EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem

Atpakaļ uz EUR-Lex sākumlapu

Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.

Dokuments 32001D0011

Eiropas Centrālās bankas Lēmums (2001. gada 8. novembris) par dažiem nosacījumiem attiecībā uz piekļuvi naudas viltojumu uzraudzības sistēmai (NVUS) (ECB/2001/11)

OV L 337, 20.12.2001., 49./51. lpp. (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Īpašais izdevums čehu valodā: Nodaļa 10 Sējums 003 Lpp. 51 - 53
Īpašais izdevums igauņu valodā: Nodaļa 10 Sējums 003 Lpp. 51 - 53
Īpašais izdevums latviešu valodā: Nodaļa 10 Sējums 003 Lpp. 51 - 53
Īpašais izdevums lietuviešu valodā: Nodaļa 10 Sējums 003 Lpp. 51 - 53
Īpašais izdevums ungāru valodā Nodaļa 10 Sējums 003 Lpp. 51 - 53
Īpašais izdevums maltiešu valodā: Nodaļa 10 Sējums 003 Lpp. 51 - 53
Īpašais izdevums poļu valodā: Nodaļa 10 Sējums 003 Lpp. 51 - 53
Īpašais izdevums slovāku valodā: Nodaļa 10 Sējums 003 Lpp. 51 - 53
Īpašais izdevums slovēņu valodā: Nodaļa 10 Sējums 003 Lpp. 51 - 53
Īpašais izdevums bulgāru valodā: Nodaļa 10 Sējums 005 Lpp. 78 - 80
Īpašais izdevums rumāņu valodā: Nodaļa 10 Sējums 005 Lpp. 78 - 80
Īpašais izdevums horvātu valodā: Nodaļa 10 Sējums 007 Lpp. 4 - 6

Dokumenta juridiskais statuss Spēkā

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/912/oj

32001D0912



Oficiālais Vēstnesis L 337 , 20/12/2001 Lpp. 0049 - 0051


Eiropas Centrālās bankas Lēmums

(2001. gada 8. novembris)

par dažiem nosacījumiem attiecībā uz piekļuvi naudas viltojumu uzraudzības sistēmai (NVUS)

(ECB/2001/11)

(2001/912/EK)

EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,

ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 106. panta 1. punktu,

ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus, un jo īpaši to 16. pantu,

tā kā:

(1) Padomes Regula (EK) Nr. 1338/2001 (2001. gada 28. jūnijs), ar kuru paredz pasākumus, kas vajadzīgi euro aizsardzībai pret viltošanu [1], nosaka konkrētus pasākumus tādu datu vākšanai un glabāšanai, kas saistīti ar viltotām banknotēm un monētām, un piekļuvei šiem datiem.

(2) Viltošanas apkarošanu nevar veikt tikai euro zonas līmenī; šajā nolūkā Eiropas Savienības Padome ir veikusi pasākumus saistībā ar euro saskaņā ar VI sadaļu (t.i., trešo pīlāru) Līgumā par Eiropas Savienību; turklāt ar Padomes Regulu (EK) Nr. 1339/2001 Padomes Regulas (EK) Nr. 1338/2001 darbības jomā iekļautas tās dalībvalstis, kuras nav pieņēmušas euro par vienoto valūtu [2].

(3) Jāpilnveido jau ieviestās procedūras un sistēmas viltojumu analīzei un ar naudas viltošanu saistītas informācijas vākšanai; ECB ir izveidojusi Naudas viltojumu analīzes centru un Viltotās naudas datu bāzi; šo iepriekšminēto datu bāzi ir jāreorganizē un jāpārdēvē par "Naudas viltojumu uzraudzības sistēmu" (NVUS), kā arī jādefinē tās iezīmes.

(4) ECB paredz noteikumus, kas nodrošina atbilstošās procedūras piekļuvei attiecīgajiem NVUS datiem saskaņā ar Regulām (EK) Nr. 1338/2001 un (EK) Nr. 1339/2001. Šajā nolūkā ir svarīgi, lai katrā Eiropas Centrālo banku sistēmas valsts centrālajā bankā (VCB) izveidotu Valsts naudas viltojumu uzraudzības centru (VNVUC) un VNVUC drošības administratora amatu. ECB, cita starpā, saskaņā ar Regulu Nr. 1338/2001, slēdz vajadzīgos nolīgumus ar Komisiju un Eiropolu, lai nodrošinātu, ka iepriekšminētajām iestādēm ir atbilstoša piekļuve NVUS datiem un ka arī Eiropas Tehnikas un zinātnes centram ir piekļuve minētajiem datiem. Piekļuvei piemērojami attiecīgie minimālie drošības standarti. Šis aspekts ir svarīgs NVUS datu konfidencialitātes dēļ. Datu konfidencialitāte nozīmē, ka informācija, kuru NVUS lietotāji iegūst no NVUS, jāizmanto vienīgi savu pienākumu pildīšanas nolūkā, apkarojot euro viltošanu. Ierobežota piekļuve NVUS datiem palīdz nodrošināt konfidencialitāti.

(5) Pašlaik ECB Padome veic ar NVUS saistītās procedūru rokasgrāmatas un minimālo drošības standartu apstiprināšanu. Tie netiks publicēti tāpēc, ka dati, kas tiks ievadīti un būs pieejami NVUS, ir konfidenciāli, un tāpēc, ka ir svarīgi saglabāt konfidencialitāti NVUS izmantošanā,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Definīcijas

Regulā (EK) Nr. 1338/2001 ietvertās definīcijas attiecas uz šo lēmumu.

2. pants

Naudas viltojumu uzraudzības sistēma

1. Viltotās naudas datu bāzi (VNDB) pārdēvē par Naudas viltojumu uzraudzības sistēmu (NVUS). Visas atsauces uz VNDB, kas ietvertas jebkuros iepriekšējos tiesību aktos, tagad uzskatāmas par atsaucēm uz NVUS.

2. NVUS sastāv no centrālas datu bāzes, kurā ietverta visa tehniskā un statistikas informācija par euro banknošu un monētu viltojumiem, kuru izcelsme ir dalībvalstīs vai trešās valstīs. NVUS ietver, inter alia, pārlūkošanas un rediģēšanas lietojumprogrammas un iekārtas datu lejupielādei un augšupielādei, kā arī tīklus, kas dažādus NVUS lietotājus savieno ar NVUS.

3. NVUS izveide un pārvaldība ir ECB Valdes pārziņā, kas šajā sakarā ņem vērā Banknošu komitejas viedokli.

3. pants

Piekļuve Naudas viltojumu uzraudzības sistēmas datiem

1. Papildus VCB piekļuvei NVUS piekļuve attiecīgajiem NVUS datiem tiek nodrošināta citām kompetentajām valsts iestādēm, jo īpaši Valsts analīzes centriem (VAC) un Monētu valsts analīzes centriem (MVAC), kas attiecas uz datiem par monētām — saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1338/2001. Šajā nolūkā piemēro šā lēmuma 5.-9. panta noteikumus.

2. Eiropas Komisijai, Eiropas Tehnikas un zinātnes centram (ETZC) un Eiropolam piekļuvi attiecīgajiem NVUS datiem piešķir saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1338/2001. Piekļuves kārtība ir noteikta attiecīgi divpusējos līgumos un nolīgumos ar ECB.

3. Neskarot nolīgumus par monetārām attiecībām starp Kopienu un trešām personām, ECB var piešķirt šo trešo personu izvēlētām iestādēm vai centriem piekļuvi attiecīgajiem NVUS datiem.

4. Papildus šā panta 3. punktam un pamatojoties uz Regulas (EK) Nr. 1338/2001 9. pantu, ECB var piešķirt trešo valstu izvēlētām iestādēm vai centriem piekļuvi attiecīgajiem NVUS datiem. Tiem var sniegt NVUS ad hoc datus, ja ECB Naudas viltojumu analīzes centrs (NVAC) to uzskata par nepieciešamu.

4. pants

Datu ievade Naudas viltojumu uzraudzības sistēmā, ko veic Valsts analīzes centri un Monētu valsts analīzes centri

Datu ievadi NVUS, ko attiecībā uz atklātām viltotām euro banknotēm veic VAC, un jauna veida eventuāli viltotu euro banknošu nosūtīšanu ECB NVAC veic saskaņā ar Regulu (EK) Nr. 1338/2001 un attiecīgo procedūru rokasgrāmatu, kuru apstiprinājusi ECB Padome ar ECB Ģenerālpadomes atbalstu. Tos VAC, kuri nav VCB vai kuri nav izveidoti kādā VCB, konsultē par procedūru rokasgrāmatu. Tiks veikti arī nepieciešamie procedūru rokasgrāmatas pielāgojumi attiecībā uz to, kā NVUS datus par monētām ievada ETZC un MVAC.

5. pants

Valsts naudas viltojumu uzraudzības centri

1. Dalībvalstīs 3. pantā minēto pienākumu pārraudzīt piekļuvi NVUS veic katrā VCB izveidots VNVUC. VNVUC veicina arī saziņu par visiem ar NVUS saistītiem jautājumiem dalībvalstīs. Saistībā ar šiem pienākumiem katrā VNVUC izveido drošības administratora amatu.

2. Vienojoties ar ECB, VNVUC apstiprina dažādus līmeņus attiecībā uz 3. pantā minēto piekļuvi NVUS saskaņā ar 1. punktu iepriekš. Šajā nolūkā iepriekšminētais VNVUC drošības administrators izveido un nosaka nepieciešamos lietotāju vārdus un dažādas lietotāju kategorijas, kā arī dažādus šiem lietotājiem paredzētos piekļuves līmeņus.

6. pants

Naudas viltojumu uzraudzības sistēmas drošības standartu ievērošana

ECB Padome ar ECB Ģenerālpadomes atbalstu pieņem minimālos drošības standartus, kas jāievēro visām iestādēm vai centriem (VAC un/vai MVAC), kur ir NVUS lietotāji, un šādiem lietotājiem saistībā ar piekļuvi NVUS. Tie tiek paziņoti VNVUC.

7. pants

Konfidencialitāte

1. Katra iestāde vai centrs, kurā ir NVUS lietotāji, informē lietotājus par NVUS datu konfidencialitāti un par jebkuriem piekļuves ierobežojumiem, kas attiecas uz katru lietotāju šajā iestādē vai centrā vai citās iestādēs vai centros, kad attiecīgā VNVUC drošības administrators paziņo tām šos ierobežojumus. Attiecīgais VNVUC var prasīt, lai katra iestāde vai centrs paraksta konfidencialitātes apliecinājumu, kurā tas paziņo, ka ir atbilstīgi iepazinies ar šo lēmumu. Katra iestāde vai centrs apspriežas ar attiecīgo VNVUC par jebkuru jautājumu saistībā ar NVUS datu konfidencialitāti. VNVUC informē ECB NVAC par katras šādas prasības vai apspriedes rezultātiem.

2. Ar attiecīgo VNVUC apspriežas par NVUS datus saturošiem paziņojumiem, kas adresēti sabiedrībai, kredītiestādēm un attiecīgo iekārtu ražotājiem. Tas apspriežas arī ar ECB NVAC.

3. ECB apspriežas ar attiecīgo VNVUC par jebkuras piekļuves pārtraukšanu. ECB un attiecīgais VNVUC jebkuram no NVUS lietotājiem var pārtraukt piekļuvi NVUS, ja tas ir nepieciešams, lai saglabātu NVUS datu konfidencialitāti. Attiecīgais VNVUC apspriežas ar iestādi vai centru, no kuriem ir attiecīgie lietotāji, lai tiktu atjaunoti atbilstīgi NVUS lietošanas nosacījumi.

4. Minimālie drošības standarti, kas minēti 6. pantā, un 4. pantā minētā procedūru rokasgrāmata, kad tos ir apstiprinājusi Padome, netiek publicēti to konfidencialitātes dēļ.

8. pants

Uzraudzība

VNVUC, apspriežoties ar attiecīgajām iestādēm vai centriem, ievieš procedūras, atbilstīgi kurām tiek īstenota kontrole attiecībā uz to, kā šīs iestādes un centri ievēro 6. un 7. pantu un pieņem attiecīgus pasākumus šajā sakarā. Šīs procedūras arī nodrošina ECB līdzdalību šajā uzraudzībā. Apspriežoties ar VCB, ECB ievieš arī procedūras, atbilstīgi kurām tiek uzraudzīts tas, kā šo lēmumu izpilda VNVUC.

9. pants

Īstenošana

ECB Valde veic pasākumus šā lēmuma īstenošanai, kas nepieciešami NVUS efektivitātei un drošībai, tostarp jebkurus pasākumus saistībā ar attiecīgi 4. un 6. pantā minēto procedūru rokasgrāmatu vai minimālajiem drošības standartiem. Šajā nolūkā tā ņem vērā Banknošu komitejas viedokli. Valde informē Padomi par jebkuriem pasākumiem, ko tā veic, piemērojot šo pantu. Turklāt ECB parasti var sniegt tehniskus precizējumus un specifikācijas par NVUS lietošanu vai drošību.

10. pants

Nobeiguma noteikumi

Šis lēmums stājas spēkā 2001. gada 1. decembrī.

Šo lēmumu publicē Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī.

Frankfurtē pie Mainas, 2001. gada 8. novembrī

ECB priekšsēdētājs

Willem F. Duisenberg

[1] OV L 181, 4.7.2001., 6. lpp.

[2] OV L 181, 4.7.2001., 11. lpp.

--------------------------------------------------

Augša