EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie
Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32014D0056(01)
Decision (EU) 2015/297 of the European Central Bank of 15 December 2014 amending Decision ECB/2010/23 on the allocation of monetary income of the national central banks of Member States whose currency is the euro (ECB/2014/56)
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/297 z 15. decembra 2014 , ktorým sa mení rozhodnutie ECB/2010/23 o rozdeľovaní menových príjmov národných centrálnych bánk členských štátov, ktorých menou je euro (ECB/2014/56)
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/297 z 15. decembra 2014 , ktorým sa mení rozhodnutie ECB/2010/23 o rozdeľovaní menových príjmov národných centrálnych bánk členských štátov, ktorých menou je euro (ECB/2014/56)
Ú. v. EÚ L 53, 25.2.2015, s. 21 – 23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Už nie je účinné, Dátum ukončenia platnosti: 30/12/2016; Zrušil 32016D0036(01)
25.2.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 53/21 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2015/297
z 15. decembra 2014,
ktorým sa mení rozhodnutie ECB/2010/23 o rozdeľovaní menových príjmov národných centrálnych bánk členských štátov, ktorých menou je euro (ECB/2014/56)
RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na jeho článok 32.2 a článok 32.7,
keďže:
(1) |
V rozhodnutí ECB/2010/23 (1) sa ustanovuje mechanizmus združovania a rozdeľovania menových príjmov z operácií menovej politiky. |
(2) |
So zreteľom na rozhodnutie ECB/2014/40 (2) a rozhodnutie ECB/2014/45 (3) je potrebné upraviť aktíva vedené oddelene s ohľadom na hodnotu realizovaných ziskov a strát, ktoré sú výsledkom zaobchádzania s cennými papiermi držanými na účely menovej politiky, za obdobie od prevodu až do konca nasledujúceho štvrťroka. |
(3) |
So zreteľom na skutočnosť, že úroky z operácií menovej politiky, ktorých splatnosť je aspoň jeden rok, sa združujú pred ich splatnosťou na konci operácie, by sa výpočet záväzkového základu a aktív vedených oddelene podľa príloh I a II k rozhodnutiu ECB/2010/23 mal upraviť. |
(4) |
Rozhodnutie ECB/2010/23 by sa preto malo zmeniť zodpovedajúcim spôsobom, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Zmena
Prílohy I a II k rozhodnutiu ECB/2010/23 sa nahrádzajú textom uvedeným v prílohách I a II k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Nadobudnutie účinnosti
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 31. decembra 2014.
Vo Frankfurte nad Mohanom 15. decembra 2014
Prezident ECB
Mario DRAGHI
(1) Rozhodnutie ECB/2010/23 z 25. novembra 2010 o rozdeľovaní menových príjmov národných centrálnych bánk členských štátov, ktorých menou je euro (Ú. v. EÚ L 35, 9.2.2011, s. 17).
(2) Rozhodnutie ECB/2014/40 z 15. októbra 2014 o vykonávaní tretieho programu nákupu krytých dlhopisov (Ú. v. EÚ L 335, 22.11.2014, s. 22).
(3) Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/5 z 19. novembra 2014 o vykonávaní programu nákupu cenných papierov krytých aktívami (ECB/2014/45) (Ú. v. EÚ L 1, 6.1.2015, s. 4).
PRÍLOHA I
„PRÍLOHA I
ZLOŽENIE ZÁVÄZKOVÉHO ZÁKLADU
A. |
Záväzkový základ zahŕňa výlučne:
|
B. |
Výška záväzkového základu každej NCB sa vypočítava v súlade s harmonizovanými účtovnými zásadami a pravidlami ustanovenými v usmernení ECB/2010/20. |
(1) Usmernenie ECB/2011/14 z 20. septembra 2011 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (Ú. v. EÚ L 331, 14.12.2011, s. 1).“
PRÍLOHA II
„PRÍLOHA II
AKTÍVA VEDENÉ ODDELENE
A. |
Aktíva vedené oddelene zahŕňajú výlučne:
|
B. |
Hodnota aktív vedených oddelene v každej NCB sa vypočítava v súlade s harmonizovanými účtovnými zásadami a pravidlami ustanovenými v usmernení ECB/2010/20.“ |