Det här dokumentet är ett utdrag från EUR-Lex webbplats
Dokument 32013O0025
2013/458/EU: Guideline of the European Central Bank of 30 July 2013 amending Guideline ECB/2011/23 on the statistical reporting requirements of the European Central Bank in the field of external statistics (ECB/2013/25)
2013/458/EU: Europeiska centralbankens riktlinje av den 30 juli 2013 om ändring av riktlinje ECB/2011/23 om Europeiska centralbankens krav på statistikrapportering inom området extern statistik (ECB/2013/25)
2013/458/EU: Europeiska centralbankens riktlinje av den 30 juli 2013 om ändring av riktlinje ECB/2011/23 om Europeiska centralbankens krav på statistikrapportering inom området extern statistik (ECB/2013/25)
EUT L 247, 18.9.2013, s. 38–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Gällande
18.9.2013 |
SV |
Europeiska unionens officiella tidning |
L 247/38 |
EUROPEISKA CENTRALBANKENS RIKTLINJE
av den 30 juli 2013
om ändring av riktlinje ECB/2011/23 om Europeiska centralbankens krav på statistikrapportering inom området extern statistik
(ECB/2013/25)
(2013/458/EU)
EUROPEISKA CENTRALBANKENS DIREKTION HAR ANTAGIT DENNA RIKTLINJE
med beaktande av stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken, särskilt artikel 3.1 och 3.3 och artiklarna 5.1, 12.1, 14.3 och 16,
med beaktande av rådets förordning (EG) nr 2533/98 av den 23 november 1998 om Europeiska centralbankens insamling av statistiska uppgifter (1), särskilt artiklarna 4 och 8,
med beaktande av artikel 7 i riktlinje ECB/2011/23 av den 9 december 2011 om Europeiska centralbankens krav på statistikrapportering inom området extern statistik (2),
med beaktande av synpunkterna från ECBS statistikkommitté, och
av följande skäl:
(1) |
I vissa fall kan det leda till felaktigheter i den finansiella nettoutlandsställningen om den nuvarande standardvärderingsmetoden tillämpas strikt på aktiestockar i icke-börsnoterade direktinvesteringsföretag i enlighet med bilaga III till riktlinje ECB/2011/23. I dessa fall bör medlemsstaterna tillåtas att tillämpa någon av de andra värderingsmetoder som anges i IMF:s sjätte utgåva av Balance of Payments and International Investment Position Manual, och riktlinje ECB/2011/23 bör därför ändras i enlighet med detta. |
(2) |
Enligt artikel 7 i riktlinje ECB/2011/23 får ECB:s direktion göra tekniska ändringar i bilagorna till riktlinje ECB/2011/23 förutsatt att sådana ändringar inte leder till att den underliggande begreppsramen ändras eller att rapporteringsbördan för uppgiftslämnarna i medlemsstaterna påverkas. |
(3) |
De ändringar i bilagorna som föreskrivs i denna riktlinje är tekniska ändringar som varken ändrar begreppsramen bakom rapporteringskraven eller påverkar rapporteringsbördan i medlemsstaterna. |
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar
Bilagorna II och III till riktlinje ECB/2011/23 ska ändras i enlighet med bilagan till den här riktlinjen.
Artikel 2
Slutbestämmelser
1. Denna riktlinje får verkan samma dag som den anmäls till de nationella centralbankerna i de medlemsstater som har euron som valuta.
2. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 8.2 i riktlinje ECB/2011/23 ska denna riktlinje tillämpas från och med den 1 juni 2014.
Artikel 3
Adressater
Denna riktlinje riktar sig till alla centralbanker i Eurosystemet.
Utfärdad i Frankfurt am Main den 30 juli 2013.
På ECB-direktionens vägnar
Mario DRAGHI
ECB:s ordförande
(1) EGT L 318, 27.11.1998, s. 8.
BILAGA
Bilagorna II och III till riktlinje ECB/2011/23 ska ändras på följande sätt:
1. |
I bilaga II ska del II och III i tabell 3 ersättas med följande:
|
2. |
I bilaga III ska avsnitt 6.1 ersättas med följande: ”6.1 Direkta investeringar innebär att en inhemsk enhet i en ekonomi har kontroll eller en betydande grad av inflytande på ledningen av företaget i en annan ekonomi. Bevis för att ett sådant förhållande föreligger är enligt internationella standarder (BPM6) att minst 10 procent av röstetalet för ett företag med hemvist i en ekonomi innehas direkt eller indirekt av en investerare med hemvist i en annan ekonomi. Följaktligen kan det finnas ett direktinvesteringsförhållande mellan flera närstående företag, oavsett om kopplingarna omfattar en enda kedja eller flera kedjor. Det kan utvidgas till ett direktinvesteringsföretags dotterbolag, dotterdotterbolag och intressebolag. När ett direktinvesteringsförhållande väl etablerats kommer alla framtida finansiella flöden/innehav mellan närstående enheter att redovisas som direktinvesteringstransaktioner/-positioner. Eget kapital omfattar såväl filialers aktiekapital som alla aktier i dotterbolag och intressebolag. Återinvesterade vinstmedel rapporteras under rubriken ”avkastning på kapital” (se 3.2.3) och består av motposten till direktinvesterarens andel i dotterbolags eller intressebolags vinst som ej delats ut samt av vinst i filialer som inte överförs till direktinvesteraren. För eget kapital och skulder när det gäller direkta investeringar görs en ytterligare uppdelning beroende på typen av förhållande mellan enheter samt investeringsinriktningen. Man kan särskilja mellan tre olika typer av direktinvesteringsförhållanden:
När det gäller värdering av direkta investeringar värderas aktiestockar i börsnoterade företag till marknadspriser. Vad gäller icke-börsnoterade direktinvesteringsföretag värderas aktiestockar däremot med utgångspunkt i det bokförda värdet med hjälp av en gemensam definition som består av följande bokföringsposter:
När det gäller aktier i icke-börsnoterade företag kan de transaktioner som har redovisats i den finansiella balansen avvika från eget kapital till bokfört värde som redovisats i utlandsställningen. Sådana differenser redovisas som omvärderingar på grund av andra prisförändringar. För att uppnå en enhetligare värdering av tillgångar och skulder kan aktiestockar i icke-börsnoterade direktinvesteringsföretag alternativt värderas enligt någon av de andra värderingsmetoder som anges i punkt 7.16 i BPM6, förutsatt att minst en av följande situationer föreligger:
Om en alternativ metod tillämpas för att värdera aktiestockar i icke-börsnoterade direktinvesteringsföretag uppmanas den som ansvarar för sammanställningen av den finansiella utlandsställningen att underrätta motsvarande person i motpartslandet om denna alternativa metod samt samarbeta med denne för att minimera risken för bilateral asymmetrisk redovisning. Denna information ska överföras inom ECBS inom ramen för befintliga system samt offentliggöras i ECB:s publikation European Union balance of payments/international investment position statistical methods, som används för att följa upp de begrepp och definitioner samt sammanställningsmetoder som tillämpas av euroområdets medlemsstater (som beskrivs i bilaga V). Som bästa praxis rekommenderas det att alla medlemsstater ska sammanställa aktiestockar och återinvesterade medel inom ramen för utländska direkta investeringar på grundval av resultaten från undersökningarna av de utländska direkta investeringarna (som ska sammanställas åtminstone en gång per år) (1). |
(1) Följande metoder är inte godtagbara och ska överges: i) att överlämna åt uppgiftslämnarna att välja utvärderingskriterium (marknadsvärden eller bokförda värden) och ii) att använda en metod för ständig lagerinvestering/ackumulation av betalningsbalansflöden för att sammanställa stockar.”