucje niemonetarneC.Reszta świata |

Pozycja w kluczu: | Pojęcie (symbol) | Nazwa pojęcia | Format wartości | Lista kodów (symbol) | Nazwa listy kodów |

Wymiary

1 | FREQ | Częstotliwość | AN1 | CL_FREQ | Lista kodów częstotliwości (BIS#, EBC) |

2 | REF_AREA | Obszar sprawozdawczy | AN2 | CL_AREA_EE | Lista kodów obszarów (bilans płatniczy Eurostatu, EBC) |

3 | ADJUSTMENT | Wskaźnik korekty | AN1 | CL_ADJUSTMENT | Lista kodów wskaźnika korekty (BIS, EBC) |

4 | OFI_REP_SECTOR | Sektor instytucji sprawozdającej | AN2 | CL_OFI_REP_SECTOR | Lista kodów sektorów pozostałych instytucji pośrednictwa fin. (EBC) |

5 | OFI_ITEM | Pozycja bilansowa instytucji pośrednictwa finansowego | AN3 | CL_OFI_ITEM | Lista kodów pozycji bilansowych pozostałych inst. pośr. fin. (EBC) |

6 | MATURITY_ORIG | Termin pierwotny | AN1 | CL_MATURITY_ORIG | Lista kodów terminów pierwotnych (EBC) |

7 | DATA_TYPE | Rodzaj danych | AN1 | CL_DATA_TYPE | Rodzaj danych statystyki pieniężnej i bankowej; transakcje i stany (EBC, BIS) |

8 | COUNT_AREA | Obszar partnera operacji | AN2 | CL_AREA_EE | Lista kodów obszarów (E bilans płatniczy Eurostatu, EBC) |

9 | BS_COUNT_SECTOR | Sektor partnera operacji | AN4 | CL_BS_COUNT_SECTOR | Lista kodów sektorów partnerów operacji (EBC, BIS) |

10 | CURRENCY_TRANS | Waluta transakcji | AN3 | CL_CURRENCY | Lista kodów walut (EBC, BIS, bilans płatniczy Eurostatu) |

11 | SERIES_DENOM | Waluta szeregu lub metoda wyliczenia | AN1 | CL_SERIES_DENOM | Lista kodów waluty lub metody wyliczenia (EBC) |

Każdy z powyższych wymiarów statystycznych przybiera wartości z odpowiedniej listy kodów. Na przykład zgodnie z powyższą tablicą wymiar REF_AREA (obszar sprawozdawczy) przybiera wartości z listy kodów CL_AREA_EE. Poniżej opisano wymiary rodziny kluczy OFI w takiej samej kolejności, w jakiej pojawiają się w kluczu.

Wymiar nr 1: Częstotliwość (FREQ; długość: jeden znak)

Wymiar ten określa częstość przesyłania szeregów czasowych. Wartość użyta w rodzinie kluczy OFI to "Q" czyli dane kwartalne i należy do zbioru wartości określonego na liście kodów CL_FREQ. Jeśli dane krajowe są dostępne z mniejszą częstotliwością (np. półroczną lub roczną), KBC dokonuje oszacowania danych kwartalnych. Jeśli niemożliwe jest przeprowadzenie oszacowania kwartalnego, dane mimo to są przesyłane w formie szeregów kwartalnych (tzn. dane roczne są przesyłane jako rrrrQ4, a dane półroczne jako rrrrQ2 i rrrrQ4, przy czym dane za pozostałe kwartały nie są przesyłane lub są przesyłane z informacją o braku obserwacji, czyli statusem "L" [18]).

Wymiar nr 2: Obszar sprawozdawczy (REF_AREA; długość: dwa znaki)

Wymiar ten określa kraj, którego rezydentem jest instytucja przesyłająca dane. Odpowiednia lista kodów, CL_AREA_EE, zawiera kody państw zgodne ze standardem ISO i pewne dodatkowe wartości (zob. też wymiar nr 8: Obszar partnera operacji). Podzbiór wartości używanych w rodzinie kluczy OFI odpowiada 15 Państwom Członkowskim Unii Europejskiej (UE).

Wymiar nr 3: Wskaźnik korekty (ADJUSTMENT; długość: jeden znak)

Wymiar ten wskazuje, czy przeprowadzono odsezonowanie lub odsezonowanie z uwzględnieniem dni roboczych. Odpowiednia lista kodów to CL_ADJUSTMENT. W rodzinie kluczy OFI używana jest wartość "N" oznaczająca nie przeprowadzono odsezonowania ani odsezonowania z uwzględnieniem dni roboczych.

Wymiar nr 4: Sektor instytucji sprawozdającej (OFI_REP_SECTOR; długość: dwa znaki)

Wymiar ten określa, jakich rodzajów pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego dotyczą przesyłane dane, i jest związany z listą kodów CL_OFI_REP_SECTOR. Określono dla niego 11 wartości: fundusze inwestycyjne ogółem ("10"); fundusze inwestycyjne według rodzaju inwestycji: fundusze akcyjne ("11"), fundusze obligacyjne ("12"), fundusze mieszane ("13"), fundusze inwestujące w nieruchomości ("14") oraz pozostałe fundusze ("15"); fundusze inwestycyjne według rodzajów inwestorów: fundusze ogólnodostępne ("1G") oraz fundusze specjalistyczne ("1S"); domy maklerskie ("20"); finansowe przedsiębiorstwa kredytowe ("30") oraz pozostałe ("40").

Wymiar nr 5: Pozycja bilansowa instytucji pośrednictwa finansowego (OFI_ITEM; długość: trzy znaki)

Wymiar ten określa pozycje bilansowe pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego i jest związany z listą kodów CL_OFI_ITEM. Wartości kodów dla aktywów i pasywów są oznaczone odpowiednio prefiksem "A" lub "L" i, o ile to możliwe, są uporządkowane i zakodowane zgodnie z hierarchiczną strukturą tych pozycji. Ponieważ, zależnie od rodzaju, pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego prowadzą różnego rodzaju operacje finansowe, nie wszystkie pozycje bilansowe mają zastosowanie do wszystkich typów instytucji. W szczególności po stronie aktywów jako "pozostałe aktywa" określono dwie różne pozycje:

- pozostałe aktywa (w tym kredyty, pożyczki i inne należności) ("A8A"), która dotyczy wszystkich kategorii pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego poza finansowymi przedsiębiorstwami kredytowymi, oraz

- pozostałe aktywa (w tym depozyty, gotówka, jednostki uczestnictwa w funduszach inwestycyjnych, aktywa trwałe i pochodne instrumenty finansowe) ("A8B"), która dotyczy finansowych przedsiębiorstw kredytowych.

Po stronie pasywów określono trzy różne pozycje dla "pozostałych pasywów":

- pozostałe pasywa (z wyłączeniem dłużnych papierów wartościowych, kapitału i rezerw oraz pochodnych instrumentów finansowych) ("L6A"), która dotyczy domów maklerskich,

- pozostałe pasywa (w tym pochodne instrumenty finansowe) ("L6B"), która dotyczy finansowych przedsiębiorstw kredytowych, oraz

- pozostałe pasywa (w tym dłużne papiery wartościowe oraz kapitał i rezerwy) ("L6C"), która dotyczy funduszów inwestycyjnych.

Wymiar nr 6: Termin pierwotny (MATURITY_ORIG; długość: jeden znak)

Wymiar ten określa termin pierwotny pozycji bilansowej i jest związany z listą kodów CL_MATURITY_ORIG. W kategoriach funduszów inwestycyjnych przekrój ze względu na termin pierwotny na grupy do 1 roku ("F") oraz powyżej 1 roku ("K") dotyczy pozycji "dłużne papiery wartościowe". Zasadniczo, chociaż w tym kontekście nie jest wymagany podział ze względu na termin pierwotny, kod terminu pierwotnego dotyczy też pozycji aktywów, takich jak "kredyty, pożyczki i inne należności" i "depozyty" oraz pozycji pasywów, takich jak "otrzymane depozyty oraz kredyty, pożyczki i inne zobowiązania" i "emisja dłużnych papierów wartościowych". W tych przypadkach używa się więc wartości "A" oznaczającej łączne terminy pierwotne. Wszystkie pozostałe pozycje przyjmują wartość "X", czyli "nie dotyczy".

Wymiar nr 7: Rodzaj danych (DATA_TYPE; długość: jeden znak)

Wymiar ten jest określony przez kody na liście CL_DATA_TYPE i wskazuje rodzaj przekazywanych danych: stany brutto ("1") oraz reklasyfikacje i inne korekty ("5"). Reklasyfikacje i inne korekty obejmują zmiany w aktywach i pasywach bilansu sektora instytucji sprawozdającej wynikające z: 1) zmiany populacji sprawozdawczej; 2) restrukturyzacji przedsiębiorstw; 3) reklasyfikacji aktywów i pasywów; oraz 4) korekty tych błędów sprawozdawczych, których z przyczyn technicznych nie można było usunąć z danych dla pełnego okresu.

Wymiar nr 8: Obszar partnera operacji (COUNT_AREA; długość: dwa znaki)

Wymiar ten określa obszar, na którym znajduje się siedziba partnera operacji ujętej w bilansie pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego. Lista kodów związanych z tym pojęciem to CL_AREA_EE, zawierająca kody państw według standardu ISO i dodatkowe wartości (np. "U6" — "Instytucje krajowe: ten sam kraj, w którym znajduje się instytucja sprawozdająca"). Dla potrzeb rodziny kluczy OFI używa się podzbioru tych wartości: instytucje krajowe (kraj danej instytucji lub jej obszar sprawozdawczy) ("U6"); pozostałe uczestniczące Państwa Członkowskie (wszystkie państwa poza obszarem sprawozdawczym) ("U5"); reszta świata ("U4") oraz świat (wszystkie podmioty) ("A1"). Jeśli państwo staje się uczestniczącym Państwem Członkowskim, wszystkie dane historyczne dotyczące wcześniejszego okresu przedstawia się za pomocą kodów kraje Unii Gospodarczej i Walutowej ("U2") oraz wszystkie obszary poza obszarem uczestniczących Państw Członkowskich i obszarem sprawozdawczym ("U8") [19].

Wymiar nr 9: Sektor partnera operacji (BS_COUNT_SECTOR; długość: cztery znaki)

Wymiar ten określa klasyfikację sektorową partnera operacji ujętej w bilansie i jest związany z listą kodów CL_BS_COUNT_SECTOR. Wyróżnia się pięć sektorów partnerów operacji: MIF ("1000"); instytucje niemonetarne ("2000"); pozostałe sektory krajów Unii Gospodarczej i Walutowej — w tymprzedsiębiorstwa ("2240"); pozostałe sektory krajów Unii Gospodarczej i Walutowej — w tym gospodarstwa domowe ("2251") oraz sektor nieokreślony ("0000").

Wymiar nr 10: Waluta transakcji (CURRENCY_TRANS; długość: trzy znaki)

Wymiar ten określa walutę, w której wyrażone są pozycje bilansowe MIF i jest związany z listą kodów CL_CURRENCY. Stosowana jest tylko wartość "Z01" oznaczająca wszystkie waluty łącznie.

Wymiar nr 11: Waluta szeregu lub metoda wyliczenia (SERIES_DENOM; długość: jeden znak)

Wymiar ten określa, czy dany szereg jest wyrażony w walucie krajowej czy wspólnej (euro). Przyjmuje dwie wartości ("N" — krajowa i "E" — euro) określone na liście kodów CL_SERIES_DENOM. Kod "E" jest stosowany przez uczestniczące Państwa Członkowskie, natomiast kod "N" jest stosowany przez nowe uczestniczące Państwa Członkowskie do określenia danych historycznych z okresu przed przystąpieniem do UGW [20].

5.2. Atrybuty

Oprócz 11 wymiarów określających klucz, zdefiniowano też zbiór atrybutów [21]. Są one dołączane na różnych poziomach przesyłanych informacji.

Rodzina kluczy pozycji bilansowych (ECB_OFI): atrybuty kodowane i niekodowane

Poziom przyporządkowania | Pojęcie statystyczne | Format wartości | Lista kodów | | |

| | | |

Atrybuty na poziomie danych pokrewnych

(przesyłane za pomocą grupy FNS)

Pokrewne | TITLE_COMPL | Nazwa długa | AN..350 | Niekodowany | |

Pokrewne | UNIT | Jednostka miary | AN..12 | CL_UNIT | Lista kodów jednostek (BIS, EBC, bilans płatniczy Eurostatu) |

Pokrewne | UNIT_MULT | Mnożnik | AN..2 | CL_UNIT_MULT | Lista kodów mnożników (BIS, EBC, bilans płatniczy Eurostatu) |

Pokrewne | DECIMALS | Miejsca dziesiętne | N1 | CL_DECIMALS | Lista kodów miejsc dziesiętnych (BIS, EBC) |

Pokrewne | TITLE | Nazwa | AN..70 | Niekodowany | |

Pokrewne | NAT_TITLE | Nazwa w języku krajowym | AN..350 | Niekodowany | |

Pokrewne | COMPILATION | Komentarz metodologiczny | AN..1050 | Niekodowany | |

Pokrewne | COVERAGE | Zakres | AN..350 | Niekodowany | |

Atrybuty na poziomie szeregów czasowych

(przesyłane za pomocą grupy FNS)

Szereg czasowy | COLLECTION | Sposób zbierania danych | AN1 | CL_COLLECTION | Lista kodów sposobów zbierania danych (BIS, EBC) |

Szereg czasowy | AVAILABILITY | Dostępność | AN1 | CL_AVAILABILITY | Lista kodów dostępności (BIS, EBC) |

Szereg czasowy | DOM_SER_IDS | Identyfikatory szeregów krajowych | AN..70 | Niekodowany | |

Szereg czasowy | BREAKS | Załamania szeregu | AN..350 | Niekodowany | |

Atrybuty na poziomie obserwacji

(przesyłane razem z danymi w głównym segmencie ARR)

Obserwacja | OBS_STATUS | Status obserwacji | AN1 | CL_OBS_STATUS | Lista kodów statusu obserwacji (BIS, EBC, Eurostat BoP) |

Obserwacja | OBS_CONF | Stopień jawności obserwacji | AN1 | CL_OBS_CONF | Lista kodów stopnia jawności obserwacji (bilans płatniczy Eurostatu, EBC) |

Obserwacja | OBS_PRE_BREAK | Wartość obserwacji przed załamaniem szeregu | AN..15 | - | |

Obserwacja | OBS_COM | Uwagi | AN..350 | Niekodowany | |

Każdy z tych atrybutów posiada określone właściwości techniczne wymienione w poniższej tablicy.

KBC z obszaru UGW przesyłające dane do EBC

Wspólne własności atrybutów dla rodziny kluczy ECB_OFI

| Status | Pierwsza wartość określona przez … | Możliwość zmiany przez KBC |

TITLE_COMPL | M | EBC | Nie |

UNIT | M | EBC | Nie |

UNIT_MULT | M | EBC | Nie |

DECIMALS | M | EBC | Nie |

TYTUŁ | C | EBC | Nie |

NAT_TITLE | C | KBC | Tak |

COMPILATION | C | KBC | Tak |

COVERAGE | C | KBC | Tak |

COLLECTION | M | EBC | Nie |

AVAILABILITY | M | EBC/KBC | Tak |

DOM_SER_IDS | C | KBC | Tak |

BREAKS | C | KBC | Tak |

OBS_STATUS | M | KBC | Tak |

OBS_CONF | C | KBC | Tak |

OBS_PRE_BREAK | C | KBC | Tak |

OBS_COM | C | KBC/EBC | Tak |

| M: Obowiązkowy C: Warunkowy | | |

[1] Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1.

[2] Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

[3] Patrz: dodatek 2.

[4] W załączniku A do rozporządzenia Rady (WE) nr 2223/96 z dnia 25 czerwca 1996 r. w sprawie europejskiego systemu rachunków krajowych i regionalnych we Wspólnocie, Dz.U. L 310 z 30.11.1996, str. 1, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 359/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady, Dz.U. L 58 z 28.2.2002, str. 1.

[5] Dz.U. L 318 z 27.11.1998, str. 8.

[6] Jeśli na poziomie krajowym fundusze inwestujące w zbywalne papiery wartościowe i nieruchomości są klasyfikowane jako "fundusze mieszane", należy je przypisać do kategorii "funduszów mieszanych".

[7] Dla potrzeb statystycznych leasing jest definiowany jako leasing finansowy, jeśli okres leasingu obejmuje większą część lub całość przewidywanego okresu użytkowania środków trwałych. Pod koniec okresu leasingu leasingobiorca ma możliwość nabycia przedmiotu leasingu po cenie nominalnej (ESA 95, załącznik II).

[18] Patrz też: sekcja 6.2, "Wymogi dotyczące danych".

[19] Na przykład w przypadku Grecji kody obszarów partnerów operacji "U2" i "U8" są stosowane dla danych dotyczących okresów do 2000Q4 (IV kwartał 2000 r.) włącznie, natomiast zaczynając od okresu 2001Q1 (I kwartał 2001 r.), stosuje się kody "U5" i "U4".

[20] Na przykład w przypadku Grecji, kod "N" jest stosowany dla danych dotyczących okresów do 2000Q4 (IV kwartał 2000 r.) włącznie, a zaczynając od okresu 2001Q1 (I kwartał 2001 r.) stosowany jest kod "E".

[21] Atrybuty są pojęciami statystycznymi, które dostarczają użytkownikom dodatkowych informacji dotyczących przesyłanych danych, zarówno w formie zakodowanej (np. jednostka miary), jak i niekodowanej (np. metoda wyliczenia). Oznaczenie "obowiązkowy" dotyczy atrybutów, dla których wszyscy partnerzy znają odpowiednie wartości. Oznaczenie "warunkowy" dotyczy atrybutów, które są definiowane tylko jeśli są znane instytucji sprawozdającej (np. krajowe identyfikatory szeregów) lub o ile mają zastosowanie (np. metoda wyliczenia, załamania szeregów). Wartości atrybutu przesyła się tylko wtedy, gdy zostają określone po raz pierwszy lub kiedy ulegają zmianie. Jedynie status obserwacji przesyłany jest w każdej transmisji danych w odniesieniu do każdej obserwacji.

--------------------------------------------------

ZAŁĄCZNIK XIX

STATYSTYKA EMISJI PAPIERÓW WARTOŚCIOWYCH INSTRUKCJE DOTYCZĄCE SPRAWOZDAWCZOŚCI STATYSTYCZNEJ W UJĘCIU KRÓTKOTERMINOWYM

1. Cel

Informacje o emisji papierów wartościowych stanowią ważny element analizy pieniężnej i finansowej. Dla pożyczkobiorców emisja papierów wartościowych stanowi alternatywę wobec korzystania z kredytów bankowych. Ci, którzy dysponują środkami finansowymi, mogą uważać papiery wartościowe emitowane przez instytucje niebankowe za coś w rodzaju substytutów depozytów bankowych i instrumentów zbywalnych emitowanych przez banki. Tak więc statystyka emisji papierów wartościowych stanowi uzupełnienie statystyki pieniężnej. Na przestrzeni czasu przesuwanie się środka ciężkości między finansowaniem bezpośrednim (przez rynki papierów wartościowych) a finansowaniem pośrednim (przez system bankowy) może wpływać na mechanizm transmisji polityki pieniężnej, ponieważ tego rodzaju przesunięcia mogą zmienić strukturę finansową krajów Unii Gospodarczej i Walutowej (UGW). Analiza działalności emisyjnej według sektorów pokazuje względne znaczenie popytu sektorów państwowego i prywatnego na rynkach kapitałowych i pomaga wyjaśniać zmiany rynkowych stóp procentowych, zwłaszcza w przypadku papierów średnio- i długoterminowych. Dane dotyczące portfela papierów wartościowych wskazują też głębokość rynków kapitałowych. Ponadto informacje o emisji papierów wartościowych w euro (w podziale na instytucje z krajów UGW i spoza krajów UGW) są wykorzystywane do oceny roli euro na międzynarodowych rynkach finansowych.

Statystki emisji papierów wartościowych umożliwiają wyliczenie dwóch głównych agregatów:

- całości emisji realizowanych przez instytucje z krajów UGW w dowolnej walucie, oraz

- całości światowej emisji papierów wartościowych w euro, zarówno w ramach Unii Gospodarczej i walutowej, jak i poza nią.

Statystyki emisji papierów wartościowych są oparte, w dostępnym zakresie, na istniejących danych na szczeblu krajowym i międzynarodowym. Dostępne dane nie zawsze są w pełni zgodne z definicjami i podziałami określonymi w niniejszym Załączniku. Gdy dane odbiegają od podanych tu definicji, krajowe banki centralne (KBC) powinny przesyłać do Europejskiego Banku Centralnego (EBC) informację objaśniającą [1].

2. Układ logiczny i zbieranie danych

Schemat 1 przedstawia układ logiczny, stanowiący podstawę zgłaszania przez KBC do EBC statystyki emisji papierów wartościowych. Podstawowy przekrój wytycza się według siedziby emitenta [2]. KBC zgłaszają wszystkie emisje. Dwanaście krajowych banków centralnych należących do Eurosystemu dostarcza łącznie dane, obejmujące wszystkie emisje papierów wartościowych dokonywane przez instytucje z krajów Unii Gospodarczej i Walutowej. Bank Rozrachunków Międzynarodowych (BIS — Bank for International Settlements) przesyła dane o emisjach papierów wartościowych w krajach "reszty świata", które obejmują wszystkie kraje spoza krajów Unii Gospodarczej i Walutowej, przy czym emisje dokonywane przez trzy Państwa Członkowskie Unii Europejskiej (UE), które nie uczestniczą w UGW, są wyodrębnione z danych dotyczących "reszty świata" [3].

Emisje są następnie analizowane ze względu na walutę, w której są wyrażone [4]: "euro/waluty krajowe" lub "pozostałe waluty". Do dnia 1 stycznia 1999 r. określenie "euro/waluty krajowe" dotyczyło ECU i walut krajowych uczestniczących Państw Członkowskich. Od dnia 1 stycznia 1999 r. dotyczy euro i związanych z nim walut krajowych. Krajowe banki centralne przekazują dane o emisjach realizowanych przez instytucje krajowe niezależnie do waluty, w jakiej jest wyrażona emisja. BIS przesyła dane dotyczące instytucji państw reszty świata tylko dla emisji wyrażonych w euro/walutach krajowych [5].

Schemat 1: Ogólny układ logiczny danych

+++++ TIFF +++++

Główne agregaty można wyliczać jako sumy bloków danych: suma A i B daje całość emisji w euro, a suma A i C daje całość emisji dokonywanych przez instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej. Blok D nie jest potrzebny do wyliczania agregatów.

Podstawowym wyróżnikiem jest siedziba emitenta, ponieważ to kryterium jest jednoznaczne i odzwierciedla względną siłę instytucji sprawozdających: KBC, jeśli chodzi o emisje krajowe, oraz BIS, jeśli chodzi o emitentów międzynarodowych. Na podstawie powyższego układu logicznego opracowano odrębne sprawozdania dla BIS i KBC. Znajdują się one w dodatku 2.

Krajowe banki centralne mogą dysponować niepełnymi danymi dotyczącymi emisji prowadzonych przez krajowych rezydentów na rynkach zagranicznych, zwłaszcza emisji wyrażonych w walutach innych niż euro (Blok C). KBC wypełniają formularze sprawozdań w takim zakresie, w jakim jest to możliwe na podstawie istniejących krajowych źródeł danych, a następnie wypełniają całkowicie lub częściowo luki, korzystając ze źródeł pośrednich. Zaleca się, aby KBC przesyłały też dane dotyczące emisji dokonywanych na ich własnych rynkach krajowych przez instytucje pozostałych krajów Unii Gospodarczej i Walutowej. Z czasem przekazywanie tych danych może nabrać większego znaczenia, jeśli unia walutowa doprowadzi do większej integracji rynków finansowych i zwiększenia konkurencji między pośrednikami finansowymi realizującymi emisje papierów wartościowych. BIS zaproponował KBC wzajemną pomoc w celu zwiększenia zakresu rejestrowanych danych.

3. Siedziba emitenta

3.1. Definicja

Emitent jest definiowany jako rezydent kraju sprawozdającego, jeśli posiada na obszarze gospodarczym tego kraju ośrodek działalności ekonomicznej, tzn. jeśli przez dłuższy czas (rok lub więcej) prowadzi działalność gospodarczą na tym obszarze [6]. Emitenci określani jako nierezydenci to instytucje: 1) zlokalizowane na obszarze gospodarczym państwa sprawozdającego, które nie prowadzą i nie zamierzają prowadzić działalności gospodarczej ani transakcji na obszarze tego państwa przez okres jednego roku lub więcej; lub też 2) znajdujące się poza obszarem gospodarczym państwa sprawozdającego.

Emisje papierów wartościowych realizowane przez filie należące do nierezydentów państwa sprawozdającego, które działają na obszarze gospodarczym państwa sprawozdającego, zalicza się do emisji realizowanych przez rezydentów tego państwa. Emisje realizowane przez centrale znajdujące się na obszarze gospodarczym państwa sprawozdającego, które prowadzą działalność międzynarodową, są również uważane za emisje realizowane przez rezydentów. Emisje przeprowadzane przez centrale lub filie znajdujące się poza obszarem gospodarczym państwa sprawozdającego, ale należące do rezydentów państwa sprawozdającego, są uważane za emisje realizowane przez nierezydentów. Na przykład przyjmuje się, że emisja papierów wartościowych przez spółkę Volkswagen Brazil jest realizowana przez rezydenta Brazylii, a nie instytucję na terytorium państwa sprawozdającego.

3.2. Tryb przesyłania danych

Jak wyjaśniono w sekcji 2 i zilustrowano na schemacie 1, wymagane sprawozdania są zasadniczo oparte na podziale rezydenci-nierezydenci (instytucje krajowe/instytucje krajów UGW/reszta świata). Krajowe banki centralne zgłaszają wszystkie emisje instytucji krajowych (niezależnie od waluty); wprowadzają też podział między rezydentami swojego kraju, tzn. instytucjami krajowymi, a rezydentami pozostałych państw. Dla każdego KBC "rezydenci/instytucje krajowe" to emitenci w kraju, który przesyła dane, tzn. np. dla Portugalii są to emitenci będący rezydentami Portugalii. W związku z tym nierezydenci, to ci emitenci, którzy znajdują się poza krajem sprawozdającym, np. dla Portugalii są to wszystkie instytucje będące rezydentami państw innych niż Portugalia (bez względu na kraj siedziby).

BIS dostarcza danych na temat instytucji pozostałych krajów (reszta świata), które prowadzą emisję papierów wartościowych w euro/walutach krajowych. W tym przypadku wymagane są cztery zestawy danych: po jednym zbiorze danych dla każdego z trzech Państw Członkowskich Unii Europejskiej (UE) spoza obszaru euro (Danii, Szwecji i Wielkiej Brytanii) oraz jeden zestaw dla reszty świata (obejmujących wszystkie kraje spoza UE). Z punktu widzenia BIS interpretacja pojęcia "rezydent państwa sprawozdającego" zależy od perspektywy sprawozdania. Na przykład w duńskim sprawozdaniu dotyczy ono rezydentów Danii, a w sprawozdaniu dotyczącym "instytucji reszty świata" chodzi o emitentów spoza UE.

Aby uniknąć podwójnego liczenia tych samych danych lub też powstania luk, sprawozdania dotyczące emisji dokonywanych przez spółki finansowe specjalnego przeznaczenia [7] są zbierane prze dwie strony, przez BIS i odpowiedni KBC. Spółki specjalnego przeznaczenia, takie jak Toyota Motor Finance Netherlands BV, odpowiadają definicji rezydentów określonej w ESA 95, a zatem są klasyfikowane jako instytucje krajów Unii Gospodarczej i Walutowej — w tym przypadku jako rezydenci Niderlandów. Emisje dokonywane przez takie instytucje są wykazywane przez KBC, a nie przez BIS.

Jeśli państwo sprawozdające nie jest w stanie przedstawić statystyki zgodnie z kryteriami definicji rezydentów określonymi przez ESA 95 (i Międzynarodowy Fundusz Walutowy (MFW)), krajowy bank centralny tego państwa powinien przedstawić w informacji objaśniającej wyczerpujące wytłumaczenie zastosowanego kryterium podziału. Na przykład Deutsche Bundesbank poinformował, że w swoich sprawozdaniach uwzględnia wszystkich emitentów będących rezydentami prowadzącymi działalność gospodarczą w Niemczech, niezależnie od tego, jak długo prowadzą tę działalność ("pojęcie rezydencji prawnej").

4. Przekrój sektorowy emitentów

4.1. Definicja

Emitenci papierów wartościowych są zdefiniowani jako przedsiębiorstwa i jednostki typu przedsiębiorstw, które emitują papiery wartościowe i zaciągają zobowiązania prawne wobec posiadaczy tych instrumentów, zgodnie z warunkami emisji.

W sprawozdaniach wymagany jest podział sektorowy emitentów papierów wartościowych przedstawionych w podziale według siedziby. Emisje są klasyfikowane ze względu na sektor instytucji zaciągającej zobowiązania z tytułu emisji papierów wartościowych. Tak więc, jeśli bank inwestycyjny wprowadza do obiegu papiery wartościowe organu samorządowego, emitent jest zaliczany do kategorii "instytucje stanowe i samorządowe". W przypadku papierów wartościowych emitowanych poprzez spółki specjalnego przeznaczenia, gdzie zobowiązanie z tytułu emisji jest zaciągane nie przez daną spółkę, tylko przez jednostkę dominującą, są one przypisywane jednostce dominującej, a nie spółce specjalnego przeznaczenia. Na przykład emisja realizowana przez spółkę specjalnego przeznaczenia należącą do spółki Philips jest zaliczona do sektora przedsiębiorstw i zgłaszana przez Niderlandy. Niemniej jednak zasada ta obowiązuje tylko, jeśli spółka specjalnego przeznaczenia i jej jednostka nadrzędna znajdują się w tym samym kraju. Jeśli zaś spółka nadrzędna nie jest rezydentem państwa sprawozdającego, to spółka specjalnego przeznaczenia jest uważana za rezydenta umownego [8] państwa sprawozdającego, a jako sektor emitenta przyjmuje się "pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego". Na przykład emisja realizowana przez spółkę Toyota Motor Finance Netherlands BV jest zaliczana do kategorii pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego w Niderlandach, ponieważ spółka nadrzędna, Toyota, nie jest rezydentem Niderlandów.

Klasyfikacja sektorowa obejmuje następujących dziewięć rodzajów emitentów [9]:

- EBC/KBC.

- Monetarne instytucje finansowe (MIF) inne niż banki centralne obejmują instytucje kredytowe danego kraju zdefiniowane w prawie wspólnotowym oraz wszelkie inne instytucje finansowe krajowe, których działalność polega na przyjmowaniu depozytów lub ich bliskich substytutów od instytucji niemonetarnych oraz udzielaniu kredytów i pożyczek na własny rachunek (przynajmniej w rozumieniu ekonomicznym) lub inwestowaniu w papiery wartościowe [10].

- Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego obejmują niemonetarne przedsiębiorstwa finansowe i jednostki typu przedsiębiorstw (z wyłączeniem instytucji ubezpieczeniowych i funduszów emerytalnych), których podstawowa działalność polega na pośrednictwie finansowym przez zaciąganie zobowiązań wobec instytucji niemonetarnych w formach innych niż waluty, depozyty lub bliskie substytuty depozytów. Zalicza się tu też pomocnicze instytucje finansowe, które zajmują się działalnością ściśle związaną z pośrednictwem finansowym, ale nie samym pośrednictwem finansowym [11].

- Instytucje ubezpieczeniowe i fundusze emerytalne obejmują niemonetarne przedsiębiorstwa finansowe i jednostki typu przedsiębiorstw, których podstawowa działalność polega na pośrednictwie finansowym polegającym na przejęciu skumulowanego ryzyka [12]..

- Przedsiębiorstwa obejmują przedsiębiorstwa i jednostki typu przedsiębiorstw, których działalność nie polega na pośrednictwie finansowym, tylko na produkcji towarów rynkowych i świadczeniu usług o charakterze niefinansowym [13].

- Instytucje rządowe szczebla centralnego to jednostki administracji centralnej państwa oraz inne instytucje centralne, których kompetencje rozciągają się na całość obszaru ekonomicznego państwa sprawozdającego, z wyłączeniem zarządzania funduszami ubezpieczeń społecznych [14].

- Instytucje stanowe i samorządowe: Instytucje stanowe obejmują odrębne jednostki instytucjonalne realizujące pewne funkcje administracji państwowej poniżej szczebla centralnego i powyżej szczebla samorządowego, z wyłączeniem zarządzania funduszami ubezpieczeń społecznych. Instytucje samorządowe obejmują administrację publiczną, której zakres kompetencji obejmuje tylko pewien lokalny region ekonomicznego obszaru państwa sprawozdającego, z wyłączeniem lokalnych agencji funduszów ubezpieczeń społecznych [15].

- Fundusze ubezpieczeń społecznych określa się jako centralne, stanowe i samorządowe jednostki instytucjonalne, których podstawowa działalność polega na zapewnianiu świadczeń społecznych [16].

- Instytucje międzynarodowe obejmują organizacje ponadnarodowe i międzynarodowe, takie jak Europejski Bank Inwestycyjny, Międzynarodowy Fundusz Walutowy oraz Bank Światowy.

Jeśli przedsiębiorstwo państwowe zostaje sprywatyzowane przez emisję akcji dopuszczonych do obrotu publicznego, przyjmuje się, że sektor emitenta to "przedsiębiorstwa". Analogicznie, jeśli państwowa instytucja kredytowa zostanie sprywatyzowana, sektor emitenta określa się jako "MIF inne niż banki centralne". W rzadkich przypadkach, kiedy emisja jest realizowana przez gospodarstwa domowe lub instytucje niekomercyjne obsługujące gospodarstwa domowe, emisja taka jest klasyfikowana jako realizowana przez "przedsiębiorstwa".

4.2. Wymogi dotyczące danych

Jeśli państwo sprawozdające odejdzie od powyższej klasyfikacji lub nie może odrębnie wykazać wszystkich emisji według sektora emitenta, przesyła dane w najdokładniejszym możliwym przekroju, zgodnie z powyższą klasyfikacją, i załącza informację objaśniającą, w której informuje o wszystkich rozbieżnościach oraz o tych sektorach, które nie mogą być wykazane odrębnie. Jeśli na przykład z emisji dokonanych przez przedsiębiorstwa nie można wyodrębnić emisji realizowanych przez pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego, należy przesłać dane dotyczące całości emisji z tych dwóch sektorów łącznie, tzn. pozostałych instytucji pośrednictwa finansowego i przedsiębiorstw. Taką klasyfikację należy udokumentować w informacji objaśniającej.

Poniżej przedstawiamy przyjęty w bazie danych BIS schemat przyporządkowania przekroju sektorowego emitentów do podziału wymaganego w sprawozdaniach EBC:

Schemat 2: Odwzorowanie przekroju według sektorów w bazie danych BIS

+++++ TIFF +++++

5. Termin wykazania emisji

Dla potrzeb gromadzonych danych statystycznych przyjmuje się, że emisja ma miejsce w chwili, gdy emitent otrzymuje zapłatę, a nie kiedy syndykat podejmuje zobowiązanie. BIS zgłasza te emisje pod nazwą "completed" ("zakończone") [17].

6. Waluta emisji

6.1. Definicja

Waluta emisji jest określana jako waluta, w jakiej wyrażone są papiery wartościowe. Obligacje dwuwalutowe, w przypadku których wykup obligacji lub wypłata kuponu następuje w innej walucie niż waluta, w jakiej jest wyrażona sama obligacja, są zaliczane do kategorii odpowiadającej walucie, w jakiej wyrażona jest obligacja.

Obligacje globalne [18] są zazwyczaj wyrażone w jednej walucie, na ogół w dolarach USA. Jeśli obligacja globalna jest emitowana w kilku walutach, każdą część wykazuje się jako odrębną emisję, zgodnie z odnośną walutą.

Jeśli emisje są wyrażone w dwóch walutach, na przykład 70 % w euro, a 30 % w dolarach USA, najlepiej jest wykazać poszczególne składniki emisji odrębnie, zgodnie z ich walutą. Tak więc 70 % emisji zalicza się do emisji w euro/walutach krajowych [19], a pozostałe 30 % do emisji w pozostałych walutach [20]. Jeśli nie można odrębnie określić składników emisji odpowiadających poszczególnym walutom, w krajowej informacji objaśniającej należy opisać faktyczną klasyfikację przyjętą przez państwo sprawozdające.

Papiery wartościowe z prawem do kapitału dopuszczone do publicznego obrotu uważa się za wyemitowane w walucie kraju, w którym przedsiębiorstwo ma siedzibę; emisje akcji w innych walutach są nieistotne lub nie występują. Tak więc informacje o papierach wartościowych dopuszczonych do publicznego obrotu dotyczą jedynie wszystkich emisji przeprowadzonych przez instytucje krajów UGW.

6.2. Wymogi sprawozdawcze

Określenie "euro/waluty krajowe" w odniesieniu do danych historycznych sprzed dnia 1 stycznia 1999 r. dotyczyło ECU i walut krajowych uczestniczących Państw Członkowskich. Od dnia 1 stycznia 1999 r. dotyczy euro i powiązanych z nim walut krajowych. Kategoria "pozostałe waluty" obejmuje wszystkie pozostałe waluty, w tym waluty Państw Członkowskich, które nie uczestniczą w UGW (DKK, SEK, GBP).

Krajowe banki centralne dokonują rozróżnienia między emisjami realizowanymi przez własnych rezydentów w euro/walutach krajowych (Blok A) i w pozostałych walutach (Blok C). Na przykład Niemcy zgłaszają wszystkie papiery wartościowe emitowane w euro, DEM, ECU [21] i w walutach pozostałych uczestniczących Państw Członkowskich (FRF, ITL, ATS, itd.) jako emisje w euro/walutach krajowych (Blok A). Wszystkie pozostałe emisje dokonywane przez instytucje krajowe, wyrażone w pozostałych walutach (GBP, CHF, USD, JPY itd.) są wykazywane w Bloku C.

Jeśli KBC nie są w stanie dokonać rozróżnienia między emisjami z wcześniejszych okresów (sprzed dnia 1 stycznia 1999 r.) pozostałych państw uczestniczących (włącznie z ECU) wyrażonymi w euro/walutach krajowych i emisjami w pozostałych walutach, powinny opisać w informacji objaśniającej, jak sklasyfikowano te emisje, i określić ogólną kwotę emisji, które nie zostały przypisane do właściwej kategorii, aby można było ocenić skalę rozbieżności.

BIS zgłasza emisje dokonywane przez instytucje reszty świata w euro/walutach krajowych (Blok B), ale pomija emisje w pozostałych walutach. Baza danych BIS zawiera informacje dotyczące waluty emisji i w związku z tym może być użyta do wyodrębnienia emisji wyrażonych w euro/walutach krajowych spośród emisji w pozostałych walutach.

7. Klasyfikacja papierów wartościowych

Emisje papierów wartościowych są analizowane w dwóch szerokich kategoriach: 1) dłużne papiery wartościowe (z wyłączeniem pochodnych instrumentów finansowych) [22]; i 2) papiery wartościowe z prawem do kapitału dopuszczone do publicznego obrotu (z wyłączeniem jednostek uczestnictwa w funduszach inwestycyjnych) [23]. O ile to możliwe, wykazywane są też emisje zamknięte. Papiery rynku pieniężnego są zaliczane do dłużnych papierów wartościowych, ale pochodne instrumenty finansowe i jednostki uczestnictwa w funduszach inwestycyjnych nie są objęte zakresem omawianych sprawozdań. Ponadto wyłączone są z niego papiery wartościowe z prawem do kapitału niedopuszczone do publicznego obrotu, ponieważ te dane nie są powszechnie dostępne w istniejącym systemie statystyki emisji papierów wartościowych [24]. Istnieją też wątpliwości co do tego, na ile dla potrzeb analizy przydatne jest wykazywanie papierów wartościowych w prawem do kapitału niedopuszczonych do publicznego obrotu, ponieważ tego rodzaju papiery mogą nie być zbywalne.

7.1. Dłużne papiery wartościowe [25]

Kategoria dłużnych papierów wartościowych [26] (z wyłączeniem pochodnych instrumentów finansowych) obejmuje wszystkie aktywa finansowe, które są wystawione na okaziciela, zazwyczaj zbywalne i znajdujące się w obrocie na rynkach wtórnych oraz nieprzyznające posiadaczowi prawa do udziału w kapitale jednostki, która je wyemitowała. Ta kategoria obejmuje aktywa finansowe zazwyczaj reprezentowane przez dokumenty przeznaczone do obrotu, których wartość nominalna jest określana przy emisji. Należą do nich emisje bonów, obligacji, not dłużnych, skryptów dłużnych i innych tego rodzaju instrumentów, które zazwyczaj znajdują się w obrocie na rynkach finansowych. Instrumenty zaliczane do tej kategorii można określić jako instrumenty zapewniające posiadaczowi bezwarunkowe prawo do stałego lub określonego umownie dochodu w formie wypłat kuponowych (odsetek) lub określonej stałej sumy w konkretnym terminie lub terminach, albo od daty określonej w momencie emisji. O ile to możliwe, zalicza się tu też emisje zamknięte. Kategoria ta obejmuje także obligacje globalne.

W wypadku emisji papierów wartościowych przez MIF, sprawozdania KBC dotyczące statystyki emisji papierów wartościowych i statystyki bilansowej MIF muszą być spójne, ponieważ zakres instrumentów i emitentów (należących do kategorii MIF) jest taki sam w obu przypadkach [27].

Jako dłużne papiery wartościowe klasyfikuje się następujące instrumenty wymienione w bazie danych BIS:

- certyfikaty depozytowe,

- bony komercyjne (commercial paper),

- bony skarbowe,

- obligacje,

- bony komercyjne wyrażone w euro,

- obligacje średnioterminowe,

- pozostałe instrumenty krótkoterminowe.

W krajowej informacji objaśniającej, KBC przekazują informacje o rodzajach papierów wartościowych wykazywanych w danych krajowych, łącznie z warunkami, jakim podlegają w danym kraju. Jeśli wiadomo, że zakres przesyłanych danych jest niepełny, państwo sprawozdające wskazuje istniejące luki. Ponadto KBC podają ogólne krajowe oszacowania dotyczące papierów wartościowych uwzględnionych w każdej kategorii emisji realizowanych przez instytucje krajowe [28].

Kategoria dłużnych papierów wartościowych dzieli się na dwie podgrupy:

7.1.1. Krótkoterminowe dłużne papiery wartościowe [29]

Pozycja "krótkoterminowe dłużne papiery wartościowe" zawiera wszystkie emisje papierów wartościowych z krótkim terminem pierwotnym. Krótkoterminowe papiery wartościowe są na ogół emitowane z dyskontem. Ta pozycja nie obejmuje papierów wartościowych, których zbywalność, choć teoretycznie możliwa, jest w praktyce bardzo ograniczona.

Należą do niej następujące instrumenty [30]:

- bony skarbowe i inne krótkoterminowe papiery wartościowe emitowane przez instytucje rządowe i samorządowe,

- zbywalne krótkoterminowe papiery dłużne emitowane przez instytucje finansowe i przedsiębiorstwa. Instrumenty te występują pod różnymi nazwami, np.: bony dłużne, bony komercyjne, weksle handlowe, weksle własne, weksle kupieckie, weksle ciągnione, traty czy certyfikaty depozytowe,

- krótkoterminowe papiery wartościowe emitowane w ramach długoterminowych umów emisyjnych, oraz

- akcepty bankowe.

Jeśli akcepty bankowe są zbywalne i uwzględnione w przesyłanych danych dotyczących krótkoterminowych dłużnych papierów wartościowych, państwo sprawozdające powinno opisać w krajowej informacji objaśniającej stosowane w tym kraju procedury rejestrowania oraz charakter tych instrumentów.

7.1.2. Długoterminowe dłużne papiery wartościowe [31]

Pozycja "długoterminowe dłużne papiery wartościowe" zawiera wszystkie emisje papierów wartościowych z długim terminem pierwotnym; długoterminowe papiery wartościowe są na ogół emitowane z kuponem.

Do tej podkategorii należą następujące instrumenty [32]:

- obligacje na okaziciela,

- obligacje podporządkowane, często nazywane zobowiązaniami podporządkowanymi,

- obligacje z opcjonalnymi terminami pierwotnymi, z których najpóźniejszy wynosi ponad jeden rok,

- obligacje niedatowane lub wieczyste,

- obligacje średnioterminowe o zmiennym oprocentowaniu,

- papiery wartościowe indeksowane, w których wartość kwoty głównej jest powiązana z indeksem cenowym, ceną towarów lub indeksem kursowym,

- obligacje z głębokim dyskontem i zerokuponowe,

- euroobligacje. Obligacje, które są jednocześnie emitowane na rynki co najmniej dwóch krajów i są wyrażone w walucie, która nie musi być walutą żadnego z tych krajów; emisję zazwyczaj realizuje międzynarodowy syndykat instytucji finansowych z kilku państw,

- obligacje globalne. Obligacje, które są emitowane jednocześnie na rynku krajowym i na rynku euro,

- obligacje z emisji zamkniętych. Obligacje ograniczone na mocy dwustronnej umowy do określonych inwestorów, o ile są co najmniej potencjalnie zbywalne,

- papiery wartościowe wynikające z konwersji zadłużenia,

- kredyty i pożyczki, które de facto stały się zbywalne,

- skrypty dłużne i kredyty z możliwością zamiany na papiery wartościowe z prawem do kapitału przedsiębiorstwa emitenta lub innej spółki, dopóki nie zostaną zamienione. Opcje zamiany [33] nie należą do tej kategorii, o ile mogą być oddzielone od obligacji bazowej,

- akcje lub udziały, które przynoszą stały dochód, ale nie zapewniają udziału w majątku pozostałym po likwidacji spółki, w tym akcje i udziały uprzywilejowane, bez prawa do udziału w kapitale,

- aktywa finansowe emitowane w ramach sekurytyzacji zadłużenia, kredytów hipotecznych, należności z tytułu kart kredytowych i innych aktywów.

Do tej podgrupy nie należą następujące instrumenty:

- transakcje dotyczące papierów wartościowych w ramach umowy odkupu,

- emisje papierów wartościowych, które nie są zbywalne,

- niezbywalne kredyty i pożyczki.

7.1.3. Analiza długoterminowych dłużnych papierów wartościowych w podziale według instrumentów

Całkowita emisja długoterminowych dłużnych papierów wartościowych jest następnie analizowana w podziale na następujące kategorie instrumentów:

- papiery wartościowe o stałym oprocentowaniu obejmują wszystkie papiery, których kupon nie ulega zmianie przez cały okres życia tych papierów. Zgodnie z bazą danych BIS zaliczane są tu też papiery wartościowe wyemitowane bez jednoznacznie stałego lub jednoznacznie zmiennego oprocentowania ("o oprocentowaniu mieszanym") [34], na przykład emisje o oprocentowaniu stałym, które następnie staje się zmienne lub o oprocentowaniu zmiennym, które następnie staje się stałe, oraz papiery wartościowe, których wypłaty kuponowe nie mają takiej samej wysokości przez cały czas pozostawania w obiegu, a także papiery wartościowe o oprocentowaniu rosnącym (step-up) lub malejącym (step-down),

- papiery wartościowe o zmiennym oprocentowaniu obejmują wszystkie papiery, w których kupon jest okresowo korygowany w odniesieniu do niezależnej stopy procentowej, włącznie z kuponami indeksowanymi,

- obligacje zerokuponowe obejmują wszystkie papiery wartościowe, które nie są związane w wypłatami kuponowymi. Zazwyczaj tego rodzaju obligacje są emitowane z dyskontem i wykupywane według wartości nominalnej. Należą do nich też obligacje emitowane według wartości nominalnej i wykupywane z premią, na przykład obligacje z ceną wykupu związaną z kursem walutowym lub indeksem. Większość dyskont lub premii stanowi odpowiednik odsetek naliczonych w okresie do wykupu obligacji.

Powyższy podział długoterminowych papierów wartościowych jest przeprowadzany dla każdego sektora emitentów. Suma trzech powyższych kategorii jest w zasadzie równa wartości wszystkich długoterminowych dłużnych papierów wartościowych. Ponieważ tego rodzaju podział jest możliwy w przypadku większości długoterminowych dłużnych papierów wartościowych, ale nie obejmuje absolutnie wszystkich emisji, zakłada się, że suma obligacji o zmiennym oprocentowaniu, o stałym oprocentowaniu i zerokuponowych nie musi dawać w wyniku łącznej wartości dłużnych papierów wartościowych. Kraj sprawozdający powinien określić w krajowej informacji objaśniającej rodzaj i wartość długoterminowych papierów wartościowych, dla których tego rodzaju klasyfikacja nie była możliwa.

W przypadku krótkoterminowych dłużnych papierów wartościowych taki podział nie jest wymagany. Wszystkie krótkoterminowe papiery wartościowe są papierami z dyskontem i są uważane za papiery wartościowe o stałym oprocentowaniu.

7.2. Papiery wartościowe z prawem do kapitału dopuszczone do publicznego obrotu [35]

Kategoria papierów wartościowych z prawem do kapitału dopuszczonych do publicznego obrotu obejmuje wszystkie akcje, których ceny są notowane na uznanych giełdach papierów wartościowych lub innego rodzaju rynkach regulowanych. Papiery wartościowe z prawem do kapitału tanowią aktywa finansowe, które reprezentują prawa kapitałowe do przedsiębiorstw i jednostek typu przedsiębiorstw. Ogólnie, tego rodzaju aktywa finansowe uprawniają posiadacza do udziału w zyskach takich przedsiębiorstw, a w razie ich likwidacji, do udziału w pozostałym majątku. Z kategorii tej są wyłączone papiery wartościowe z prawem do kapitału iedopuszczone do publicznego obrotu.

Papiery wartościowe z prawem do kapitału opuszczone do publicznego obrotu obejmują:

- papiery wartościowe z prawem do kapitału emitowane przez spółki akcyjne: są to papiery wartościowe, które dają posiadaczowi status współwłaściciela spółki i uprawniają go zarówno do udziału w zysku, jak i do udziału w jej majątku netto w razie likwidacji,

- umorzone akcje spółek akcyjnych: są to udziały, których kapitał został spłacony, ale które zostały zachowane przez posiadacza będącego nadal współwłaścicielem i mającego prawo do udziału w zyskach pozostałych po wypłacie dywidendy od pozostałego zarejestrowanego kapitału, a także do udziału we wszelkich nadwyżkach, które mogą powstać w wyniku likwidacji spółki,

- akcje i udziały z prawem do dywidendy emitowane przez spółki z ograniczoną odpowiedzialnością i akcyjne: są to papiery wartościowe, które

- zależnie od państwa i okoliczności, w jakich powstały, noszą wiele różnych nazw, takich jak udziały założycielskie, udziały z prawem do zysku itp., które nie są częścią zarejestrowanego kapitału,

- nie dają posiadaczowi statusu współwłaściciela sensu stricto,

- uprawniają posiadacza do pewnej części zysków pozostałych po wypłacie dywidendy od zarejestrowanego kapitału i do części nadwyżki powstałej w wyniku likwidacji,

- akcje i udziały uprzywilejowane, które zapewniają udział w wartości majątku pozostałego po rozwiązaniu spółki. Mogą być dopuszczone lub niedopuszczone do publicznego obrotu na uznanych giełdach papierów wartościowych,

- o ile to możliwe, w do tej kategorii włącza się też emisje zamknięte (tzn. papiery wartościowe z prawem do kapitału wyemitowane z przeznaczeniem dla jednego nabywcy lub ograniczonej liczby nabywców, bez oferty publicznej).

Papiery wartościowe z prawem do kapitału dopuszczone do publicznego obrotu nie obejmują:

- akcji i udziałów oferowanych do sprzedaży, ale nieobjętych w momencie emisji,

- skryptów dłużnych oraz kredytów i pożyczek z możliwością zamiany na papiery wartościowe z prawem do kapitału: są one zaliczane do tej kategorii po zamianie na papiery wartościowe z prawem do kapitału,

- udziałów wspólników w spółkach cywilnych, w których nie ma ograniczenia odpowiedzialności,

- inwestycji rządowych w kapitał organizacji międzynarodowych, które są zgodnie z prawem tworzone w formie spółek z kapitałem akcyjnym,

- emisji akcji/udziałów premiowych (gratisowych) (tylko w momencie emisji), to znaczy przydziału nowych papierów wartościowych z prawem do kapitału udziałowcom proporcjonalnie do ich dotychczasowego portfela/udziału. To samo dotyczy emisji papierów wartościowych z prawem do kapitału podzielonych na mniejsze jednostki, tzn. kiedy przedsiębiorstwo lub jednostka typu przedsiębiorstwa zwiększa liczbę papierów wartościowych z prawem do kapitału o pewien współczynnik lub wielokrotność. Emisje takich papierów wartościowych z prawem do kapitału ie są wyodrębniane w sprawozdaniu; niemniej jednak są one uwzględnione w całości portfela papierów wartościowych z prawem do kapitału opuszczonych do publicznego obrotu [36].

Jeśli przedsiębiorstwo zostało sprywatyzowane i instytucja państwowa zachowała część jego papierów wartościowych z prawem do kapitału, ale pozostała część jest notowana na rynku regulowanym, w kategorii papierów wartościowych z prawem do kapitału dopuszczonych do publicznego obrotu wykazuje się całą wartość kapitału tej spółki, ponieważ wszystkie jej papiery wartościowe z prawem do kapitału mogą potencjalnie w dowolnym momencie zostać sprzedane według wartości rynkowej. To samo ma miejsce, gdy część emisji zostaje sprzedana dużym inwestorom i tylko pozostała część papierów wartościowych z prawem do kapitału trafia na giełdę.

Krajowe banki centralne opisują w krajowej informacji objaśniającej wszelkie znane im luki w zakresie danych dotyczących papierów wartościowych z prawem do kapitału dopuszczonych do publicznego obrotu. Jeśli na przykład nie można odrębnie określić papierów wartościowych z prawem do kapitału dopuszczonych i niedopuszczonych do publicznego obrotu, KBC przesyłają dane dotyczące wszystkich papierów wartościowych z prawem do kapitału. Sytuację taką należy uzasadnić w informacji objaśniającej i podać szacunkową wartość papierów wartościowych z prawem do kapitału niedopuszczonych do publicznego obrotu, aby zilustrować, jak dalece dane uległy zniekształceniu.

8. Termin pierwotny wyemitowanych papierów wartościowych

Emisje dłużnych papierów wartościowych dzieli się na krótko- i długoterminowe:

- krótkoterminowe dłużne papiery wartościowe obejmują papiery wartościowe z terminem pierwotnym do jednego roku włącznie, nawet jeśli zostały wyemitowane w ramach umów długoterminowych,

- długoterminowe dłużne papiery wartościowe obejmują papiery wartościowe z terminem pierwotnym powyżej jednego roku. Emisje z opcjonalnym terminami pierwotnymi, z których najpóźniejszy przypada za więcej niż rok, oraz emisje z nieokreślonymi terminami pierwotnymi są klasyfikowane jako papiery długoterminowe.

W zasadzie przekrój według terminów pierwotnych stosowany przez KBC w statystyce emisji papierów wartościowych i w statystyce bilansowej MIF jest jednakowy [37]. Jeśli nie można przestrzegać ścisłego podziału na papiery krótko- i długoterminowe, KBC wskazują w krajowej informacji objaśniającej miejsca, w których przesyłane dane odbiegają od takiego podziału. Zgodnie z propozycją ESA 95, ust. 5.22, dozwolona jest pewna elastyczność w odniesieniu do podziału na kategorie według terminu pierwotnego, tzn. w wyjątkowych przypadkach termin pierwotny krótkoterminowych papierów wartościowych wynosi dwa lata.

Metodologia stosowana obecnie przez BIS jest inna. BIS uważa wszystkie papiery ECP i pozostałe średnioterminowe euroobligacje (euronote) emitowane w ramach krótkoterminowych programów emisyjnych za instrumenty krótkoterminowe, a wszystkie instrumenty emitowane w ramach struktury długoterminowej za instrumenty długoterminowe, niezależnie od ich terminu pierwotnego.

Uważa się, że w ujęciu krótkoterminowym dwuletnie rozgraniczenie terminów pierwotnych, takie jak w statystyce bilansowej MIF, nie jest konieczne.

9. Uzgodnienie stanów i transakcji

Krajowe banki centralne przesyłają informacje o stanach portfeli papierów wartościowych, emisjach (brutto) i wykupie krótko- i długoterminowych dłużnych papierów wartościowych oraz o papierach wartościowych z prawem do kapitału dopuszczonych do publicznego obrotu. Jeśli odrębne dane dotyczące emisji i wykupu w danym okresie sprawozdawczym nie są dostępne, KBC zgłasza zamiast tego wynikające z rozliczenia "emisje netto".

Schemat 3 ilustruje w zarysie ogólne powiązania między stanami (portfelem) i transakcjami (emisje brutto, wykupy i emisje netto). W praktyce powiązanie to jest bardziej skomplikowane, z powodu zmian cen i kursów walutowych, reinwestowania (naliczonych) odsetek, reklasyfikacji, zmian i innych korekt [38].

Schemat 3: Powiązania między stanami i transakcjami

+++++ TIFF +++++

W zasadzie, pomijając wszystkie korekty, stan portfela papierów wartościowych na koniec danego okresu sprawozdawczego jest równy stanowi portfela na koniec poprzedniego okresu sprawozdawczego plus suma emisji (brutto) minus papiery wartościowe wykupione w danym okresie sprawozdawczym. Analogicznie, stan portfela papierów wartościowych na koniec danego okresu sprawozdawczego jest równy stanowi portfela na koniec poprzedniego okresu sprawozdawczego plus wartość emisji netto w danym okresie sprawozdawczym.

Emisje (brutto) w danym okresie sprawozdawczym obejmują wszystkie emisje dłużnych papierów wartościowych i papierów wartościowych z prawem do kapitału dopuszczonych do publicznego obrotu, jeśli emitent sprzedaje te instrumenty za gotówkę. Dotyczą one tworzenia nowych instrumentów w zwykłym trybie. Obejmuje to akcje spółek, które wchodzą na giełdę po raz pierwszy, w tym nowo powstałych spółek lub spółek prywatnych, które zostają przekształcone w spółki publiczne, łącznie z prywatyzacjami przedsiębiorstw państwowych, których akcje są dopuszczone do publicznego obrotu. Nie zalicza się tu emisji akcji premiowych (gratisowych) [39]. Do kategorii tej nie zalicza się też wymiany ani przeniesienia papierów wartościowych podczas przejęcia lub fuzji przedsiębiorstw [40], chyba że w efekcie powstają nowe instrumenty. Emisje papierów wartościowych, które mogą być następnie zamienione na inne instrumenty, są wykazywane jako emisje należące do kategorii pierwotnego instrumentu; po konwersji zostają usunięte z tej kategorii w identycznej kwocie, a następnie potraktowane jak ponowna emisja w nowej kategorii [41]. Moment, w którym emisja jest zakończona, jest definiowany jako moment dokonania płatności; tak więc wykazywanie emisji w sprawozdaniach odzwierciedla jak najdokładniej moment zapłaty za daną emisję.

Wykupy w danym okresie sprawozdawczym obejmują wszystkie transakcje odkupu dłużnych papierów wartościowych i papierów wartościowych z prawem do kapitału dopuszczonych do publicznego obrotu przez ich emitenta, jeśli inwestor otrzymuje w zamian gotówkę. Dotyczą one likwidacji instrumentów w zwykłym trybie. Obejmują wszystkie papiery wartościowe, które osiągnęły termin pierwotny oraz wcześniejsze wykupy/umorzenia. Do tej kategorii zalicza się transakcje wykupu akcji/udziałów przedsiębiorstwa (buy-backs), które odkupuje wszystkie udziały za gotówkę przed zmianą formy prawnej albo wykupuje część udziałów za gotówkę, co prowadzi do zmniejszenia kapitału. Wykup papierów wartościowych z prawem do kapitału przez przedsiębiorstwo nie jest zaliczany do tej kategorii, jeśli ma charakter inwestowania przez przedsiębiorstwo we własne udziały [42].

Emisje netto to wynik zbilansowania wszystkich przeprowadzonych emisji ze wszystkimi wykupami w danym okresie sprawozdawczym. Wartość emisji netto jest przesyłana tylko w sytuacji, w której nie można określić odrębnie wartości emisji (brutto) i wykupów.

10. Wycena papierów wartościowych

Wartość emisji papierów wartościowych obejmuje element cenowy i jeśli emisja jest wyrażona w walutach innych niż waluta sprawozdawcza, również element kursowy.

10.1. Element cenowy

Stany i transakcje dotyczące papierów wartościowych z prawem do kapitału dopuszczonych do publicznego obrotu są wykazywane według wartości netto, a stany i transakcje dotyczące dłużnych papierów wartościowych według wartości nominalnej. Wyjątek od zasady wykazywania stanów i transakcji dotyczących dłużnych papierów wartościowych według wartości nominalnej dotyczy obligacji z głębokim dyskontem i zerokuponowych, których emisje są rejestrowane według faktycznie zapłaconej kwoty, tzn. ceny z dyskontem w momencie zakupu, a ich wykup w terminie zapadalności według wartości nominalnej. Wartość portfela obligacji z głębokim dyskontem i zerokuponowych stanowią kwoty faktycznie zapłacone plus naliczone odsetki. Wcześniejszy wykup jest wykazywany w wysokości kwoty faktycznie zapłaconej plus odsetki naliczone do daty wykupu.

Dopuszczalne są pewne różnice w procedurze wyceny stosowanej w różnych krajach. W krajowej informacji objaśniającej każde z państw sprawozdających opisuje szczegółowo procedurę wyceny stosowaną dla: 1) krótkoterminowych dłużnych papierów wartościowych; 2) długoterminowych dłużnych papierów wartościowych; 3) obligacji z dyskontem i 4) papierów wartościowych z prawem do kapitału dopuszczonych do publicznego obrotu. Jeśli stosowana jest różna wycena dla stanów i transakcji, należy to również wyjaśnić w tym miejscu.

W tym kontekście nie stosuje się zasad wyceny zgodnych z systemem ESA 95, według których w przypadku dłużnych papierów wartościowych i papierów wartościowych z prawem do kapitału transakcje wykazuje się według wartości transakcyjnej, a stany według wartości rynkowej.

Zasady wyceny stosowane przez BIS wymagają podania wartości nominalnej dla dłużnych papierów wartościowych i ceny emisyjnej dla papierów wartościowych z prawem do kapitału dopuszczonych do publicznego obrotu. W przypadku obligacji z głębokim dyskontem i zerokuponowych oblicza się naliczone odsetki.

10.2. Waluta sprawozdawcza i element kursowy wyceny

Krajowe banki centralne przesyłają do EBC dane wyrażone w euro, łącznie z szeregami historycznymi.

W przypadku przeliczenia na euro wartości papierów wartościowych wyemitowanych przez instytucje krajowe w innych walutach (Blok C) [43], KBC starają się jak najdokładniej zastosować do zasad wyceny według kursów walutowych zgodnych z systemem ESA 95 [44]:

- wartość emisji należy przeliczać na euro/waluty krajowe według właściwego średniego kursu rynkowego obowiązującego na koniec danego okresu sprawozdawczego, tj. na zamknięcie ostatniego dnia roboczego danego okresu sprawozdawczego,

- emisje i wykupy należy przeliczać na euro/waluty krajowe według średniego kursu rynkowego obowiązującego w momencie płatności. Jeśli nie można określić dokładnego kursu dla przeliczenia, można zastosować kurs, który jest możliwie jak najbliższy średniemu kursowi rynkowemu w momencie płatności.

W stosunku do okresów sprzed dnia 1 stycznia 1999 r. KBC przestrzegają możliwie jak najdokładniej zasad ESA 95 dotyczących przeliczenia wszystkich emisji, wykupów i wartości portfeli papierów wartościowych wyrażonych w walutach obcych na euro/waluty krajowe krajów sprawozdających. Następnie, dla potrzeb sprawozdawczości EBC, przeliczane są na euro całe szeregi czasowe według ostatecznych kursów wymiany obowiązujących od dnia 31 grudnia 1998 r.

BIS zgłasza do EBC wszystkie emisje dokonywane przez instytucje krajowe w euro/walutach krajowych (Blok B) i wykazuje ich wartość w dolarach USA, stosując kurs wymiany na koniec miesiąca w przypadku stanu portfela papierów wartościowych i średni kurs w danym okresie w przypadku emisji i wykupów. EBC przelicza wszystkie dane na euro, stosując te same zasady, które wcześniej zastosował BIS. Dla danych sprzed dnia 1 stycznia 1999 r. jako pośredni element przeliczeniowy stosuje się kurs wymiany ECU do dolara USA.

11. Spójność logiczna

Statystyka emisji papierów wartościowych i statystyka bilansowa MIF są ze sobą powiązane, jeśli chodzi o emisje instrumentów zbywalnych [45] realizowane przez MIF. Zakres instrumentów i instytucji MIF, które je emitują, jest logicznie spójny, podobnie jak podział instrumentów ze względu na terminy pierwotne i waluty. Występują tu pewne różnice, jeśli chodzi o zasady wyceny, które sprowadzają się do przyjmowania wartości nominalnej dla statystyki emisji papierów wartościowych i wartości rynkowej dla statystyki bilansowej MIF. Poza różnicami wyceny, dla każdego kraju portfel papierów wartościowych wyemitowanych przez MIF i wykazywanych w statystyce emisji papierów wartościowych odpowiada pozycjom 11 ("emisja dłużnych papierów wartościowych") i 12 ("papiery rynku pieniężnego") po stronie pasywów bilansu MIF. Krótkoterminowe papiery wartościowe zdefiniowane dla potrzeb statystyki emisji papierów wartościowych odpowiadają sumie wartości papierów rynku pieniężnego i dłużnych papierów wartościowych wyemitowanych na okres do jednego roku włącznie [46]. Wartość długoterminowych papierów wartościowych zdefiniowana dla potrzeb statystyki emisji papierów wartościowych równa się sumie wartości dłużnych papierów wartościowych wyemitowanych na okres od roku do dwóch lat i dłużnych papierów wartościowych wyemitowanych na okres powyżej dwóch lat.

Krajowe banki centralne analizują zakres statystyki emisji papierów wartościowych i zakres statystyki bilansowej MIF, i informują EBC o wszelkich niespójnościach i rozbieżnościach. Przeprowadzane są trzy kontrole spójności: dla emisji dokonywanych przez: 1) KBC w euro/walutach krajowych; 2) MIF inne niż banki centralne w euro/walutach krajowych; oraz 3) MIF inne niż banki centralne w pozostałych walutach. Pewne drobne rozbieżności są możliwe i dopuszczalne, ponieważ statystyka emisji papierów wartościowych i statystyka bilansowa MIF pochodzą z krajowych systemów sprawozdawczych przeznaczonych do różnych celów.

12. Częstotliwość, terminy i zakres czasowy przesyłanych sprawozdań

Sprawozdania są przesyłane do EBC z częstotliwością miesięczną.

Statystyki emisji papierów wartościowych są przesyłane do EBC nie później niż pięć tygodni po końcu miesiąca, którego dotyczą dane. Krajowe banki centralne są informowane o dokładnych datach przekazu danych z wyprzedzeniem — za pomocą kalendarza sprawozdawczego.

W zasadzie szeregi czasowe przesyłane do EBC zaczynają się od stycznia 1990 r. Jako punkt wyjścia służy wartość portfela papierów wartościowych na koniec grudnia 1989 r. Dla potrzeb prezentacji danych przyjmuje się podział na "dane bieżące", począwszy od stycznia 1999 r., "dane historyczne", począwszy od stycznia 1995 r., i "dłuższe szeregi czasowe", począwszy od stycznia 1990 r.

W razie potrzeby w krajowej informacji objaśniającej należy opisać przyczyny załamania szeregów i korekt.

13. Elektroniczny przekaz statystyki emisji papierów wartościowych — identyfikator rodziny kluczy: ECB_SEC1

13.1. Rodzina kluczy i odpowiednie listy kodów dla emisji papierów wartościowych

Rodzina kluczy ECB_SEC1 dotyczy statystyki EBC w zakresie dłużnych papierów wartościowych (krótko- i długoterminowych) oraz papierów wartościowych z prawem do kapitału dopuszczonych do publicznego obrotu. Jest ona tak skonstruowana, aby w jak największym zakresie wykorzystać listy kodów rodziny kluczy i wartości zdefiniowane wcześniej dla statystyki MUFA (rachunków finansowych UGW) i bilansu płatniczego, zwłaszcza w odniesieniu do pojęć i definicji zawartych w ESA 95.

Poniżej przedstawiono opis wymiarów i atrybutów zastosowanych w rodzinie kluczy dotyczącej papierów wartościowych. Dla potrzeb statystyki emisji papierów wartościowych wyróżniono dziewięć wymiarów mających zasadnicze znaczenie dla określenia szeregów czasowych [47]:

Tablica 1. Rodzina kluczy dotyczących papierów wartościowych (ECB_SEC1): Wymiary szeregów

Pozycja w kluczu: | Poziom przyporządkowania i status wykorzystania | Pojęcie (symbol) | Nazwa pojęcia | Format wartości | Lista kodów (symbol) | Nazwa listy kodów |

WYMIARY

1 | | FREQ | Częstotliwość | AN1 | CL_FREQ | Lista kodów częstotliwości (BIS, EBC) |

2 | | REF_AREA | Obszar sprawozdawczy | AN2 | CL_AREA_EE | Lista kodów obszarów (Bilans płatniczy Eurostatu, EBC) |

3 | | SEC_ISSUING_SECTOR | Sektor emitenta | AN4 | CL_ESA95_SECTOR | Lista kodów sektorów zgodnych z ESA 95 (EBC) |

4 | | SEC_ITEM | Papier wartościowy | AN6 | CL_ESA95_ACCOUNT | Lista kodów kont ESA 95 (EBC) |

5 | | SEC_VALUATION | Wycena papierów wartościowych | AN1 | CL_MUFA_VALUATION | Lista kodów wyceny wg MUFA (EBC) |

6 | | DATA_TYPE_SEC | Rodzaj informacji o papierach wartościowych | AN1 | CL_DATA_TYPE_SEC | Lista kodów rodzajów informacji (EBC) |

7 | | CURRENCY_TRANS | Waluta transakcji | AN3 | CL_CURRENCY | Lista kodów walut (EBC, BIS, Bilans płatniczy Eurostatu) |

8 | | SERIES_DENOM | Waluta szeregu lub metoda wyliczenia | AN1 | CL_SERIES_DENOM | Lista kodów waluty szeregu lub metody wyliczenia (EBC) |

9 | | SEC_SUFFIX | Oznaczenie szeregu dla papierów wartościowych | AN1 | CL_SEC_SUFFIX | Lista kodów oznaczeń dla papierów wartościowych (EBC) |

Każdy z powyższych dziewięciu wymiarów statystycznych przybiera wartości z odpowiedniej listy kodów. Na przykład zgodnie z powyższą tablicą, wymiar REF_AREA (obszar sprawozdawczy) przybiera wartości z listy kodów CL_AREA_EE. W niniejszej sekcji znajduje się opis wymiarów rodziny kluczy ECB_SEC1 w tej samej kolejności, w jakiej występują one w kluczu szeregu.

13.1.1. Wymiar nr 1: Częstotliwość (FREQ; długość: jeden znak)

Ten wymiar wskazuje, jak często przesyłane są szeregi czasowe. Odpowiednia lista kodów to CL_FREQ. Wartości stosowane w rodzinie kluczy dla emisji papierów wartościowych stanowią jedynie podzbiór wartości znajdujących się na tej liście: "M" dla sprawozdań miesięcznych, "Q" dla kwartalnych i "A" dla rocznych. Dane w tym zakresie przesyłane są co miesiąc. Jeśli dane miesięczne nie są dostępne i nie można dokonać żadnego oszacowania, można przesyłać zestawienia kwartalne lub roczne.

13.1.2. Wymiar nr 2: Obszar sprawozdawczy (REF_AREA; długość: dwa znaki)

Ten wymiar określa kraj, w którym dana kategoria emitentów ma siedzibę (jest rezydentem) [48]. Lista kodów związanych z tym pojęciem to CL_AREA_EE. Do określenia obszaru sprawozdawczego dla rodziny kluczy dotyczących emisji papierów wartościowych stosowany jest tylko podzbiór wartości, ponieważ państwa, według których wykazywane są emisje, to 15 Państw Członkowskich UE i reszta świata.

13.1.3. Wymiar nr 3: Sektor emitenta (SEC_ISSUING_SECTOR; długość: cztery znaki)

Ten wymiar określa podział emitentów według sektorów i jest związany z listą kodów CL_BS_REP_SECTOR. W rodzinie kluczy dotyczących emisji papierów wartościowych stosowany jest tylko pewien podzbiór dostępnych wartości — wyróżnia się tylko dziewięć sektorów emitentów oraz jeden dla całej gospodarki.

13.1.4. Wymiar nr 4: Papier wartościowy (SEC_ITEM; długość: sześć znaków)

Ten wymiar określa listę pozycji utworzoną dla potrzeb rachunków finansowych Unii Walutowej zgodnie z systemem ESA 95. Wiąże się on z listą kodów CL_ESA95_ACCOUNT. W rodzinie kluczy dotyczących emisji papierów wartościowych stosowany jest tylko podzbiór wartości, ponieważ w statystyce emisji papierów wartościowych w ujęciu krótkoterminowym wymagane są tylko niektóre kategorie instrumentów. Dwie kategorie instrumentów na liście kodów dotyczą "pozycji uzupełniających", które można przesyłać, ale które nie są obowiązkowe: "papiery wartościowe z prawem do kapitału niedopuszczone do publicznego obrotu" i "pozostałe papiery wartościowe z prawem do kapitału".

13.1.5. Wymiar nr 5: Wycena papierów wartościowych (SEC_VALUATION; długość: jeden znak)

Ten wymiar określa metodę wyceny zastosowaną w statystyce papierów wartościowych i jest związany z listą kodów CL_MUFA_VALUATION. Wykorzystywany jest tu tylko podzbiór wartości, ponieważ w statystyce emisji papierów wartościowych nie stosuje się wszystkich metod wyceny ujętych na liście kodów.

W ujęciu krótkoterminowym dłużne papiery wartościowe należy wykazywać według wartości nominalnej ("N"), a papiery wartościowe z prawem do kapitału dopuszczone do publicznego obrotu według wartości rynkowej (transakcyjnej) ("M"). Zdefiniowano też dwie inne metody wyceny: wartość łącznie z naliczonymi odsetkami ("A") i kwota faktycznie zapłacona ("E"). Wartość łącznie z naliczonymi odsetkami ("A") uwzględnia część odsetek wyliczonych w oparciu o różnicę między ceną wykupu i ceną emisji rozliczoną na cały okres do wykupu obligacji. Kwota faktycznie zapłacona ("E") dotyczy ceny w momencie zakupu. W przypadku wykupów i portfela papierów wartościowych, kwota faktycznie zapłacona dotyczy ceny "historycznej" w momencie zakupu, tzn. w przeciwieństwie do wyceny rynkowej, papiery wartościowe nie są tu "rewaloryzowane".

W przypadku długoterminowych dłużnych papierów wartościowych, zależnie od rodzaju emisji (z oprocentowaniem stałym, zmiennym i obligacje zerokuponowe), metoda wyceny może być inna, co prowadzi do mieszanej wyceny całości emisji. Na przykład papiery wartościowe o stałym i zmiennym oprocentowaniu są zazwyczaj wyceniane według wartości nominalnej, a obligacje zerokuponowe według kwoty faktycznie zapłaconej. Na ogół względna wartość wszystkich obligacji zerokuponowych jest niewielka, więc na liście kodów nie uwzględniono wartości według wyceny mieszanej; całkowita wartość długoterminowych papierów wartościowych jest wykazywana według ich wartości nominalnej ("N"). W przypadkach, w których skala zjawiska jest istotna, dla całej kwoty stosowana jest wartość "nieokreślona" ("Z"). Ogólnie rzecz biorąc, gdy występuje wycena mieszana, KBC przekazuje odpowiednie informacje na poziomie atrybutów (więcej informacji na ten temat znajduje się w opisie atrybutu "komentarz metodologiczny" w sekcji 13.2).

13.1.6. Wymiar nr 6: Rodzaj informacji o papierach wartościowych (DATA_TYPE_SEC; długość: jeden znak)

Ten wymiar został specjalnie dostosowany, aby spełnić wymogi rodziny kluczy dla emisji papierów wartościowych w ujęciu krótkoterminowym. W tym kontekście wskazuje on rodzaj danych w statystyce emisji papierów wartościowych i jest związany z listą kodów CL_DATA_TYPE_SEC, która zawiera sumę czterech wartości: 1) wartość portfela papierów wartościowych; 2) emisje (brutto); 3) wykupy; oraz 4) emisje netto. Wartość emisji netto jest przesyłana tylko w sytuacji, w której nie można odrębnie określić emisji brutto i wykupów.

13.1.7. Wymiar nr 7: Waluta transakcji (CURRENCY_TRANS; długość: trzy znaki)

Ten wymiar opisuje walutę, w której wyemitowano papiery wartościowe, i jest związany z listą kodów CL_CURRENCY. W przypadku rodziny kluczy dotyczących emisji papierów wartościowych, stosowany jest tylko podzbiór wartości określonych na liście kodów. Papiery wartościowe wyemitowane w euro lub walutach krajowych są przesyłane z kodem "EUR" [49], podczas gdy papiery wartościowe wyemitowane w innych walutach są przesyłane z kodem "Z06". Na liście kodów znajdują się też trzy dodatkowe wartości (DKK, SEK i GBP), ponieważ mogą być potrzebne do przesyłania danych przez Państwa Członkowskie, które nie uczestniczą w Unii Gospodarczej i Walutowej.

13.1.8. Wymiar nr 8: Waluta szeregu lub metoda wyliczenia (SERIES_DENOM; długość: jeden znak)

Ten wymiar określa walutę, w jakiej wyrażony jest szereg czasowy, i jest związany z listą kodów CL_SERIES_DENOM. Dla omawianej rodziny kluczy stosuje się trzy wartości: euro ("E"), waluta krajowa ("N") i dolar USA ("U") [50]. Wartość "N" dla waluty krajowej została dodana do listy, aby umożliwić dalsze przesyłanie danych przez Państwa Członkowskie, które nie przyjęły jeszcze euro.

13.1.9. Wymiar nr 9: Oznaczenie szeregu dla papierów wartościowych (SEC_SUFFIX; długość: jeden znak)

Ten wymiar został specjalnie dostosowany, aby spełnić wymogi rodziny kluczy dla emisji papierów wartościowych w ujęciu krótkoterminowym. Umożliwia on wprowadzenie ewentualnych nowych zdarzeń lub rozszerzeń charakterystycznych dla emisji papierów wartościowych, które mogą być potrzebne w przyszłości. Obecnie istnieje tylko jedna wartość, "Z" — "nieokreślone", związana z listą kodów CL_SEC_SUFFIX.

13.1.10. Kolejność wymiarów

Kolejność wymiarów jest stała w każdej rodzinie kluczy. Poniżej podano kilka przykładów kluczy szeregów czasowych (por. bloki danych w schemacie 1 i w dodatku 2):

- przykład klucza szeregu czasowego w Bloku A: M : AT : 1000 : F33100 : N : 1 : EUR : E : Z

Miesięczne: Austria: Cała gospodarka: Krótkoterminowe dłużne papiery wartościowe: Wartość nominalna: Wartość portfela papierów wartościowych na koniec okresu (stany): Wyemitowane w euro i walutach krajowych: Euro: Oznaczenie nieokreślone,

- przykład klucza szeregu czasowego w Bloku C: M : AT : 1220 : F33200 : N : 2 : Z06 : E : Z

Miesięczne: Austria: MIF inne niż banki centralne: Długoterminowe dłużne papiery wartościowe: Wartość nominalna: Emisje (brutto) (transakcje): Wyemitowane w walutach obcych, łącznie: Euro: Oznaczenie nieokreślone,

- przykład dla klucza szeregu czasowego w Bloku B: M : Z8 : 1230 : F33201 : N : 3 : EUR : U : Z

Miesięczne: reszta świata (nie sklasyfikowane): Pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego: Długoterminowe dłużne papiery wartościowe / emisje o stałym oprocentowaniu: Wartość nominalna: Wykupy (transakcje): Wyemitowane w euro i walutach krajowych: dolar USA: Oznaczenie nieokreślone.

13.2. Atrybuty

Oprócz dziewięciu wymiarów określających klucz zdefiniowano też zbiór atrybutów [51]. Są one dołączane do przesyłanych informacji na różnych poziomach:

Tablica 2. Atrybuty kodowane i niekodowane określone dla rodziny kluczy ECB_SEC1

Poziom przypisania | Pojęcie statystyczne | Format wartości | Lista kodów |

| | | |

Atrybuty na poziomie danych pokrewnych

(przesyłane za pomocą grupy FNS)

Pokrewne | TITLE | Nazwa | AN..70 | Niekodowany | |

Pokrewne | UNIT | Jednostka miary | AN..12 | CL_UNIT | Lista kodów jednostek (BIS, EBC, Bilans płatniczy Eurostatu) |

Pokrewne | UNIT_MULT | Mnożnik | AN..2 | CL_UNIT_MULT | Lista kodów mnożników (BIS, EBC, Bilans płatniczy Eurostatu) |

Pokrewne | DECIMALS | Miejsca dziesiętne | AN1 | CL_DECIMALS | Lista kodów miejsc dziesiętnych (BIS, EBC) |

Pokrewne | TITLE_COMPL | Nazwa długa | AN..350 | Niekodowany | |

Pokrewne | COVERAGE | Zakres | AN..350 | Niekodowany | |

Pokrewne | NAT_TITLE | Nazwa w języku krajowym | AN..350 | Niekodowany | |

Pokrewne | COMPILATION | Komentarz metodologiczny | AN..350 | Niekodowany | |

Atrybuty na poziomie szeregów czasowych

(przesyłane za pomocą grupy FNS)

Szereg czasowy | COLLECTION | Sposób zbierania danych | AN1 | CL_COLLECTION | Lista kodów sposobów zbierania danych (BIS, EBC) |

Szereg czasowy | AVAILABILITY | Dostępność | AN1 | CL_AVAILABILITY | Lista kodów dostępności (BIS, EBC) |

Szereg czasowy | DOM_SER_IDS | Numery identyfikacyjne szeregów krajowych | AN..70 | Niekodowany | |

Szereg czasowy | BREAKS | Załamanie szeregów | AN..350 | Niekodowany | |

Atrybuty na poziomie obserwacji

(przesyłane razem z danymi w głównym segmencie ARR, z wyjątkiem atrybutu OBS_COM przesyłanego w grupie FNS)

Obserwacja | OBS_STATUS | Status obserwacji | AN1 | CL_OBS_STATUS | Lista kodów statusu obserwacji (BIS, EBC, Bilans płatniczy Eurostatu) |

Obserwacja | OBS_CONF | Stopień jawności obserwacji | AN1 | CL_OBS_CONF | Lista kodów stopnia jawności obserwacji (Bilans płatniczy Eurostatu, EBC) |

Obserwacja | OBS_PRE_BREAK | Wartość obserwacji przed załamaniem szeregu | AN..15 | — | |

Obserwacja | OBS_COM | Uwagi | AN..350 | Niekodowany | |

Tablica 3. Typowe właściwości atrybutów dla rodziny kluczy ECB_SEC1: KBC z krajów Unii Gospodarczej i Walutowej przekazujące dane EBC

| Status | Pierwsza wartość określona przez… | Możliwość zmiany przez KBC |

TITLE | C | EBC | Nie |

UNIT | M | EBC | Nie |

UNIT_MULT | M | EBC | Nie |

DECIMALS | M | EBC | Nie |

TITLE_COMPL | M | EBC | Nie |

NAT_TITLE | C | KBC | Tak |

COMPILATION | C | KBC | Tak |

COVERAGE | C | KBC | Tak |

COLLECTION | M | EBC | Nie |

AVAILABILITY | M | EBC | Nie |

DOM_SER_IDS | C | KBC | Tak |

BREAKS | C | KBC | Tak |

OBS_STATUS | M | Ustalane przez instytucje sprawozdające |

OBS_CONF | C |

OBS_PRE_BREAK | C |

OBS_COM | C |

| M: Obowiązkowy, C: Warunkowy | | |

[1] Patrz: dodatek 1 zawierający listę kontroli.

[2] Definicja znajduje się w sekcji 3.

[3] Sprawozdawczość BIS jest uwzględniana w niniejszych wytycznych wszędzie tam, gdzie jest to wskazane ze względu na pełność i jasność opisu. Niemniej jednak niniejsze wytyczne nie są adresowane do BIS.

[4] Definicja znajduje się w sekcji 6.

[5] Dotyczy to emisji w walutach krajowych krajów obszaru euro. Emisje realizowane przez instytucje krajów reszty świata w DKK, SEK i GBP wchodzą w zakres Bloku D i w związku z tym zgłaszanie tych emisji nie jest wymagane w ujęciu krótkoterminowym.

[6] Patrz: European System of Accounts 1995 (Europejski System Rachunków z 1995 r.) przedstawiony w załączniku A do rozporządzenia Rady (WE) nr 2223/96 z dnia 25 czerwca 1996 r. w sprawie europejskiego systemu rachunków krajowych i regionalnych we Wspólnocie, Dz.U. L 310 z 30.11.1996, str. 1, z ostatnimi poprawkami wprowadzonymi rozporządzeniem (WE) nr 359/2002 Parlamentu Europejskiego i Rady, Dz.U. L 58 z 28.2.2002, str. 1, ust. 1.30.

[7] Patrz: ESA 95, ust. 2.55 lit. f). Nazywane też instytucjami finansowania specjalnego lub spółkami celowymi.

[8] Patrz: ESA 95, ust. 2.15.

[9] Patrz też: Klasyfikacja sektorowa w statystyce pieniężnej i bankowej — wytyczne w sprawie statystycznej klasyfikacji klientów, wydanie drugie, listopad 1999 r.

[10] Patrz: rozporządzenie EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. dotyczące bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych, Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1, zmienione rozporządzeniem EBC/2002/8, Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

[11] Patrz: ESA 95, ust. 2.53-2.59.

[12] Patrz: ESA 95, ust. 2.60-2.67.

[13] Patrz: ESA 95, ust. 2.21-2.31.

[14] Patrz: ESA 95, ust. 2.71.

[15] Patrz: ESA 95, ust. 2.72-2.73.

[16] Patrz: ESA 95, ust. 2.74.

[17] W odróżnieniu od emisji "ogłoszonych" ("announced").

[18] Obligacje globalne są klasyfikowane jako długoterminowe dłużne papiery wartościowe; patrz: sekcja 7.1.2.

[19] Blok A dla KBC i Blok B dla BIS.

[20] Blok C dla KBC, ale bez sprawozdania BIS, ponieważ BIS zgłasza jedynie emisje w euro/walutach krajowych.

[21] Przed dniem 1 stycznia 1999 r.

[22] ESA 95 — kategoria F.33.

[23] ESA 95 — kategoria F.511.

[24] Dane dotyczące papierów wartościowych w prawem do kapitału niedopuszczonych do publicznego obrotu, o ile są dostępne, można wykazywać w pozycjach uzupełniających.

[25] Patrz: ESA 95, ust. 5.50-5.55; odpowiadają one kategorii F.33 w ESA 95.

[26] Określane również jako "papiery wartościowe inne niż z prawem do kapitału".

[27] Patrz też: sekcja 11.

[28] Patrz: dodatek 1.

[29] Patrz: ESA 95, ust. 5.56 -5.59; odpowiadają one kategorii F.331 w ESA 95.

[30] Są to tylko przykłady papierów wartościowych, które zazwyczaj są emitowane z krótkim terminem pierwotnym. Lista ta nie jest wyczerpująca. Teoretycznie tego rodzaju papiery wartościowe, które na ogół są krótkoterminowe, mogą zostać wyemitowane z długim terminem pierwotnym, i wówczas dla potrzeb omawianej klasyfikacji są zaliczane do długoterminowych dłużnych papierów wartościowych. Termin pierwotny emisji został zdefiniowany w sekcji 8.

[31] Patrz: ESA 95, ust. 5.60-5.64; odpowiadają one kategorii F.332 w ESA 95.

[32] Są to tylko przykłady papierów wartościowych, które zazwyczaj są emitowane z długim terminem pierwotnym. Lista ta nie jest wyczerpująca. Teoretycznie tego rodzaju papiery wartościowe, które na ogół są długoterminowe, mogą zostać wyemitowane z krótkim terminem pierwotnym, i wówczas dla potrzeb omawianej klasyfikacji są zaliczane do krótkoterminowych dłużnych papierów wartościowych. Termin pierwotny emisji został zdefiniowany w sekcji 8.

[33] Opcje takie uważa się za pochodne instrumenty finansowe.

[34] W ujęciu długookresowym dobrze jest wyodrębnić osobną kategorię papierów wartościowych o mieszanym oprocentowaniu.

[35] Patrz: ESA 95, ust. 5.86-5.93; odpowiadają one kategorii F.511 w ESA 95.

[36] Patrz też: sekcja 9 i 10.1.

[37] Patrz też: sekcja 11.

[38] Wprawdzie pożądane jest umożliwienie szerszego stosowania statystyki emisji papierów wartościowych w pracy Działu ds. Rachunków Finansowych Unii Walutowej) oraz Działu ds. Bilansu Płatniczego), ale dane te, zgodnie z ich definicją przyjętą w ESA 95, nie są w tym przypadku wymagane, ponieważ nie można ich wyprowadzić z dostępnych informacji.

[39] Nie są one zdefiniowane jako transakcje finansowe; patrz: ESA 95, ust. 5.93 i 6.56 oraz sekcja 7.2 niniejszego załącznika.

[40] Są to transakcje na rynku wtórnym związane ze zmianą posiadacza; nie wchodzą w zakres omawianej statystyki.

[41] Traktowane są jako dwie odrębne transakcje finansowe; patrz: ESA 95, ust. 5.62 i 6.54 oraz sekcja 7.1.2 niniejszego załącznika.

[42] Są to transakcje na rynku wtórnym związane ze zmianą posiadacza; nie wchodzą w zakres omawianej statystyki.

[43] Od dnia 1 stycznia 1999 r. nie jest wymagana wycena według kursu walutowego papierów wartościowych emitowanych przez instytucje krajowe w euro (część Bloku A), a papiery wartościowe emitowane przez instytucje krajowe w euro/walutach krajowych (pozostała część Bloku A) są przeliczane na euro z zastosowaniem ostatecznych kursów wymiany od 31 grudnia 1998 r.

[44] Patrz: ESA 95, ust. 6.58.

[45] Dotyczy to dłużnych papierów wartościowych i papierów rynku pieniężnego.

[46] Jeśli papier rynku pieniężnego został wyemitowany z terminem pierwotnym wynoszącym ponad rok, to należy odpowiednio zmienić jego klasyfikację.

[47] Nazwy szeregów czasowych (klucze) powstają przez połączenie w jeden ciąg wartości określonych wymiarów.

[48] Dla KBC jest to kraj, w którym znajduje się dany bank.

[49] Zgodnie ze statystyką bilansową.

[50] BIS może przesyłać dane w dolarach USA.

[51] Atrybuty są pojęciami statystycznymi, które dostarczają użytkownikom dodatkowych informacji dotyczących przesyłanych danych, zarówno w postaci zakodowanej (np. jednostka miary), jak i niezakodowanej (np. komentarz metodologiczny). "Obowiązkowe" ("M") są te atrybuty, których wartość jest znana wszystkim potencjalnym partnerom operacji. "Warunkowe" ("C") są te atrybuty, które mają nadaną wartość tylko wówczas, gdy jest ona znana instytucji sprawozdającej (np. identyfikatory szeregów krajowych) lub kiedy mają zastosowanie (np. załamania szeregu). Wartości atrybutów mogą być przesyłane tylko, kiedy zostaną określone dla danego atrybutu po raz pierwszy lub kiedy ulegną zmianie. Jedynie status obserwacji przesyłany jest w każdej transmisji danych w odniesieniu do każdej obserwacji.

--------------------------------------------------

Załącznik XX

STANDARDY SPRAWOZDAWCZE OBOWIĄZUJĄCE W ELEKTRONICZNEJ WYMIANIE DANYCH STATYSTYCZNYCH

STOPY PROCENTOWE MONETARNYCH INSTYTUCJI FINANSOWYCH

IDENTYFIKATOR RODZINY KLUCZY: ECB_MIR1

1. Cel

Dnia 20 grudnia 2001 r. Rada Prezesów Europejskiego Banku Centralnego (EBC) przyjęła rozporządzenie EBC/2001/18 w sprawie danych statystycznych dotyczących stóp procentowych stosowanych przez monetarne instytucje finansowe dla depozytów gospodarstw domowych i przedsiębiorstw oraz kredytów i pożyczek udzielonych gospodarstwom domowym i przedsiębiorstwom [1]. Rozporządzenie to weszło w życie z dniem 31 stycznia 2002 r.

Stopy procentowe monetarnych instytucji finansowych (w dalszym ciągu zwane "stopami MIF") stanowią końcowy etap transmisji mechanizmów polityki monetarnej, wynikający ze zmian oficjalnych stóp procentowych, a więc są niezbędne do przeprowadzenia wiarygodnej analizy zjawisk monetarnych w krajach Unii Gospodarczej i Walutowej. Jednocześnie informacje o ruchach stóp procentowych są wykorzystywane przez Europejski System Banków Centralnych (ESBC) i przyczyniają się do sprawnej realizacji przez odpowiednie organy polityki nadzoru ostrożnościowego nad instytucjami kredytowymi i stabilnością systemu finansowego.

W związku z powyższym niniejszy załącznik zawiera instrukcje dla krajowych banków centralnych (KBC) dotyczące przesyłania do EBC statystyki stóp MIF.

2. Gromadzenie danych statystycznych dotyczących stóp procentowych

Aby umożliwić regularne wyliczanie statystyki stóp MIF, KBC przesyłają zagregowane miesięczne dane statystyczne dotyczące stanu wszystkich umów na koniec okresu oraz nowych umów na szczeblu krajowym, zgodne z dodatkami 1 i 2 do załącznika II do rozporządzenia EBC/2001/18 [2].

3. Standardy przekazu danych

Dane są przekazywane EBC przez KBC poprzez sieć telekomunikacyjną "ESCB-Net" w formacie "GESMES/CB". Wymóg ten nie wyklucza stosowania innych środków transmisji danych statystycznych do EBC, zgodnie z ustalonymi procedurami awaryjnymi.

4. Elektroniczny przekaz statystyki stóp MIF — identyfikator rodziny kluczy: ECB_MIR1

Statystyka stóp MIF to dane dotyczące tych stóp procentowych, które są stosowane przez instytucje kredytowe w danym kraju i przez pozostałe instytucje w odniesieniu do depozytów oraz kredytów i pożyczek wyrażonych w euro i przeznaczonych dla gospodarstw domowych i przedsiębiorstw w uczestniczących Państwach Członkowskich. Rodzina kluczy ECB_MIR1 została zaprojektowana tak, aby jak najlepiej wykorzystać listy kodów i wartości kodów zdefiniowane wcześniej w strukturze sprawozdawczej EBC. Niemniej jednak w niektórych przypadkach trzeba było wprowadzić dodatkowe kody do istniejących list i dodać nowe listy kodów dla wymiarów "kategoria kwoty" i "rodzaj danych dotyczących stóp MIF".

4.1. Wymiary

Poniższa tablica zawiera opis wymiarów określonych w rodzinie kluczy ECB_MIR1. W przypadku statystyki stóp MIF określono 10 zasadniczych wymiarów niezbędnych do identyfikacji szeregów czasowych.

TABLICA 1

Wymiary zdefiniowane w rodzinie kluczy ECB_MIR1

Pozycja w kluczu | Pojęcie (symbol) | Nazwa pojęcia | Format wartości | Lista kodów (symbol) | Nazwa listy kodów |

1 | FREQ | Częstotliwość | AN1 | CL_FREQ | Lista kodów częstotliwości |

2 | REF_AREA | Obszar sprawozdawczy | AN2 | CL_AREA_EE | Lista kodów obszarów |

3 | BS_REP_SECTOR | Sektor instytucji sprawozdającej | AN1 | CL_BS_REP_SECTOR | Lista kodów sektorów instytucji sprawozdających |

4 | BS_ITEM | Pozycja bilansu | AN3 | CL_BS_ITEM | Lista kodów pozycji bilansu |

5 | MATURITY_ORIG | Termin pierwotny | AN1 | CL_MATURITY_ORIG | Lista kodów terminów pierwotnych |

6 | DATA_TYPE_MIR | Rodzaj danych dot. stóp MIF | AN1 | CL_DATA_TYPE_MIR | Lista kodów typów danych dot. stóp MIF |

7 | AMOUNT_CAT | Kategoria kwoty | AN1 | CL_AMOUNT_CAT | Lista kodów kategorii kwot |

8 | BS_COUNT_SECTOR | Sektor partnera operacji | AN4 | CL_BS_COUNT_SECTOR | Lista kodów sektorów partnera operacji |

9 | CURRENCY_TRANS | Waluta transakcji | AN3 | CL_CURRENCY | Lista kodów walut |

10 | IR_BUS_COV | Zakres umów | AN1 | CL_IR_BUS_COV | Lista kodów zakresów umów |

Każdy z 10 wymiarów statystycznych przybiera wartości określone na odpowiedniej liście kodów. Na przykład zgodnie z powyższą tablicą, wymiar REF_AREA (obszar sprawozdawczy) przybiera wartości z listy kodów CL_AREA_EE. W tej części znajduje się opis wymiarów rodziny kluczy ECB_MIR1 w takiej samej kolejności, w jakiej pojawiają się one w kluczu szeregu.

Wymiar nr 1: Częstotliwość (FREQ; długość: jeden znak)

Ten wymiar określa częstość przesyłania szeregów. W rodzinie kluczy ECB_MIR1 używa się wartości "M" oznaczającej częstotliwość miesięczną, z listy kodów CL_FREQ.

Wymiar nr 2: Obszar sprawozdawczy (REF_AREA; długość: dwa znaki)

Ten wymiar określa kraj, w którym znajduje się instytucja sprawozdająca. Odpowiednia lista kodów CL_AREA_EE zawiera listę państw zgodną ze standardem ISO. Podzbiór wartości kodów używanych w rodzinie kluczy ECB_MIR1 odpowiada 15 Państwom Członkowskim Unii Europejskiej (UE).

Wymiar nr 3: Sektor instytucji sprawozdającej (BS_REP_SECTOR; długość: jeden znak)

Ten wymiar określa klasyfikację sektorową danych dotyczących stóp MIF i jest związany z listą kodów CL_BS_REP_SECTOR. Statystyka stóp MIF dotyczy tych stóp procentowych, które są stosowane przez instytucje kredytowe oraz pozostałe instytucje danego kraju, które przyjmują depozyty oraz udzielają kredytów i pożyczek gospodarstwom domowym i przedsiębiorstwom. W związku z tym nowa wartość kodu "B" dotyczy wszystkich MIF poza funduszami rynku pieniężnego i KBC.

Wymiar nr 4: Pozycja bilansu (BS_ITEM; długość: trzy znaki)

Wymiar ten obejmuje listę pozycji bilansowych określoną w rozporządzeniu EBC/2001/13 z 22 listopada 2001 r. dotyczącym bilansu skonsolidowanego sektora monetarnych instytucji finansowych [3] zmienionym rozporządzeniem EBC/2002/8 [4] i jest związany z listą kodów CL_BS_ITEM. W rodzinie kluczy ECB_MIR1 używany jest jedynie podzbiór tych wartości, ponieważ statystyka stóp MIF obejmuje tylko dane dotyczące stóp procentowych stosowanych przez instytucje kredytowe i pozostałe instytucje tego kraju dla depozytów oraz kredytów i pożyczek udzielanych gospodarstwom domowym i przedsiębiorstwom uczestniczących Państw Członkowskich.

Wprawdzie kategorie instrumentów dla potrzeb statystyki stóp MIF są w dużej mierze zgodne z przekrojem według kategorii w bilansie MIF, ale niektóre aspekty wymagają bardziej szczegółowej analizy, np. wyodrębnieniekredytów w rachunku bieżącym w ramach kategorii kredytów i pożyczek. W związku z tym wprowadzono kody określające kredyty i pożyczki z wyłączeniem kredytów w rachunku bieżącym.

Wymiar nr 5: Termin pierwotny/okres obowiązywania pierwotnej stawki oprocentowania (MATURITY_ORIG; długość: jeden znak)

Wymiar ten określa podział depozytów oraz kredytów i pożyczek według terminu pierwotnego lub terminu wypowiedzenia. Ponadto w statystyce stóp MIF dla nowych kredytów i pożyczek ten wymiar dotyczy okresu obowiązywania pierwotnej stawki oprocentowania. Związana z nim lista kodów CL_MATURITY_ORIG została rozszerzona, tak aby obejmowała też okresy 1) od 5 do 10 lat; oraz 2) powyżej 10 lat.

Wymiar nr 6: Rodzaj danych dotyczących stóp MIF (DATA_TYPE_MIR; długość: jeden znak)

Ten wymiar odróżnia statystykę stóp MIF opisującą stopy procentowe (kod "R" dla stopy uzgodnionej w skali rocznej lub wąsko zdefiniowanej stopy efektywnej oraz "C" dla rocznej stopy odsetkowej) od danych dotyczących wartości nowych umów lub wartości wszystkich umów na koniec okresu ("B"). Dla potrzeb statystyki stóp MIF, utworzono listę kodów CL_DATA_TYPE_MIR.

Wymiar nr 7: Kategoria kwoty (AMOUNT_CAT; długość: jeden znak)

W przypadku nowych kredytów udzielanych przedsiębiorstwom, wymiar ten opisuje wysokość kwoty ("0" oznacza kredyty i pożyczki do 1 mln EUR; "1" oznacza kredyty i pożyczki ponad 1mln EUR). We wszystkich pozostałych przypadkach wymiar ten przyjmuje wartość "A" oznaczającą kwotę całkowitą. Dla potrzeb statystyki stóp MIF, utworzono odpowiednią listę kodów CL_AMOUNT_CAT.

Wymiar nr 8: Sektor partnera operacji (BS_COUNT_SECTOR; długość: cztery znaki)

Ten wymiar określa klasyfikację sektorową partnera operacji i jest związany z listą kodów CL_BS_COUNT_SECTOR. W statystyce stóp MIF wykorzystywany jest jedynie podzbiór wartości z tej listy kodów, ponieważ dotyczą one tylko stóp procentowych stosowanych wobec gospodarstw domowych i przedsiębiorstw.

Wymiar nr 9: Waluta transakcji (CURRENCY_TRANS; długość: trzy znaki)

Wymiar ten określa walutę, w której są wyrażone depozyty, kredyty i pożyczki. Statystyka stóp MIF uczestniczących Państw Członkowskich dotyczy depozytów, kredytów i pożyczek wyrażonych w euro. Wymiar ten wykorzystuje podzbiór wartości z listy CL_CURRENCY.

Wymiar nr 10: Zakres działalności (IR_BUS_COV; długość: jeden znak)

Wymiar ten określa, czy statystyka stóp MIF dotyczy wartości wszystkich umów na koniec okresu ("O") czy nowych umów ("N") i jest związany z listą kodów CL_IR_BUS_COV.

4.2. Atrybuty

Oprócz 10 wymiarów określających klucz szeregu, dodatkowych informacji na jego temat dostarcza zbiór atrybutów dołączanych na różnych poziomach szeregów czasowych.

TABLICA 2

Atrybuty kodowane i niekodowane zdefiniowane dla rodziny kluczy statystyki stóp procentowych (ECB_MIR1)

Poziom przyporząd kowania | Pojęcie statystyczne | Format wartości | Lista kodów |

| | | |

Atrybuty na poziomie danych pokrewnych

(przesyłane za pomocą grupy FNS)

Pokrewne | TITLE_COMPL | Nazwa długa | AN..1050 | Niekodowany | |

Pokrewne | UNIT | Jednostka miary | AN..12 | CL_UNIT | Lista kodów jednostek (BIS, EBC, Bilans płatniczy Eurostatu) |

Pokrewne | UNIT_MULT | Mnożnik | AN..2 | CL_UNIT_MULT | Lista kodów mnożników (BIS, EBC, Bilans płatniczy Eurostatu) |

Pokrewne | DECIMALS | Miejsca dziesiętne | N1 | CL_DECIMALS | Lista kodów miejsc dziesiętnych (BIS, EBC) |

Pokrewne | NAT_TITLE | Nazwa w języku krajowym | AN..350 | Niekodowany | |

Pokrewne | COMPILATION | Komentarz metodologiczny | AN..1050 | Niekodowany | |

Pokrewne | COVERAGE | Zakres | AN..350 | Niekodowany | |

Atrybuty na poziomie szeregów czasowych

(przesyłane za pomocą grupy FNS)

Szereg czasowy | COLLECTION | Sposób zbierania danych | AN1 | CL_COLLECTION | Lista kodów sposobów zbierania danych (BIS, EBC) |

Szereg czasowy | AVAILABILITY | Dostępność | AN1 | CL_AVAILABILITY | Lista kodów dostępności (BIS, EBC) |

Szereg czasowy | DOM_SER_IDS | Identyfikatory szeregów krajowych | AN..70 | Niekodowany | |

Szereg czasowy | BREAKS | Załamanie szeregów | AN..350 | Niekodowany | |

Atrybuty na poziomie obserwacji

(przesyłane razem z danymi w głównym segmencie ARR, poza OBS_COM przesyłanym z ramach grupy FNS)

Obserwacja | OBS_STATUS | Status obserwacji | AN1 | CL_OBS_STATUS | Lista kodów statusu obserwacji (BIS, EBC, Bilans płatniczy Eurostatu) |

Obserwacja | OBS_CONF | Stopień jawności obserwacji | AN1 | CL_OBS_CONF | Lista kodów stopnia jawności obserwacji (Bilans płatniczy Eurostatu, EBC) |

Obserwacja | OBS_PRE_BREAK | Wartość obserwacji przed załamaniem szeregu | AN..15 | Niekodowany | |

Obserwacja | OBS_COM | Uwagi | AN..350 | Niekodowany | |

Ponadto każdy z tych atrybutów posiada określone właściwości techniczne opisane w poniższej tablicy.

TABLICA 3

Sprawozdawczość KBC z obszaru Unii Gospodarczej i Walutowej dla EBC

Wspólne właściwości atrybutów rodziny kluczy ECB_MIR1

| Status | Pierwsza wartość określona przez… | Możliwość zmiany przez KBC |

TITLE_COMPL | M | EBC | Nie |

UNIT | M | EBC | Nie |

UNIT_MULT | M | EBC | Nie |

DECIMALS | M | EBC | Nie |

NAT_TITLE | C | KBC | Tak |

COMPILATION | C | KBC | Tak |

COVERAGE | C | KBC | Tak |

COLLECTION | M | EBC | Nie |

AVAILABILITY | M | EBC/KBC | Tak |

DOM_SER_IDS | C | KBC | Tak |

BREAKS | C | KBC | Tak |

OBS_STATUS | M | KBC | Tak |

OBS_CONF | C | KBC | Tak |

OBS_PRE_BREAK | C | KBC | Tak |

OBS_COM | C | KBC/EBC | Tak |

| M: Obowiązkowy C: Warunkowy | | |

[1] Dz.U. L 10 z 12.01.2002, str. 24.

[2] Trwają właśnie prace nad wytycznymi, które mają pomóc KBC w zbieraniu i gromadzeniu danych statystycznych przekazywanych EBC zgodnie z rozporządzeniem EBC/2001/18. Wskazówki te powinny zapewnić jasne i jednoznaczne rozumienie wymogów statystycznych określonych w tym rozporządzeniu.

[3] Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1.

[4] Dz.U. L 330 z 6.12.2002, str. 29.

--------------------------------------------------

Góra