EUR-Lex Prístup k právu Európskej únie
Tento dokument je výňatok z webového sídla EUR-Lex
Dokument 32015D0021
Decision (EU) 2015/839 of the European Central Bank of 27 April 2015 identifying the credit institutions that are subject to a comprehensive assessment (ECB/2015/21)
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/839 z 27. apríla 2015, ktorým sa určujú úverové inštitúcie podliehajúce komplexnému hodnoteniu (ECB/2015/21)
Rozhodnutie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/839 z 27. apríla 2015, ktorým sa určujú úverové inštitúcie podliehajúce komplexnému hodnoteniu (ECB/2015/21)
Ú. v. EÚ L 132, 29.5.2015, s. 88 – 90
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Účinné
29.5.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 132/88 |
ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2015/839
z 27. apríla 2015,
ktorým sa určujú úverové inštitúcie podliehajúce komplexnému hodnoteniu (ECB/2015/21)
RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 127 ods. 6,
so zreteľom na nariadenie Rady (EÚ) č. 1024/2013 z 15. októbra 2013, ktorým sa Európska centrálna banka poveruje osobitnými úlohami, pokiaľ ide o politiky týkajúce sa prudenciálneho dohľadu nad úverovými inštitúciami (1), a najmä na jeho článok 4 ods. 1 písm. f), článok 4 ods. 3, článok 6 ods. 5 písm. d) a články 9 až 13,
so zreteľom na návrh Rady pre dohľad,
keďže:
(1) |
V súlade s článkom 33 ods. 3 a 4 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 uskutočnila Európska centrálna banka (ECB) v roku 2014 komplexné hodnotenie, vrátane hodnotenia bilancií, úverových inštitúcií určených v rozhodnutí ECB/2014/3 (2). |
(2) |
ECB by mala uskutočniť komplexné hodnotenie úverových inštitúcií, ktoré nehodnotila v roku 2014, a ktoré sa stali významnými po prijatí rozhodnutia ECB/2014/3. Toto hodnotenie malo byť porovnateľné s hodnotením z roku 2014 z hľadiska rozsahu a úrovne podrobností. |
(3) |
Hodnotenie by sa malo týkať troch úverových inštitúcií, ktoré ECB klasifikovala ako významné z hľadiska významnosti cezhraničných činností dohliadanej skupiny v zmysle článku 6 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 a článkov 59 a 60 nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 468/2014 (ECB/2014/17) (3). Malo by zahŕňať aj úverovú inštitúciu klasifikovanú ako významnú na základe článku 6 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013, pretože je jednou z troch najvýznamnejších inštitúcií v zúčastnenom členskom štáte, a významnú úverovú inštitúciu, ktorá vznikla v roku 2014 v dôsledku opatrení na riešenie krízových situácií prijatých príslušným vnútroštátnym orgánom vo vzťahu k úverovej inštitúcii, ktorá už bola klasifikovaná ako významná. |
(4) |
Keďže boli aktíva úverovej inštitúcie vzniknutej v roku 2014 preskúmané z hľadiska ich kvality a podrobené osobitnému auditu bez toho, aby sa vykonal záťažový test samotnej inštitúcie, inštitúcia by sa mala v roku 2015 podrobiť len záťažovému testu. |
(5) |
S cieľom zabezpečiť rovnaké zaobchádzanie by okrem malo toto hodnotenie zahŕňať štyri ďalšie úverové inštitúcie, ktoré by mohli splniť kritériá významnosti uvedené v článku 6 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 na základe údajov za finančný rok 2014 ku koncu účtovného roka. |
(6) |
ECB môže vyžadovať, aby jej osoby uvedené v článku 10 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 poskytli všetky relevantné informácie, ktoré ECB potrebuje na uskutočnenie komplexného hodnotenia. ECB môže využiť aj svoje právomoci podľa článkov 11 až 13 nariadenia. |
(7) |
ECB by mala pri uskutočňovaní komplexného hodnotenia úzko spolupracovať s relevantnými príslušnými vnútroštátnymi orgánmi, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Subjekty, ktoré podliehajú komplexnému hodnoteniu
1. Komplexnému hodnotenia, ktoré má uskutočniť ECB, podliehajú subjekty uvedené v prílohe.
2. Novo Banco, SA podlieha len záťažovému testu, ktoré je súčasťou komplexného hodnotenia.
3. V súlade s článkom 10 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 úverové inštitúcie, ktoré v súlade s prílohou podliehajú komplexnému hodnoteniu, poskytujú ECB na jej žiadosť všetky informácie relevantné pre toto hodnotenie.
Článok 2
Vyšetrovacie právomoci
1. V súlade s článkom 11 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013 môže ECB uplatňovať svoje vyšetrovacie právomoci vo vzťahu k úverovým inštitúciám uvedeným v prílohe.
2. ECB overuje informácie prijaté od úverových inštitúcií, v prípade potreby aj prostredníctvom kontrol na mieste, a prípadne za pomoci príslušných vnútroštátnych orgánov a za účasti tretích osôb, v súlade s článkami 9 až 13 nariadenia (EÚ) č. 1024/2013. Ak je to potrebné, ECB môže požiadať príslušné vnútroštátne orgány, aby vymenovali audítorov zo súkromného sektora na účely preskúmania kvality aktív ako súčasti komplexného hodnotenia.
Článok 3
Nadobudnutie účinnosti
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 6. mája 2015.
Vo Frankfurte nad Mohanom 27. apríla 2015
Prezident ECB
Mario DRAGHI
(1) Ú. v. EÚ L 287, 29.10.2013, s. 63.
(2) Rozhodnutie ECB/2014/3 zo 4. februára 2014, ktorým sa určujú úverové inštitúcie podliehajúce komplexnému hodnoteniu (Ú. v. EÚ L 69, 8.3.2014, s. 107).
(3) Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 468/2014 zo 16. apríla 2014 o rámci pre spoluprácu v rámci jednotného mechanizmu dohľadu medzi Európskou centrálnou bankou, príslušnými vnútroštátnymi orgánmi a určenými vnútroštátnymi orgánmi (nariadenie o rámci JMD) (ECB/2014/17) (Ú. v. EÚ L 141, 14.5.2014, s. 1).
PRÍLOHA
INŠTITÚCIE, KTORÉ SA ZÚČASTŇUJÚ NA KOMPLEXNOM HODNOTENÍ
Belgicko
Banque Degroof S.A.
Francúzsko
Agence Française de Développement (*)
Luxembursko
J.P. Morgan Bank Luxembourg S.A. (*)
Malta
Mediterranean Bank plc (*)
Rakúsko
Sberbank Europe AG
VTB Bank (Austria) AG
Portugalsko
Novo Banco, SA (len záťažový test)
Slovinsko
Unicredit Banka Slovenija d.d.
Fínsko
Kuntarahoitus Oyj (Municipality Finance plc) (*)
(*) Menej významné inštitúcie, ktoré by mohli byť preklasifikované na významné úverové inštitúcie na základe údajov za finančný rok 2014 ku koncu účtovného roka.